Реконструкция подлинной истории - [32]

Шрифт
Интервал

На Востоке, – в частности, в русской Православной церкви, – личность Иуды Искариота, напротив, всегда оценивалась крайне отрицательно. Прекрасных опер в его честь не сочиняли. Примером для подражания не выставляли. Дифирамбов не пели.

22) ВЕСТНИК-ДОНОСЧИК, предавший спартанского царя Павсания (дубликата Христа). Описан, например, Фукидидом [ГР], гл. 4.

23) ФЕМИСТОКЛ-известный «античный» афинянин. Описан Фукидидом, Плутархом и другими авторами [ГР], гл. 4.

24) АЛКИВИАД (частично) – известный «античный» афинянин из рода Алкмеонидов (см. выше). Некоторые авторы путали Христа и Иуду Искариота [ГР], гл. 5.

25) ТИМЕЙ, коварный друг Андокида (дубликата Христа), описанный Плутархом [ГР], гл. 5.

26) ГЕРМОКРАТ – сиракузянин, предавший полководца Никия (дубликата Христа). Описан, например, Фукидидом [ГР], гл. 5.

27) ГИЛИПП (частично) – спартанский полководец, участвовавший в войне Никия. Похитил 30 талантов денег [ГР], гл. 5 и Приложение.

28) ОРЕТ – «древне»-греческий сатрап, враг царя По-ликрата (дубликата Xgncra). Описан Геродотом [ГР], гл. 6.

29) МЕАНДРИЙ – писец Поликрата, царя Самоса. Описан Геродотом [ГР], гл. 6.

30) АКТЕР – струсивший соучастник заговора спартанского царя Лисандра (дубликата Христа) [ГР], Приложение.

31) ЗМЕЯ, опасная для спартанского царя Лисандра [ГР], Приложение.

32) ПРОВОКАТОР, обвинивший Аполлония Тианского (дубликата Христа) и его спутников в оскорблении римского императора, в ненависти к его божественному голосу [ПЕ], гл. 1.

33) ОБВИНИТЕЛЬ, «навостривший» свой донос против Аполлония. Он лично обрушивается на Аполлония (Христа) с обвинениями, стараясь погубить его [ПЕ], гл. 1.

34) ЕВФРАТ – сначала якобы друг, а на самом деле, тайный завистник и противник Аполлония Тианского (дубликата Христа) [ПЕ], гл. 1.

35) МАРСИЙ (частично) – «античный» Силен. Он проигрывает «состязание» с богом Аполлоном (дубликатом Христа). Частично Марсий является также отражением самого Христа [ПЕ], гл. 1.

36) КИЛОН, богатый и знатный человек пытающийся стать учеником Пифагора (дубликата Христа) [ПЕ], гл. 2.

37) ИАКОВ (частично) – ветхозаветный персонаж, купивший первородство у Исава (здесь Исав – это Христос). Но в других эпизодах Ветхого Завета, наоборот, Иаков – это Христос, а Исав – Иуда Искариот [ПЕ], гл. 3.

38) ВААЛХИР или ВААЛХИРА – лжепорок, современник библейского пророка Исайи (то есть Иисуса) [ПЕ], гл. 4.

39) СТЕФАН – предатель, предложивший свой совет и помощь заговорщикам, чтобы убить римского императора Домициана (частичного дубликата Христа) [РИ], гл. 12.

40) КЛОДИАН, заговорщик, участвовавший в убийстве императора Домициана (здесь – Христа) [РИ], гл. 12.

41) АВИДИИЙ КАССИЙ – «древне»-римский полководец из эпохи императоров Элия Вера отца и Элия Вера сына (оба – отражения Христа), а также Элия Адриана (Христа) и Коммода Антонина (Христа) [ХР], гл. 1, 3.

42) ПРЕФЕКТ в Риме при императоре Адриане, обманувший императора. Полученная плата в триста миллионов [ХР], гл. 1.

43) ЭГИСФ (частично) – противник Ореста (Христа), любовник царицы Клитемнестры, жены Агамемнона [ХР], гл. 6.

44) ЗМЕЯ, укусившая Ореста (Христа) и погубившая его [ХР], гл. 6.

45) ЭРИГОНА – эриния, главная обвинительница Ореста (Христа), покончившая жизнь самоубийством (она повесилась) [ХР], гл. 6.

46) МОДРЕД или МОВДРЕД – злобный предатель, восставший на короля Артура (здесь – Христа) [ХР], гл. 7.

47) ГЕНЕВРА или ГВИНЕВЕРА (частично) – «неверная жена» короля Артура. Летописцы иногда путали Христа с Иудой [ХР], гл. 7.

