Реформа джапы - [2]

Шрифт
Интервал

является начальным учебником сознания Кришны. Указания, данные в этой книге, основаны на авторитете гуру, шастр и садху.

Повторение Харе Кришна не совершается в пустоте. Мы должны повторять на протяжении всей жизни, занимаясь преданным служением в движении сознания Кришны. Я даю различные указания о том, как сделать свое воспевание правильным, однако истинное продвижение достигается милостью Кришны. Он проявляется в сердце по Своей милости, и проявление Его вызвано тем, что мы предаемся всему, — не только воспеванию шестнадцати кругов, но и ваишнавам, нашему духовному учителю, и сосредоточенно заняты полноценным преданным служением.

Эпиграфом для этой книги я взял высказывание Шрилы Прабхупады: «Из всех регулирующих принципов наиболее важным является указание духовного учителя повторять по меньшей мере шестнадцать кругов». Но в том же комментарии, в следующем абзаце Шрила Прабхупада подчеркивает, что мы должны помнить о Кришне в нашем преданном служении:

Кто-то может продавать книги или привлекать новых членов, или заниматься каким-либо другим служением, но это не то, что обычные обязанности. Эти обязанности побуждают нас не забывать о Кришне. Когда кто-то выходит с группой санкиртаны или продает книги, он конечно же помнит, что продает книги о Кришне. Идя проповедовать, он говорит о Кришне и таким образом помнит о Нем. Смартавйах сататам вишну висмартавйо на джатучит. Вывод таков, что все должны действовать таким образом, чтобы всегда помнить о Кришне и воздерживаться от того, что приводит к забвению о Кришне. Эти два правила являются основой сознания Кришны.

Я надеюсь, что подчеркивая важность джапы, я не создаю впечатления, что можно преуспеть в воспевании, не будучи занятым в активном служении. Истина, напротив, заключается в том, что развить сознание, необходимое для такого воспевания, которым можно снискать благословения Кришны, можно только в том случае, если мы круглосуточно будем со смирением занимать свой ум и чувства в преданном служении.

1

РЕФОРМА ДЖАПЫ

1966 году, на 26 Второй Авеню Его божественная Милость Шрила Прабхупада лично вел нас как в киртане, так и в джапе. После утреннего киртана, как раз перед началом лекции, он говорил: «Повторите один круг». Затем он начинал перебирать бусины и повторять: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна, Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, и собравшиеся преданные Господа, сидя на полу, вслух повторяли свою джапу. Я обычно внимательно повторял мантру и перебирал четки. Однажды, поглощенный чтением и перебиранием бусин, я взглянул на Шрилу Прабхупаду и был удивлен, обнаружив, что он смотрит прямо на меня с большим участием. Казалось, он наблюдает, как я, несчастное падшее создание, тем не менее упорно пытаюсь повторять мантру, и это вызвало в нем большое чувство сострадания и интерес. Казалось даже, что он испытывает благоговейный трепет перед милостью святого имени.

Я помню также свою первую джапу, когда я повторял мантру в моей квартирке за углом, в квартале от Храма. Перебирание бусин и ощущение того, как они проходят в моей руке, дарило мне чувство полноты и роскоши. Я чувствовал себя древним садху. Помнится я пытался повторять слова четко и сосредоточенно.

С годами, однако, моя джапа становилась все менее четкой. Мое внимание блуждало все больше и больше. Я начинал думать о других своих обязанностях относительно ежедневного служения. Я уже не старался внимательно произносить слова. Временами я пытался восстановить качество своих шестнадцати кругов, но плохая привычка нечистого произношения и рассеянности завладели мною окончательно. Проповедуя другим преданным, я говорил: «Это оскорбление — быть невнимательным, повторяя Харе Кришна мантру», но сам регулярно совершал это оскорбление. Мне сложно сказать, сколько других оскорблений я нанес из-за оскорбления святого имени (нама апарадхи). Я не знаю насколько я замедлил свое рост в преданном служении, но определенно, все это сказывалось на мне неблагоприятно.

