Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП) - [17]
Все равно, ощущение весьма приятное. Конечно, она ведь довольно большая. Однако, мое возбуждение крайне слабо. В этот момент он должен был возродиться, но я не слышу первый плач моего бедного дитя (п/п: его метафоры про "прибор" с каждым разом убивают все больше). Стоило отпустить ее грудь и мое возбуждение мгновенно исчезло, оставив меня с чувством опустошения и безысходности.
... Это бессмысленно.
Увидев, что я убрал руки, Пурсена озадачено посмотрела на меня. Но, немного погодя, на ее лице появилось облегчение, которое почти сразу сменилось недоверием.
- Мастер? Вы намерены дать им "такое" наказание?
- Нет, это просто небольшой эксперимент.
Я спокойно ответил на вопрос Занобы и обратил свое внимание на Ринию.
В момент, когда наши взгляды встретились, ее лицо засветилось гневом. К ней я так же могу прикоснуться. Хоть и меньше чем у Пурсены, но и у не есть прелести. Вообще-то, среди клана Дорудия, часто встречаются "тяжеловесы".
Однако, как и ожидалось, наш котенок не рада. Единственное что изменилось - взгляд Ринии, с каждой секундой источавший все больше униженности и гнева. Говорят, что тем, кто желает стать рабовладельцем, доставляет истинное наслаждение толкать людей с подобной волей в глубины отчаяния. Я понял это еще в прошлой жизни. Но, как бы то ни было, это сильно отличается от ситуации, когда наблюдаешь подобное на экране монитора.
У меня ничего не получилось. Тест окончен.
- Итак, знаете, что вы двое сделали?
Во-первых, я должен удостовериться. Девушки посмотрели друг на друга и покачали головами. С Ринией беседа будет слишком шумной, так что я выбрал Пурсену. Немного подумав, она сказала.
- ... Мы вам ничего не сделали!
- Хоо, ничего не сделали!
Я с издевкой повторил ее слова и щелкнул пальцами. Заноба боязливо принес коробку. Когда ее открыли, там оказались останки жестоко разбитой фигурки Рокси.
- Тем, кто это сделал, были вы, не так ли?
- ... Все из-за этой отвратительной куклы?
- Отвратительной!?
Я повторил слова Пурсены. Сказать, что Рокси была отвратительной!? В нее я влил столько усилий и мастерства, которые нельзя купить! От-вра-ти-тель-ной! Нет, успокойся. Остынь.
- Эта фигурка изображала моего бога.
- Б-бога!?
- Верно. Она спасла меня и помогла увидеть целый мир.
Говоря это, я прошел к углу комнаты. Там стоял миниатюрный храм. Я сделал его сразу после приезда. Открывшиеся маленькие двойные двери показали содержимое.
- Мммм!
- Т-такое как это...?
- М-мастер, это...
При виде божественной святыни, находящейся внутри, обе были глубоко поражены. Даже Заноба дрогнул, а Джулия схватилась за его одежду с видом, будто вот-вот заплачет.
- Эта фигурка моего бога. Вы двое, бросили её на пол, растоптали и разбили на мелкие кусочки!
Глаза Ринии и Пурсены расширились и начали метаться между мной и святыней. Они смотрели сначала на Занобу и Джули, затем снова на меня. В течение всего процесса их лица становились все бледней. Они уже похожи на обложки от Blu-ray дисков.
п/п: почти посинели
Похожи, до этих двоих, наконец, дошло, что они натворили.
- Итак, у вас есть, что сказать в свое оправдание?
Пурсена, спустя несколько секунд молчания, ответила.
- Т-ты ошибаешься, тем, кто это сделал, была Риния, я пыталась ее остановить.
- Ммм!?
Оправдываться, прежде чем извиниться... Хмф, очень хорошо. Это выглядело забавно, так что я снял кляп и с Ринии.
Когда я это сделал, они обе начали "общаться" на повышенных тонах.
- То, что она сказала - полная чушь, это сделала Пурсена, ня!
- Но та, кто наступил на нее, была Риния.
- Ам, моя нога просто соскользнула. К тому же, Пурсена была той, кто окончательно ее разбил ее, ня. Вспоминая то, как Заноба собирал осколки даже глубокой ночью, она хихикала над ним, ня!
Искал столь малые осколки даже глубокой ночью... Даже части вроде лодыжки или мизинца. Заноба-кун, парень вроде тебя...
Сейчас моя оценка Занобы выросла в 3 раза. Ты уверенно движешься по Руту Рудеуса, верно, Заноба! Упс, пока оставим эту тему.
Route - ответвление в сюжетной составляющей, большинства дэйт-симов и визуальных новелл.
- Заткнулись! Вы обе совершили это преступление.
В первую очередь нужно положить конец этому беспределу. Теперь...
- За преступлением, следует наказание.
Я продолжил свое рассуждение.
- Хоть я и говорю об этом, моя религиозная секта была создана сравнительно недавно, так что, у нас нет определенных правил, описывающих, что делать в той или иной ситуации. Какое наказание вы бы получили, сотворив такое в своей деревне?
- Е-если ты сделаешь с нами что-то странное, То-чан (папа) и Джи-чан (дед) не останутся в стороне, ня. Даже в Великом лесу, они считаются лучшими воинами, ня! Ах...
Риния мне кое-что напомнила. Мои знакомые, Гьес и Густав. Вспомнил. [Наказание] в стиле Великого леса.
- Гьес-сан? Аа, я помню. Он меня ложно обвинил. Сказал, что я сделал нечто неприличное со Святым Зверем-сама, затем меня раздели до гола, облили холодной водой и оставили в тюрьме на неделю. Вот оно что, мне нужно сделать с вами двумя нечто подобное, верно?
Не то чтобы я до сих пор был обижен из-за того инцидента. Однако, эти девушки, похоже, приняли все всерьез. Потеряв дар речи, они побледнели еще сильней. Как и ожидалось, ведь для их расы такое наказание - страшнейшая пытка.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Это кроссовер по мотивам двух фэнтэзи-вселенных: мира Льда и Огня (смесь оригинального Мартина и сюжета сериала «Игра Престолов») и говардовской Хайбории. Слияние миров происходит в момент сериальной высадки Дэйнерис на Драконьем Камне. В Хайбории в этот момент происходят события «Часа Дракона»: Аквилония оккупирована соседней Немедией, в союзе с воскресшим чернокнижником Ксальтотуном, Конан выехал из оставшейся ему верной провинции Пуантен на юг, в разоренное гражданской войной королевство Зингару, чтобы перехватить купца везущего магический талисман «Сердце Аримана».
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .