Рецензии на произведения Марины Цветаевой [заметки]
1
В начале ХХ века многие журналы публиковали статьи, посвященные современной французской поэзии, и рецензии на появлявшиеся сборники (см., в частности, ж. «Весы» (1909), «Аполлон» (1910)). Вероятно, Волошин имеет в виду поэтесс Франс Дарсе, Люси Деларю-Мардрюс, Валентину де Сен-Пуан, Сесиль Перен, Анну де Ноай.
2
Столица Любовь Никитична (1884–1934) — поэтесса; Герцык (Лубны-Герцык) Аделаида Казимировна (в замужестве Жуковская; 1874–1925) — поэтесса, переводчица; Сабашникова (в замужестве Волошина) Маргарита Васильевна (1882–1973) — поэтесса, художница.
В 1907 году, делая обзор современной русской поэзии в ж. «Золотое руно», Бальмонт отметил: «Проскользнут два-три чарующие стиха Аделаиды Герцык, Любови Столицы, Маргариты Сабашниковой. И снова дверь, которая куда-то на миг приоткрылась, наглухо закрывается. И чувствуешь мутный осенний воздух» (Наше литературное сегодня: Заметка // Золотое руно. 1907. № 11/12. С. 60).
3
Литературная мистификация М.Волошина. Под именем Черубины де Габриак скрывалась молодая поэтесса Елизавета Ивановна Дмитриева (в замужестве Васильева; 1887–1928). В ж. «Аполлон»
(№ 10) были напечатаны два ее стихотворных цикла «Стихи» и «Двойник».
Историю волошинской мистификации Цветаева описала в очерке «Живое о живом».
4
В названии сборника — скрытое посвящение. Так был назван сестрами Цветаевыми темно-синий кожаный альбом, который они подарили своему другу, поэту и переводчику В.О.Нилендеру (1885–1965) на Новый 1910 год, куда записали беседы с ним. Несколько стихотворений сборника юная Цветаева посвятила ему, признаваясь впоследствии, что «Вечерний альбом» она издала «взамен письма к человеку, с которым была лишена возможности сноситься иначе».
5
Соловьева Поликсена Сергеевна (1867–1924) — поэтесса, прозаик, печатавшаяся под псевдонимом Allegro.
6
Из стихотворения «Наши царства».
7
Из стихотворения «Мирок».
8
Из стихотворения «Дортуар весной».
9
Из стихотворения «Памяти Нины Джаваха».
10
Из стихотворения «Жертвам школьных сумерок».
11
Из стихотворения «В сумерках».
12
Сборник «Вечерний альбом» составили три цикла: «Детство», «Любовь», «Только тени».
13
Из стихотворения «Новолунье».
14
Из стихотворения «В чужой лагерь».
15
Из стихотворения «Бывшему Чародею».
16
Из стихотворения «Детская».
17
Из стихотворения «Привет из вагона».
18
Из стихотворения «Наша зала».
19
Из стихотворения «Правда».
20
Маргарите Готье посвящено стихотворение «Даме с камелиями», герцогу Рейхштадтскому — «В Париже», Анжелике и Камерате — одноименные стихотворения, Шенбрунну — «В Шенбрунне».
21
Из стихотворения «Еще молитва».
22
Из стихотворения «Молитва».
23
Из стихотворения «В Люксембургском саду».
24
В статье допущена опечатка: «древние заплачки», а не «заплатки». В очерке «Живое о живом» (1932), вспоминая эту рецензию, М.Цветаева напишет: «„Но, М.А., я не совсем понимаю, почему у этой поэтессы — заплатки? И почему еще и древние?“ Макс, сияя: „А это не заплатки, это заплачки, женские народные песни такие, от плача“. А потом А.Герцык мне, философски: „Милая, в опечатках иногда глубокая мудрость: каждые стихи в конце концов — заплата на прорехах жизни. Особенно — мои. Слава Богу еще, что древние! Ничего нет плачевнее — новых заплат!“» (СС. Т. 4. С. 180).
Речь идет о таких стихотворениях А.Герцык, как «Весна»,
«Я только сестра всему живому…», «По ветру» и др.
