Реинкарнация - [105]
– Вы и без того выдумываете слишком много предлогов, чтобы заставить Генриха постоянно ездить к вам, – стараясь держаться холодно, заметила королева, не ответив на приветствие.
– Простите, я не совсем вас поняла, – недоуменно поглядела на нее Анна. – О каких предлогах идет речь? Я никогда ни о чем не прошу Его Величество. А то, что он ездит ко мне, так это вполне закономерно: я сестра Его Величества.
– Не смешите меня, – расхохоталась королева. Но смех получился каким-то искусственным, и это сразу поняли все присутствующие дамы, предвидя скандал, готовый разразиться от одного только неверного слова. Это поняла и принцесса. Выпрямив спину и гордо подняв голову, она молча наблюдала за смеющейся Катериной.
– Какая вы сестра? Да посмотрите на себя! – не унималась королева, чьи нервы совсем расстроились. – Кем вы себя возомнили? Может быть, вы не знаете, что говорили о вас, когда вы еще были королевой? Король называл вас фригидным бревном, а придворные – фламандской кобылой! Ха-ха-ха! Кобылой!.. И вы мне говорите, что Генрих…
Катерина залилась истеричным смехом, который не в состоянии была остановить. Ярость смешалась с чувством ревности, и эта ядовитая смесь вырывалась наружу. Фрейлины принцессы и королевы с ужасом смотрели то на Катерину, то на Анну. Она побледнела, но оставалась такой же невозмутимой, как и обычно. Насмеявшись вдоволь, Катерина медленно приблизилась к Анне. Все остальные дамы замерли в ожидании дальнейшего.
– Ты что, думаешь, я не знаю, о чем ты мечтаешь?
– Просветите меня, Ваше Величество, – холодно промолвила принцесса. В ее глазах появился ледяной блеск. – Вы, видимо, осведомлены об этом лучше моего.
– Да, лучше, – не оценив сарказма, ответила королева. – Ты надеешься вновь расположить к себе моего мужа и, убрав меня с пути, опять взойти на престол. Но Генрих мой! И только МОИ!
– Вы так думаете? – усмехнулась Анна, улыбнувшись лишь краешком губ и слегка сощурив глаза. От этого весь ее облик сделался столь зловещим, что Катерина, оторопев, отступила на несколько шагов.
– Если бы я захотела убрать вас со своего пути, то не стала бы так долго ждать, Ваше Величество, – продолжала принцесса Анна, шаг за шагом приближаясь к королеве. – Ибо мне известны все ваши прегрешения, как и то, почему именно вы до сих пор не смогли подарить Его Величеству наследника.
– Ты лжешь… ты ничего не знаешь… – Катерина стала белее снега. Она нервно облизнула посиневшие от страха губы и судорожно сглотнула. – Это неправда! Ты лжешь! Ты… А-а, это леди Бассет рассказала обо всем!
– Я… я ничего не говорила, миледи, Бог с вами! – пролепетала перепуганная девушка. – Я же дала слово!
– МОЯ фрейлина была с вами честна, Ваше Величество, – отчеканивая каждое слово, заметила принцесса. – Но даже через закрытые окна можно многое увидеть… Я не собиралась и не буду впредь касаться этой темы. Как и темы ваших бесконечных измен супругу. Это на вашей совести и совести тех людей, кто способствует обману, – при этих словах Анна выразительно поглядела на леди Рочфорд. Та буквально съежилась под тяжелым взглядом принцессы. – Его Величество любит вас и бесконечно счастлив. Он не раз говорил мне об этом в наших беседах. Что касается его частых приездов… Видимо, как сестра, я могу дать ему то, чего не можете вы, будучи его женой.
– И что ж это вы можете ему дать? – иронично спросила Катерина, постепенно возвращаясь в сознание, едва не потерянное от ужаса, охватившего ее.
– Душевное тепло и понимание, – просто ответила Анна. – Надеюсь, я ответила на все ваши вопросы? Тогда не соблаговолите ли вы покинуть мой замок? Время позднее, а дороги небезопасны. Да и милорд может заметить ваше отсутствие, и тогда вы не сможете скрыть ваш визит ко мне. А о нем лучше забыть всем, не так ли?
Принцесса с вызовом посмотрела на стоявшую перед ней Катерину. Та, сжав свои маленькие кулачки до белизны, резко повернулась и пошла было прочь, но, остановившись в дверях, обернулась. Помолчав несколько секунд, Кэтрин дерзко заметила:
– Вы остались такой же неотесанной коровой, какой и приехали во дворец. Фламандская кобыла! Фи! Мне смешно на вас даже глядеть. Уверена, вскоре Генрих поймет, какой уродиной и змеей является его сестра, и вышвырнет вас не только из замка, но и из Англии.
– Ваше Величество, – любезно обратилась к ней принцесса, – если вам когда-нибудь понадобится помощь, вы всегда можете послать за мной, несмотря на то, что сегодня нанесли мне оскорбление.
Катерина зло поглядела на Анну и скрылась за дверью…
– Ваше преосвященство, вы позволите? – услышал архиепископ Кранмер за своей спиной. Он неспешно повернулся и взглянул на вошедшего в его кабинет человека. На морщинистом лице прелата отразилось недоумение, смешанное с удивлением. Он отошел от окна и приблизился к вошедшему человеку.
