Реинкарнация безработного. Том 3 - [17]
Благодаря подавляющей плотности магической силы, они получают возможность использовать магию воды.
Если изменяется большое дерево, оно становится Древним Энтом.
Мертвое дерево превратится в Зомби Энта.
И так далее.
Есть много разновидностей, но принципиально все они имеют форму деревьев и атакуют любого находящегося поблизости.
Если уничтожить тело и оставить семена, то они продолжат размножаться.
Их модель поведения не меняется.
Тем не менее, "Каменный Энт" - уникальная разновидность.
Из всех вещей, он имитирует камень.
Я уверен, что вам интересно, как дерево может делать это.
Ничего странного в этом всём нет.
"Каменные Энты" превращаются в монстров еще с момента семени.
Как правило, это гигантские семена, которые при приближении людей в одно мгновение до нападения превращаются в деревья.
Даже оставаясь семенами, их не так то просто отличить, как семена подсолнечника.
При появлении они выглядят как камни, повсюду тут встречающиеся, с грубыми и круглыми краями.
То как они выглядят, ближе всего будет, наверное, к картошке.
- "Есть ли что ни будь, о чем нам нужно помнить во время сражения?"
- "Рудеус, ты ведь маг, верно?"
- "Да."
- "В таком случае, не используй огонь."
- "Он не сработает?"
- "Если ты сожжешь их, мы не сможем пустить их на дрова."
- "Теперь понятно."
- "И воду вообще не используй."
- "Если намокнут - будут плохо гореть?"
- "Точно."
Ясно.
В этих монстрах Руиджерд видел всего лишь дрова.
- "Тогда, бой начнем только мы с Эрис. Если она окажется в опасности - пожалуйста, помоги ей."
- "Есть ли какие причины, не позволять мне сражаться?"
- "В первый раз пусть будет так, потому что вы не знаете нашей с Эрис манеры боя. После, вы, Руиджерд-сан будете сражаться в одиночку, а мы - наблюдать."
- "Понял."
По этой же причине.
Эрис буде в авангарде, а я в арьергарде, в таком порядке мы будем сражаться.
Меня беспокоит уровень ее мастерства во владении мечем.
Мне не по себе, что приходиться посылать милую Эрис в авангард.
Тем не менее, она не будет слишком полезна в обороне.
По правде, она все-таки не слишком хорошо взаимодействует с другими людьми.
А еще, это возможность показать, что нам не нужна поддержка Руиджерда.
Поэтому, Эрис может свободно сражаться, как она хочет, пока Руиджерд и я ее прикрываем.
Такое построение - самое оптимально.
- "Так, Эрис. Я атакую с дистанции, затем ты, пока монстр в замешательства, валишь его. Я буду громко кричать название заклинания при использовании. Так что когда услышишь, постарайся не подлезть."
- "Понятно."
Эрис взглянула на только что обнаженный клинок, несколько раз взмахнула, привыкая к оружию и и кивнула.
Высокий боевой дух.
Хорошо, я приготовил свой жезл.
Не использовать воду и огонь.
Исходя из его формы, ветер тут будет не особенно эффективен, так что я обращусь к Земле.
В Земле я силен.
Все-таки, я сделал множество фигурок, с ее помощью.
Тем не менее, с монстрами, с помощью магии земли, я буду бороться впервые.
Все бывает в первый раз.
- "Ух-ху."
Глубокий вдох.
Сконцентрировать ману в руках.
Я делал это десятки, сотни тысяч раз.
Сейчас, даже если мне отрубят ноги, я все равно смогу использовать магию.
- "Хорошо."
Создать. Модель Каменной пули.
Прочность. Прочная насколько только возможно.
Форма. В форме диска, с выступами по краям и выемкой в центре.
Разновидность. Быстровращающийся.
Размер. Чуть больше кулака.
Скорость. Максимальная.
- "Каменная пуля, Каменная Пушка!"
Навершие жезла издало громкий звук и возникла каменная пуля.
Она, пролетев параллельно земле с невероятной скоростью ударила Каменного Энта, который все еще был в закамуфлированном состоянии.
- "Бабах"
Звук был настолько громкий, что захотелось закрыть уши. Каменного Энта развалило на куски.
Эрис ринулась вперед, как только полетела каменная пуля, но почти сразу же остановилась.
И уставилась на меня.
- "Что там было насчет "когда он будет в замешательстве"? Ты что, хочешь, что бы я сражалась с этими кусочками?!"
- "П...Прости, это первый раз, так что я просто не расчитал."
- "Млять!" - из-за того, что наш первый совместный бой накрылся, Эрис пришла в бешенство.
Тем не менее, я и представить себе не мог, что все закончиться после одного удара.
Я придал Каменной пуле, форму Блуждающей. (*)
*те самые, которые со смещенным центром тяжести.
Как и ожидалось от знания, полученного в моем мире, оно оказалось, немного нечестным.
Я почувствовал на себе взгляд Руиджерда.
- "Этот жезл - магический предмет?"
Он смотрел на жезл.
- "Нет, самый обычный жезл. Хотя, материалы, похоже, довольно редкие и дорогие."
- "И ты не использовал Магических Символов или Напевов?"
- "Когда я колдую с напевом, то не могу настраивать форму пули."
- "Ясно."
Руиджерд замолчал.
Хотя он прожил больше пятисот лет, похоже, невербальные заклинания редкость, даже здесь.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.
«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.
Боевой крейсер "Амхерст" земных сил Федерации обнаружил в глубоком космосе корабль с сигналом "SOS". Это оказалась спасательная шлюпка с Перна, и туда была выслана спасательная экспедиция...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.