Речные тайны - [60]
«Ты пращник и шпион, — напомнил он себе. — Твое дело — искать и находить, разведчик, а не сражаться».
Он глянул на Дэшу, прижавшуюся ухом к стене, и порадовался, что, по крайней мере, сейчас он не один.
Имея за спиной полный опасностей склад, Рейзо неожиданно вспомнил крошечную лачугу, ярящийся снаружи ливень и свою руку на плечах Дэши. Он подумал, насколько приятно было бы снова вот так ее обнять, но одернул себя, ведь она — нареченная невеста принца. Он шутливо подергал ее за луммас:
— Я рад, что ты пошла со мной. Байернскому мальчишке могли бы и не поверить, но свидетельству благородной тирианки…
— И хорошенькой к тому же, — добавила она.
— Я этого не говорил. Но скажу, если хочешь.
Дэша рассудила:
— Давай сначала выберемся отсюда.
Они на цыпочках прокрались прочь, стараясь беззвучно ступать по камням, и спрятались за следующим складом.
— Я что-то слышала, — шепнула Дэша.
— Я тоже, с той стороны, куда мы направляемся.
— Давай вернемся и обойдем кругом…
— Но если мы попадемся, у нас не останется другого выхода, кроме реки.
— О. Что ж, если понадобится, я смогу сделать так, чтобы река послужила нам выходом, — пообещала Дэша, стиснув кулаки. — Если придется.
Рейзо кивнул:
— Только если придется.
Они прислушались к тревожной тишине, осторожно выбрались из укрытия и украдкой двинулись к реке.
И тут раздался безошибочно узнаваемый гнусавый голос Тумаса.
— И куда он провалился? — ворчал он. — Капитан, вы здесь?
В узком проулке между двух складов спрятаться было негде. Тирианец свернул за угол, и его взгляд сразу же упал на них.
Дэша вскрикнула и побежала к пристани, Рейзо — следом за ней. Их преследователь не отставал. Байернец поднажал, сдергивая с пояса пращу.
Но прежде чем он выудил из сумки камень, ему на голову обрушился кулак. Он с грохотом рухнул наземь и увидел, как Тумас сгреб Дэшу за волосы.
Рейзо попытался нашарить меч, но еще одна пара рук обхватила его и подняла в воздух, оторвав его ноги от земли.
— Пофти уфли, — раздался голос Тумасова дружка.
Мощные волосатые лапы удерживали Рейзо сзади, прижимая его руки к телу. Юноша укусил чужую ладонь и услышал вскрик, но воин тут же перехватил его поудобнее, в палаческий захват: руки пропущены под мышками, кисти сцеплены на затылке.
Дэша визжала и лягалась в руках Тумаса, но тот запрокидывал ей голову назад, пока она со стоном не замерла. Ее горло осталось беззащитным, и, когда тирианец потянулся за кинжалом, Рейзо с обжигающей вспышкой ужаса понял, что он готов убить их обоих.
Тумас покосился на капитана, появившегося в дверях склада. Хмурая гримаса Ледела пугала.
— Ведите их внутрь, — велел он и скрылся.
Воины швырнули пленников на пол склада, связали им руки за спиной и щиколотки. Тумас сорвал с Рейзо меч, пращу и сумку с камнями, но, как и стражники совета, принял дальнобойную пращу, охватывающую талию юноши, за обычный ремень.
— Держи. — Ледел кинул короткую пращу своему заместителю.
Загорелый худощавый воин взял ее двумя пальцами. Концы ремня задымились, и он бросил пращу на пол, где она шипела и потрескивала, пока не превратилась в пепел.
— Жалко, — чуть слышно выдохнул Рейзо.
Эту пращу он сплел сам из черной и белой шерсти овец, которых раньше пас для своего короля. Он глянул на Дэшу. Та не поднимала головы.
Тумас ткнул Рейзо ногой в живот:
— Это тот самый байернский мальчишка, который напоролся на нож Хемара. Я вам говорил, капитан, что это редкая дрянь: вечно он что-то вынюхивал, высматривал больше, чем ему следовало бы.
Он прижал пальцем одну ноздрю и высморкался. Сопля плюхнулась неподалеку от сандалий Рейзо.
— Как он нашел нас здесь?
— Проследил за тобой, ясное дело, — отрезал Ледел. — Как долго ты блуждал по округе?
— Не слишком долго, — шмыгнул носом пристыженный Тумас.
— Посмотрите на девицу, — вмешался косоглазый, который сощурился, присматриваясь к Дэше. — Разве это не…
— Леди Дэша. — Шрам на челюсти Ледела побелел.
Дэша вскинула голову, отбросив косы за плечи:
— Капитан Ледел, ваши люди меня связали.
— Да, я не узнал…
— Итак, теперь, когда вы меня узнали, почему бы вам не развязать веревку?
У Рейзо все внутри похолодело.
Ледел присел на корточки перед Дэшей и пальцем приподнял ее подбородок мягким, покровительственным жестом. Глаза его ввалились, кожа под ними была фиолетовой, словно он не спал уже много дней.
— Что вы делали вместе с этим байернским мальчишкой?
— Он искал вас, а я хотела выяснить, что он намерен делать.
Ледел потер шрам:
— Но вы бежали от моих людей. И пнули Тумаса в лицо.
Веки Дэши чуть дрогнули. В душе у Рейзо вспыхнуло облегчение. Он распознал это выражение: она солгала Леделу, а это означало, что она не сотрудничает с поджигателями. Но капитан тоже не поддался на обман.
— Ясно. Вы на стороне мальчишки. — Ледел потер глаза и невнятно пробормотал из-под руки: — Я не хотел, чтобы до этого дошло. Я бы ни за что не причинил вреда дочери Тиры. Все это ради Тиры… ради Тиры.