48) ЗМЕИ, напавшие на юного Геракла-Христа [ГРК], гл. 1.

49) ДЕЯ НИ РА – жена «античного» героя Геракла (Христа). Это – дубликат коварной жены Андрея Боголюбского [ГРК], гл. 1.

50) ДИОСКУРЫ – «древне»-греческие персонажи [ГРК], гл. 3.

51) МЕНЕСФЕЙ, ставленник Диоскуров, «древне»-греческий персонаж [ГРК], гл. 3.

52) ЛИКОМЕД – «древне»-греческий царь, предательски убивший Тесея (Христа) на острове Скиросе [ГРК], гл. 3.

53) АХРИМАН – коварный дух, олицетворение зла в «древне»-иранской мифологии. Ахриман – или его злобный сын ДИВ или ЧЕРНЫЙ ДИВ – выступает против Сиямека (Христа) [ШАХ], гл. 2.

54) ЗОХАК (частично) – злобный, драконоподобный персонаж, враг хорошего царя Джемшида (Христа). Описан в иранском Эпосе Шахнаме. В то же время, «хорошая часть Зохака» – это отражение Христа. Иногда путали Иуду с Христом [ШАХ], гл. 2.

55) КОРСУНСКИИ ЕВРЕИ, продавший преподобно-мученика Евстратия Печерского (дубликата Христа). Якобы XI век, Киев [ШАХ], гл. 10.

56) РОЗЕНКРАНЦ И ГИЛЬДЕНШТЕРН – два персонажа из трагедии Шекспира «Гамлет» [ШЕК], гл. 2.

57) ЛАЭРТ, сын Полония и брат Офелии – персонаж из трагедии Шекспира «Гамлет» [ШЕК], гл. 2.

58) САТУРНИН (частично) – «древне»-римский правитель, дубликат Исаака Ангела, родственник Тита Андроника, свергнувший его с престола. Описан Шекспиром в трагедии «Тит Андроник» [ШЕК], гл. 6.

59) МАВР ААРОН – коварный и жадный любовник царицы Таморы, враг Тита Андроника. Описан Шекспиром в трагедии «Тит Андроник» [ШЕК], гл. 6.

60) ТАМОРА – готская царица, враг Тита Андроника. Дубликат злобной жены князя Андрея Боголюбского, примкнувшей к заговору против него. Описана в трагедии Шекспира «Тит Андроник» [ШЕК], гл. 6.


Еще от автора Анатолий Тимофеевич Фоменко
Реконструкция всеобщей истории

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.


Книга 1. Империя

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.


Крещение Руси

Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.


Рекомендуем почитать
Твин Пикс. Беседы создателя сериала Марка Фроста с главными героями, записанные журналистом Брэдом Дьюксом

К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.


Почему в России не Финляндия?

Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.


Русская жизнь-цитаты-Июнь-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1228 (24 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1225 (21 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доктор Фауст. Христос глазами антихриста. Корабль «Ваза»

Все результаты, излагаемые в книге, являются новыми и публикуются впервые.Речь пойдет о западноевропейских реформаторах XVI—XVII веков, которые стремились расколоть Великую Ордынскую империю XII—XVII веков и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Фауста — насмешливую переработку истории Андроника-Христа и Евангелий. Этой же разрушительной цели служил и известный «роман» Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Также рассказывается о шведском корабле «Ваза» 1628 года, поднятом со дна в XX веке и являющемся, как было обнаружено, одним из последних кораблей античности.От читателя не требуется никаких специальных знаний.


Бог войны

В настоящей книге дается общее представление о реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, а также обсуждается ряд новых важных вопросов, связанных с этой реконструкцией.В книге излагаются в основном новые результаты полученные авторами в последнее время.Много места отведено новому взгляду на «античного» бога войны Марса (Ареса). Оказывается, в Священном Писании ему соответствует Иосиф, муж Богородицы Марии. Он же Георгий Победоносец, он же египетский бог Гор.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется историей и хронологией.


Дон Кихот или Иван Грозный

Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным.


Словен и Рус

В 2019 году был впервые опубликован Русский Летописец – ценнейший исторический источник, проливающий новый свет на многие события русской и мировой истории. Сравнение Русского Летописца и «Повести временных лет» с полной очевидностью показывает, что начало «Повести временных лет», повествующее о заре русской истории, является искаженной редакцией первых глав Русского Летописца. Редакция эта была сделана в Киеве в XVII веке монахами Киево-Печерской лавры польского происхождения с «патриотической» целью представить город Киев как «матерь городов русских», а полян-поляков – «лучшим из славянских племен».