25
В России в начале ХХ века появляется много талантливых поэтесс: Анна Ахматова, Любовь Копылова, Аделаида Герцык, Мирра Лохвицкая, Любовь Столица, Надежда Павлович, Мария Моравская, Софья Парнок, Елена Гуро, Людмила Вилькина, Софья Дубнова, Маргарита Сабашникова, Наталья Крандиевская, Вера Инбер, Вера Рудич, Наталья Грушко, Елизавета Кузьмина-Караваева, Поликсена Соловьева и др.
26
В 1910 г. в Париже вышел первый сборник И.Эренбурга под названием «Стихи», одной из центральных тем которого стала тема средневекового рыцарства. См., например, стихотворения «В одежде гордого сеньора…», «Когда задумчивая Сена…», «Изабелла Оранская», «Вандея», «Баллада», «Висел старинный щит на мраморных колоннах…» и др.
27
Из стихотворения «Молитва».
28
Из стихотворения «Наши царства».
29
Из стихотворения «Еще молитва».
30
Перифраз строки «Нет, ненавистна мне надменность фарисея» из стихотворения «Бывшему Чародею».
31
1 Башкирцева Мария Константиновна (1860–1884) — художница, писательница. Вела дневник, который был напечатан после ее смерти. Цветаева высоко ценила творчество Башкирцевой. Свой первый сборник «Вечерний альбом» она выпустила с посвящением ей.
32
Ростан Эдмон (1868–1918) — французский поэт и драматург.
33
В статье «Жизнь стиха» Н.Гумилев писал: «Что же надо, чтобы стихотворение жило… чтобы оно возбуждало любовь и ненависть, заставляло мир считаться с фактом своего существования? Каким требованиям должно оно удовлетворять?
Я ответил бы коротко: всем.
В самом деле, оно должно иметь: мысль и чувство — без первой самое лирическое стихотворение будет мертво, а без второго даже эпическая баллада покажется скучной выдумкой… мягкость очертаний юного тела, где ничто не выделяется, ничто не пропадает, и четкость статуи, освещенной солнцем; простоту — для нее одной открыто будущее, и — утонченность, как живое признание преемственности от всех радостей и печалей прошлых веков; и еще превыше этого — стиль и жест». (Гумилев Н. Золотое сердце России: Сочинения. Кишинев, 1990. С. 505.)
34
В сб. «Вечерний альбом» 111 стихотворений.
35
Ошибочно указан ж. «Весы», который существовал до 1909 г. Статья В.Брюсова «Новые сборники стихов» появилась в ж. «Русская мысль» № 2 за 1911 г. Отрывок из нее приведен в настоящем издании.
36
Цветаев Иван Владимирович (1847–1913). С 1889 г. возглавлял в Московском университете кафедру теории и истории искусств.
37
Из стихотворения «У кроватки».
38
Неточная цитата из стихотворения «Мама за книгой». У М.Цветаевой «горькая проза».
39
Из стихотворения «Die stille Strasse».
40
Из стихотворения «В Люксембургском саду».
41
Отто Вейнингер (1880–1903) — австрийский ученый, психолог. В своей книге «Пол и характер: Мужчина и женщина в мире страстей и эротики» (1903) он рассматривает женщину как существо низшее, подчеркивая превосходство мужчины.
42
Имеется в виду рассказ Ги де Мопассана «Лунный свет» (1882).
43
Из стихотворения «По тебе тоскует наша зала…»
44
Из стихотворения М. Волошина «Пройдемте по миру, как дети…»
45
Из стихотворения «В.Я.Брюсову». См. комментарий на С. 513.
46
Трехпрудный переулок, д. 8.
47
По-видимому, имеются в виду сборники, вышедшие в 1912 г.: «Вечер» А.Ахматовой, «Лада: Песенник» Л.Столицы, «Стихи» Н.Грушко, «Скифские черепки» Е.Кузьминой-Караваевой.
48
Оленина д’Альгейм Мария Алексеевна (1869–1970) — русская камерная певица (меццо-сопрано). Была выдающейся исполнительницей и пропагандировала произведения композиторов «Новой русской школы», особенно М.П.Мусоргского.
49
Из стихотворения «Курлык». В последнем четверостишии автор пропускает строку.
50
Из стихотворения «В пятнадцать лет».
51
Из стихотворения «Гимназистка».