– Надо сказать, я никак не предполагал увидеть вас в моем кабинете, Ваше Высочество. Это большая честь для меня. Прошу вас, присаживайтесь.
– Благодарю вас, – усаживаясь в предложенное кресло, отозвалась фигура. – Однако я пришла сюда не для того, чтобы выслушивать комплименты. Ни для кого не секрет наши взаимоотношения. Тем не менее я пришла сюда не ради диспутов о неверном понимании Писания или обсуждения того, нужно ли церкви исцеление, что считать ересью, а что реформой английской церкви. Сейчас перед нами стоит совсем другая задача, а именно: укрепление власти. Народ из-за неправильных и вызывающих поступков некоторых людей начинает терять веру в праведность нашего государя.
1270 год… Последний, самый неудачный крестовый поход для средневековой Европы. Немногие рыцари готовы следовать за престарелым Людовиком IX, и лишь самые верные вассалы без колебаний принимают обет. Среди них названый сын Людовика, граф де Сен-Мор. Накануне похода граф сочетается браком с очаровательной Габриэллой де Карруаз. Казалось бы, никто и ничто не может помешать их счастью. Но внезапный отъезд графа положил начало драматическим событиям. Покидая замок, граф де Сен-Мор разрубил свое обручальное кольцо на две части.
Таинственный поезд появляется внезапно и идет вне расписания. Откуда он прибыл и куда направляется? Одни творят, что, затянутый спиралью времени, он уносится в параллельные миры; другие убеждены, что поезд-призрак идет прямиком в преисподнюю, ибо всегда оказывается предвестником бед и несчастий. Призрачный поезд не делает остановок на станциях и не берет пассажиров. А если находится смельчак, желающий выяснить природу возникновения этого «исчадия ада», то он бесследно исчезает вместе с поездом в густом молочно-сером тумане.Сумеет ли героиня романа Мишель Мано вернуться в свой мир, разгадав тайну пропавшего несколько десятилетий назад поезда? А может быть, и ее постигнет та же участь, что была уготована пассажирам, отправившимся в увеселительную поездку 14 июня 1911 года?
Конец XVII века… Пиратские суда заполонили Карибский бассейн. Семья английского аристократа лорда Батлера, спасаясь от религиозных преследователей, в спешке покидает Англию. Позади враждебный Лондон, а впереди счастливая жизнь, полная радужных надежд и планов. Но судьба часто вносит свои коррективы. Сумеет ли героиня романа, потеряв своих близких, отомстить за предательство и унижения…
В сборник вошли рассказы и переводы, опубликованные в 2017—19 гг. в журналах «Новая Юность», «Урал», «Крещатик», «Иностранная литература», «День и ночь», «Redrum», «Edita», в альманахе «Мю Цефея», антологии «Крым романтический».
Попаданец в великого князя Владимира Александровича (см. «Император Владимир» Рустамов Максим Иванович), который меняет историю России, а значит и мира, решает вмешаться в испано-американскую войну. Это ветка от «Императора Владимира» Максимова Р.И. Попаданец вмешивается в испано-американскую войну. Почти все действующие лица реальные. Уважаемые читатели, это ещё черновой вариант, так, что судите, но не строго. В книге используются материалы и фрагменты из работ Н.Митюкова, Я.Г.Жилинского.
Добро пожаловать! «Приятный у него голос», — вдруг подумала Валя. — Консилиум состоится завтра, когда прибудут все делегаты триумвирата, а сегодня я проведу для вас экскурсию и покажу наши достижения на пути преодоления экологической катастрофы… Валентина следовала за ним словно во сне… Среди толпы, но как бы отдельно, сама по себе… А взгляд раскрасавца самрай-шак то и дело останавливался и задерживался на землянке, когда тот оборачивался… Якобы случайно… И в ясных прозрачных небесно-голубых глазах даже и не проскальзывало никакого предубеждения или враждебности.
Вы задумывались — как вас видят со стороны? Не задумывались — как вас воспринимает, например, ваш кот? Может, все ваши волнения и страсти он считает безумствами своих двуногих слуг? Взглянуть на наш мир через призму восприятия представителя иной цивилизации поможет этот рассказ, где за жизнью людей наблюдает их питомец. Рассказ выходил в журнале «Загадки XX века» № 15 за 2017 год.
Герою книги судьба, из рук погибшего СМЕРШевца Балтфлота далекой войны, даёт шанс прожить новую, длинную жизнь. Но необходимо спасать цивилизацию людей. В команде это легко. Автор в пародии связывает слухи об нацистской Антарктиде и полой Земле с собственной точкой зрения на происхождение и смысл существования людей. Освещает тёмные стороны истории и современности. Объясняет природу времени, возможную причину всеобщей гибели и возможность защиты человечества только в совместных действиях людей разных рас и политических взглядов.
Есть места на планете, которые являются символами неумолимости злого рока. Одним из таких мест стала Катынь. Гибель самолета Президента Польши сделала это и без того мрачное место просто незаживающей раной и России и Польши. Сон, который лег в первоначальную основу сюжета книги, приснился мне еще до трагедии с польским самолетом. Я работал тогда в правительстве Президента Калмыкии Кирсана Илюмжинова министром и страшно боялся опоздать на его самолет, отправляясь в деловые поездки. Но основной целью написания романа стала идея посмотреть на ситуацию, которую описывалась в фильмах братьев Вачовских о «Матрице».