Реконструкция подлинной истории - [29]

Шрифт
Интервал

В отличие от этих «хождений по кругу», мы опираемся на Новую Хронологию и на открытые с ее помощью НОВЫЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА. Теперь можно привлечь факты, которые были ошибочно отнесены к другим персонажам и в другие эпохи. В частности, воспользоваться жизнеописанием императрицы Фаустины. До нас никто не рассматривал эти свидетельства как говорящие о Богородице. Их относили к некоей древней царице, в общем мало известной. Поэтому никто и не обращал особого внимания на эти документы. А они оказываются исключительно ценными.

В результате мы сделали важное открытие. Новых данных оказалось достаточно, чтобы выдвинуть и обосновать гипотезу о том, что Богоматерь умерла и была первоначально похоронена в Крыму, в пещерном городе Чуфут-Кале [ХР], гл. 4.

37) «ЖИВАЯ ИКОНА» БОГОМАТЕРИ, появившаяся около крымского пещерного города Чуфут-Кале [ХР], гл. 4.

38) ЧУДОТВОРНАЯ ИКОНА БОГОМАТЕРИ, сопровождавшая около 1164–1169 годов русского князя Андрея Боголюбского (Христа) [ХР], гл. 4.

39) ДЖАНИКЕ-ХАНЫМ (частично) – великая царица-ханша, якобы дочь золото – ордынского хана Тохтамыша. Ее мавзолей находится в крымском пещерном городе Чуфут-Кале [ХР], гл. 4.

40) Легендарная МАРИЯ, в память которой в Бахчисарайском Дворце был возведен знаменитый Фонтан Слез [ХР], гл. 4.

На нем до сего дня сохранился христианский крест, вписанный в полумесяц, рис. 19. Со временем, чтобы погрузить в небытие память о первоначальном христианском содержании памятника, посвященного Деве Марии, решили, вероятно, что-нибудь придумать. Поэтому и стали вдохновенно рассказывать легенду, будто Фонтан возведен в память о девушке ХРИСТИАНКЕ – не то некой грузинке, не то гречанке Диноре Хионис, не то полячке МАРИИ Потоцкой [ХР], гл. 4. Дескать, поскольку девушка была христианкой, то мусульманскую звезду внутри полумесяца изобразили в виде христианского креста. Вот, мол, и объяснение христианского символа на «мусульманском» памятнике.

А издатели книг о Бахчисарае фотографируют памятник так, чтобы в кадр не попал христианский крест на его вершине. Так им спокойнее. Будет меньше вопросов, на которые они не знают, как отвечать.

Итак, знаменитый бахчисарайский Фонтан Слез и бахчисарайская гробница «Прекрасной Княжны» возведены, скорее всего, как памятники Деве Марии, матери Христа.

Рис. 19. Османский полумесяц со звездой в виде христианского креста на «Фонтане Слез» в Бахчисарае. Фотография 2004 года [ХР]


Она умерла в Чуфут-Кале, рядом с Бахчисараем, в конце XII – начале XIII века. Чуфут-Кале стал святым городом и превратился в главную резиденцию крымских ханов. Затем, после переноса ханской столицы из Чуфут-Кале в Бахчисарай, перенесли и память о Марии Богородице, сделав, в частности, великолепный мраморный Фонтан Слез (Фонтан Марии), ставший местом паломничества. А также дюрбе Деляры-Бикеч (в переводе: гробница Прекрасной Княжны). Скорее всего, гробница эта символическая.

41) ИФИГЕНИЯ, АРТЕМИДА, ДИАНА (частично) – «античные» богини «Древней» Греции [ХР], гл. 5.

42) СВЯТАЯ ФЕОДОРА – известная крымская средневековая царица. Столицей ее княжества был известный крымский пещерный город Мангуп [ХР], гл. 5.

43) ЭЛЕКТРА (частично), сестра известного «древне»-греческого героя Ореста (Христа) [ХР], гл. 6.

44) КЛИТЕМНЕСТРА (частично), мать «античного» Ореста (Христа) [ХР], гл. 6.

45) ИГРЕИНА – герцогиня, жена средневекового герцога Тингильского и мать знаменитого «английского» короля Артура. Описана, например, Томасом Мэлори в «Истории короля Артура» [ХР], гл. 7.

46) АЛКМЕНА, жена «античного» Амфитриона и мать знаменитого героя Геракла (дубликата Христа) [ГРК], гл. 1.

47) АЙ-МАРИ (МАРИАН, МИРИНА, МАРИ-АМНА, МАРИЕННА, МАРИАНДИНА) – «античная» царица амазонок [ГРК], гл. 2.

48) ЭФРА, мать «античного» героя Тезея-Тесея (дубликата Христа) [ХР], гл. 3.

49) АМИНА, жена Абдаллаха, мать Пророка Магомета [ПРРК], гл. 1.

50) МАТЬ персидского шаха-царя Феридуна (дубликата Христа). Здесь ее имя не названо [ШАХ], гл. 2.

51) ПТИЦА СИМОРГ (частично) – легендарное существо. Описана в знаменитом иранском Эпосе Шахнаме [ШАХ], гл. 4.

52) РУДАБЕ – «древне»-персидская царевна, влюбившаяся в Заля (дубликата Духа Святого) [ШАХ], гл. 4.

53) ФЕРЕНГИС – «древне»-персидская (туранская) царевна, мать царя Кей-Хосрова (дубликата Христа) [ШАХ], гл. 5.

54) НАХИД – «древне»-персидская царица, жена правителя Дараба. Нахид – мать Искендера=Искандера (частичного дубликата Христа) [ШАХ], гл. 8.

55) ОЛИМПИАДА – известная «античная» царица, мать Александра Великого (Александра Македонского). Александр является частичным дубликатом Христа [ШАХ], гл. 8.

56) ГЕРТРУДА (частично) – мать «датского» принца Гамлета. Описана, в частности, Саксоном Грамматиком и Вильямом Шекспиром [ШЕК], гл. 2.

57) ДОЧЬ царя Антиоха (частично). Описана, например, в шекспировской драме «Перикл» [ШЕК], гл. 6.

58) ЛАВИНИЯ, дочь «античного» римского героя Тита Андроника. Описана, в частности, Шекспиром в трагедии «Тит Андроник» [ШЕК], гл. 6.

59) ВОЛШЕБНАЯ, ЧУДЕСНАЯ «КОРОВА», вскормившая своим молоком Младенца Феридуна (Христа) [ШАХ], гл. 2.

20. Тридцать девять отражений Иоанна Крестителя


Еще от автора Анатолий Тимофеевич Фоменко
Реконструкция всеобщей истории

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.


Книга 1. Империя

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.


Крещение Руси

Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.


Рекомендуем почитать
Твин Пикс. Беседы создателя сериала Марка Фроста с главными героями, записанные журналистом Брэдом Дьюксом

К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.


Почему в России не Финляндия?

Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.


Русская жизнь-цитаты-Июнь-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1228 (24 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1225 (21 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доктор Фауст. Христос глазами антихриста. Корабль «Ваза»

Все результаты, излагаемые в книге, являются новыми и публикуются впервые.Речь пойдет о западноевропейских реформаторах XVI—XVII веков, которые стремились расколоть Великую Ордынскую империю XII—XVII веков и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Фауста — насмешливую переработку истории Андроника-Христа и Евангелий. Этой же разрушительной цели служил и известный «роман» Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Также рассказывается о шведском корабле «Ваза» 1628 года, поднятом со дна в XX веке и являющемся, как было обнаружено, одним из последних кораблей античности.От читателя не требуется никаких специальных знаний.


Бог войны

В настоящей книге дается общее представление о реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, а также обсуждается ряд новых важных вопросов, связанных с этой реконструкцией.В книге излагаются в основном новые результаты полученные авторами в последнее время.Много места отведено новому взгляду на «античного» бога войны Марса (Ареса). Оказывается, в Священном Писании ему соответствует Иосиф, муж Богородицы Марии. Он же Георгий Победоносец, он же египетский бог Гор.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется историей и хронологией.


Дон Кихот или Иван Грозный

Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным.


Словен и Рус

В 2019 году был впервые опубликован Русский Летописец – ценнейший исторический источник, проливающий новый свет на многие события русской и мировой истории. Сравнение Русского Летописца и «Повести временных лет» с полной очевидностью показывает, что начало «Повести временных лет», повествующее о заре русской истории, является искаженной редакцией первых глав Русского Летописца. Редакция эта была сделана в Киеве в XVII веке монахами Киево-Печерской лавры польского происхождения с «патриотической» целью представить город Киев как «матерь городов русских», а полян-поляков – «лучшим из славянских племен».