52
Из стихотворения «Из сказки — в сказку».6
53
Из стихотворения «В светлом платьице, давно знакомом…»
54
Б.Ивинский ошибается: рецензии на первый сборник М.Цветаевой появились в 1910–11 гг. на страницах центральных журналов и газет (см. их в настоящем издании).
55
Из стихотворения В.Соловьева «Последняя встреча».
56
См. комментарий на с. 513.
57
Имеется в виду стихотворение «Das Ewig-weibliche. Слово увещательное к морским чертям», где есть такие строки:
58
Речь идет о Анна Ахматова «Вечер» (СПб., 1912), Елизавета Кузьмина-Караваева «Скифские черепки» (СПб, 1912), Марина Цветаева «Волшебный фонарь» (М., 1912), Любовь Столица «Лада: Песенник» (М., 1912), Наталья Грушко «Стихи» (СПб., 1912).
59
Строка из стихотворения «Милый читатель…», открывающего сборник «Волшебный фонарь».
60
Имеются в виду стихотворения «В сквере» и «Конькобежцы».
61
Книгоиздательство «Оле-Лукойе» — это домашнее издательство М.Цветаевой и С.Эфрона, в шутку получившее название в честь героя сказки Г.Х.Андерсена.
62
Книги издательства анонсировались в третьем сборнике Цветаевой «Из двух книг» (М., 1913), где значились следующие: М.Цветаева «Мария Башкирцева: III кн. стихов» (не вышла), С.Эфрон «Детство», М.Волошин «О смысле категории, постигшей картину Репина». Вероятно, Гумилев узнал о них из рекламного листка, который мог быть вложен в «Волшебный фонарь».
63
<…> «Оценивая стихи, я предъявляю поэту требования высокие и считаю, что это — долг критика…» (Впервые напечатано: Литературное наследство: Валерий Брюсов. Т. 85. М., 1976. С. 205).
64
Из стихотворения «За книгами».
65
Из стихотворения «Так».
66
Из стихотворения «Неразлучной в дорогу».
67
Ср. с более поздним высказыванием Н. Кадмина (Абрамовича): «Марина Цветаева очертила себе мирок детских впечатлений и основ; в этих пределах поэтесса свежа, наивна, искренна; ее шаги робкие, первые; будущее определит поэтическое проявление этого дарования поэтессы» (Поэтессы В.Рудич, М.Шагинян, А.Ахматова, Н.Крандиевская, М.Цветаева, Л.Столица // История русской поэзии от Пушкина до наших дней. Т. 2. М., 1915. С. 311).
68
Из стихотворения «Памяти Нины Джаваха».
69
Из стихотворения «Тверская».
70
Возможно, имеется в виду кабинет из широко известной в начале ХХ века и вызывавшей противоречивые мнения пьесы Л.Андреева «Анатэма».
Позднее, в 1922 году, вышел сборник статей-воспоминаний современников о Л.Андрееве, в которых особое место занимают описания его кабинета в московской и петербургской квартирах (Книга о Л.Андрееве. М.; Берлин; Пб.).
71
Скорее всего, З.Д.Бухарова-Казина хочет подчеркнуть скандальную репутацию А.Каменского (1876–1941), автора эротических рассказов, упоминая «брюки» (рейтузы) из нашумевшего произведения «Четыре».
72
В 1926 г. М.Цветаева в ответе на анкету, присланную ей Б.Пастернаком для предполагавшегося библиографического Словаря писателей ХХ века, отметила: «Ни к какому поэтическому и политическому направлению не принадлежала и не принадлежу» (СС. Т. 4. С. 623).
73
Из стихотворения «Домики старой Москвы».
74
Павлова (урожд. Яниш) Каролина Карловна (1807–1893) — поэтесса, переводчица.
75
Ошибка автора. Имеется в виду Кульман Елизавета Борисовна (1808–1825) — поэтесса и переводчица, преждевременно умершая от чахотки.
76
Жадовская Юлия Валериановна (1824–1883) — поэтесса.
77
К 1913 г. М.Шагинян уже выпустила два стихотворных сборника — «Первые встречи» (1908) и «Orientalia» (1913).
78
Из предисловия сборника «Orientalia».
79
Из стихотворения «Мама на даче».
80
Цитаты из стихотворений «На скалах», «И уж опять они в полуистоме…»
81
Имеется в виду стихотворение «Неразлучной в дорогу».