Когда он снова посмотрел на Дэшу, на белках его глаз выступили красные прожилки.
— Если бы только вы понимали! Леди, вся Тира жаждет того, что я могу ей дать, — повода для войны. Незавершенный конфликт терзает наш народ, словно незашитая, кровоточащая рана.
В горную деревню, где живет Мири, приезжает королевский посланник и объявляет невероятную новость: согласно предсказаниям, будущая невеста принца живет здесь! А это значит, что всего лишь через год принц приедет сюда, чтобы познакомиться со всеми девушками деревни и выбрать из них самую достойную. Всем отлично известно, что жители равнин считают горцев неотесанными и необразованными. И чтобы исправить это положение, король повелел учредить поблизости от деревни Академию принцесс, в которой девушки будут обучаться хорошим манерам и всему прочему, что должна уметь настоящая принцесса.
Кто сказал, что принцессы не носят чёрного? Когда приходит беда, нежная принцесса Магнолия расстаётся с розовыми оборочками и становится бесстрашной Принцессой-в-Чёрном!.. Эту книгу написали известные на весь мир писатели Шеннон и Дин Хейлы (Шеннон – автор всеми любимой серии книг о принцессах Ever After High!), а проиллюстрировала чудесная художница Лейен Фам.Читайте смешную и добрую сказку об отважной Принцессе-в-Чёрном!
Приключения отважных друзей Конора, Абеке, Мейлин и Ролдана продолжаются в четвертой книге саги о бесстрашных воинах и их зверях-воителях. В этот раз путь друзей лежит на север, в царство вечного холода, которое хранит множество тайн. Только они способны победить захватчиков и уничтожить зло. Но захватчики вдут следом…Шеннон Хейл – автор бестселлеров Ever After High – не устает поражать читателей своими захватывающими сюжетными поворотами в саге о зверях-воителях!
Выпускницы Академии принцесс с горы Эскель снова собираются вместе. На этот раз им предстоит поехать в столицу Данленда, чтобы помочь Бритте, невесте принца, подготовиться к свадьбе. А Мири, единственной из всех девушек, повезло еще больше: она будет учиться в университете!Однако в столице не все так безоблачно, как может показаться. Народ Данленда недоволен правлением короля. В стране зреет заговор, на короля совершено покушение. И Мири случайно подливает масла в огонь, рассказав своему новому знакомому Тимону о том, как Бритта стала невестой принца.
Когда брат Энны принес домой таинственный кусок пергамента, из которого он узнал, как управлять огнем, Энна поначалу испугалась. Она не могла решить, хочет ли она сама обладать такой силой, или же это знание опасно и потому должно быть уничтожено навсегда. А когда в Байерне, ее родной стране, разразилась война, принять решение оказалось еще труднее. Энна даже не представляла, что животворная энергия огня может разрушить все, что она любит. Теперь она должна спасти и себя, и Байерн, прежде чем огонь всецело поглотит ее…Впервые на русском языке!
Искра, облачённая в украденные у старшего брата доспехи, устраивается вышибалой в трактир. Бесплатное питание и приключения гарантированы!Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Принцесса Селия – самая младшая в замке Сиянн, и каждому известно, что замок любит ее больше всех. Когда замку становится скучно – а это обычно случается по вторникам, – он начинает жить по своим волшебным законам, перемещая и даже совершенно перестраивая некоторые комнаты. Одно из любимых занятий Селии – исследовать замок, составлять план новых помещений и отыскивать тайные проходы и лестницы. И эти умения очень пригодятся ей, когда придет беда. Король, королева и старший принц пропадут без вести, а замок окажется во власти предателей.
Затерянное в горах королевство Дамар помнит и чтит леди Аэрин, королеву былых времен. Много веков назад благодаря ей в Дамар вернулась Корона Героев и в стране на долгие годы воцарился мир. Но теперь демоны с Севера вновь собирают силы, а дамарцев слишком мало, чтобы противостоять им… Надежды почти не осталось, однако древняя магия дамарской земли подсказала королю Корлату, что судьба его страны зависит от девушки с далеких Островов, где люди не верят в волшебство.И вот Харри Крюи, приехавшей в далекую и дикую провинцию без приданого и каких-либо видов на будущее, предстоит покинуть дом, войти в походный шатер горного короля, стать лучшей среди его воинов, принять из его рук легендарный меч леди Аэрин и отправиться навстречу опасности.
Эза живет в королевстве Айорта – стране певцов, где поют все и по любому поводу. Своим красивым голосом Эза способна творить чудеса, а вот с внешностью ей не повезло: она слишком крупная и нескладная. Люди смотрят на нее с насмешкой и даже с презрением. Как же хочется Эзе стать красивой!По воле случая она попадает в королевский дворец, и неожиданно королева назначает ее своей фрейлиной. Случайно взглянув в ручное зеркальце королевы, Эза видит себя в образе ослепительной красавицы. Неужели она действительно может стать такой с помощью этого волшебного предмета? Но у королевы совершенно другие планы на Эзу…Новая увлекательная история от автора знаменитого романа «Заколдованная Элла»!Впервые на русском языке!
Элла живет в волшебном королевстве, но волшебство не всегда бывает в радость. По крайней мере, дар, которым наградила ее при рождении одна фея, основательно осложняет Элле жизнь. И Элла решает отправиться на поиски феи, чтобы уговорить ее забрать этот волшебный дар обратно…Эта сказочная, остроумная и трогательная история принесла ее автору, Гейл Карсон Ливайн, мировую славу и множество поклонников, в 2004 году книга была блестяще экранизирована, и роль Эллы сыграла Энн Хэтэуэй.Впервые на русском языке!..