И вот я снова получил милость Шрилы Прабхупады и Кришны в виде наставлений моих братьев в Боге по джапе. Я решил исправиться и повторять, выговаривая каждое слово и слог. Моя джапа моментально улучшилась. Я осознал, что повторение очень важно и что им нельзя пренебрегать. Я чувствовал, что познаю очень важную, сокровенную тайну, хотя Шрила Прабхупада говорил постоянно: «Повторяйте шестнадцать кругов и избегайте оскорблений в воспевании». Это — практика. Это становится практикой. Чтобы вы ни делали, тело может к этому привыкнуть. Повторяйте, повторяйте, повторяйте!

Тяжелее всего контролировать ум. Но повторение мантры само по себе способствует контролю ума. Так что вы должны практиковаться до тех пор, пока не приобретете опыт, пока не будете в совершенстве произносить святые имена и контролировать ум.

Поддерживайте в себе боевой дух. Ум всегда блуждает. Чувства всегда склонны усыплять вас в утренние часы. Поэтому качество джапы зависит от того, насколько успешно вы справились с умом. Можно привести в пример управление автомобилем: управлять — значит не дать ему выйти из-под контроля и, конечно же, тогда автомобиль будет ехать прямо по дороге.


Еще от автора Сатсварупа Даса Госвами
Прабхупада лиламрита

Подробная биография А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады (1896 — 1977), выдающегося религиозного деятеля и философа, познакомившего западный мир с древней духовной традицией бхакти, которая испокон веков являлась краеугольным камнем индийской духовности. Для широкого круга читателей.







Рекомендуем почитать
Личная гигиена йога

Шри Йогендра — основатель и президент Институтов Йоги в Индии и Америке, редактор серии книг о теоретической Йоге и иллюстрированного журнала `Йога` и т. д. Вот что пишут об этой книге западные издания.«Книга представляет Йогу в правильной перспективе, йогические упражнения рассматриваются в свете современной науки и гигиены». (Journal of the Royal Asiatic Society)«Она предлагает строгую рациональную систему разумного образа жизни, которая позволит увеличить не только продолжительность, но и широту и глубину человеческой жизни».



Духовный учитель и ученик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По ту сторону рождения и смерти

Самое первое, что необходимо сделать тому, кто вступил на путь самоосознания — это отличить себя от своего тела. Очень важно, чтобы каждый, кто хочет выйти из-под власти смерти и войти в духовный мир, понимал: «Я не тело, а духовная душа». Но мало просто сказать: «Я — не тело», — надо действительно осознать это, что не так просто, как может показаться на первый взгляд. Несмотря на то что мы не тело, а чистое сознание, так или иначе мы попали в клетку тела, и если мы действительно хотим счастья и независимости, над которыми не властна смерть, то должны вернуться в свое изначальное состояние, то есть стать чистым сознанием, и всегда пребывать в нем.Мы отождествляем себя с телом, поэтому наши представления о счастье подобны представлениям человека, находящегося в бреду.


Путь к совершенству

Господь Шри Кришна, в “Бхагавад-гите” объясняет Арджуне, что система восьмиступенчатой йоги представляет собой способ обуздания ума и чувств. Сам этот способ, однако, довольно сложен в применении, а в эпоху Кали, в этот век невежества и хаоса, воспользоваться им становится особенно трудно.В этой книге Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада рассказывает о высшем совершенстве человеческой жизни - достижения самоосознания с помощью метода бхакти-йоги. Состоящая из цикла лекций Шрилы Прабхупады, который заслужил признание ученых всего мира, как величайший представитель индийской духовной традиции, эта книга раскрывает глубинный смысл таких понятий, как сознание, медитация, карма, смерть и переселение душ...


Бхагавадгита

Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В.С.Семенцовым с учетом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.