82
Из стихотворения И. Бунина «Ветер в степи».
83
Из стихотворения «Ока».
84
Из стихотворения «„Прости“ волшебному дому».
85
Из стихотворения «Розовый домик».
86
Из стихотворения «Тверская».
87
Из стихотворения «Резеда и роза».
88
Из стихотворения «Молитва».
89
Из стихотворения «Неразлучной в дорогу».
90
Из стихотворения «Сестры».
91
Неточное цитирование стихотворения «Втроем».
92
См. комментарий к п.26 (Волошин).
93
Неточные цитаты из стихотворения «В чужой лагерь».
94
Из стихотворения «Только девочка».
95
Из стихотворения А. Ахматовой «Под навесом темной риги жарко…»
96
Из стихотворения А. Ахматовой «Музе».
97
См. отрывок из статьи В.Брюсова «Сегодняшний день русской поэзии», приведенный в настоящем издании.
98
Поэтесса Нелли — мистификация В.Я.Брюсова, который выпустил в 1913 г. книгу «Стихи Нелли. С посвящением Валерия Брюсова». Это был сборник стихов, написанных от лица женщины, вымышленной поэтессы. В его подтексте лежали роман Брюсова с Е.А.Сырейщиковой и взаимоотношения с Н.Г.Львовой, закончившиеся для нее трагически. В появлении этой книги можно усматривать также попытку Брюсова ввести еще одно новое женское имя в современный литературный процесс.
99
Крандиевская Наталья Васильевна (1888–1963). Ее сб. «Стихотворения» вышел в издательстве К.Ф.Некрасова (М., 1913).
Копылова Любовь Федоровна (1885–1936). Сб. «Стихи. Тетрадь вторая» вышел в издательстве В.Португалова (М., 1914).
100
Неточное цитирование стихотворения А. Ахматовой «Цветов и неживых вещей…»
101
Из стихотворения Л. Копыловой «Молюсь с надеждою лукавою…»
102
Статья является развернутым анонсом поэтического вечера, на котором предполагались выступления, помимо М.Цветаевой, поэтесс Любови Копыловой, Марии Моравской, Софьи Парнок, Натальи Крандиевской, Мирры Лохвицкой, Любови Столицы, Мариэтты Шагинян, Ады Чумаченко. Стихи Ахматовой должна была прочесть артистка В.Юренева. Однако Цветаева не приняла непосредственного участия в вечере. Ее стихи, а также стихи Н.Крандиевской и М.Лохвицкой прочла актриса Л.Эрарская (Русские ведомости. М., 1916. № 18. С. 4)
103
Имеется в виду сборник «Стихи: Тетрадь вторая» (М., 1914).
104
Сборник вышел в Петербурге в 1917 г. Он содержал в себе одно или несколько стихотворений следующих поэтов: Г.Адамовича, А.Ахматовой, Н.Гумилева, М.Зенкевича, Г.Иванова, Рюрика Ивнева, М.Кузмина, Вс. Курдюмова, М.Лозинского, О.Мандельштама, М.Цветаевой, Вл. Шилейко, М.Струве.
105
Из стихотворения «Над церкувкой — голубые облака…».
106
Из стихотворения «С большою нежностью — потому…». Оно было опубликовано в «Альманахе муз» (Пг., 1916).
107
Из стихотворения «Чуть светает…». Негативной репликой отозвался на него и Маяковский в неподписанной заметке «Братская могила» по поводу выхода сборника «Тринадцать поэтов»: «Среди других строк — Цветаевой: „За живот, за здравие раба Божьего Николая…“ откликались бы, господа, на что-нибудь другое!» (Газета футуристов. М., 1918. 15 марта. С. 1).
108
Имеются в виду популярные в Европе путеводители по разным странам, которые издавал немец Карл Бедекер (1801–1859).
109
См. стихотворения «Он приблизился, крылатый…», «Встреча» («Вечерний дым над городом возник…»), «Але».
110
См. цикл стихотворений «Стенька Разин».
111
Ноайль (Ноай) Анна Элизабет, графиня Матьё де (1876–1933) — французская писательница и поэтесса. Ее роман «Новое упование» в переводе Цветаевой был опубликован в конце 1916 г. в ж. «Северные записки» (№ 9–12).
112
К.Бальмонт проживал в Москве с 1917 по 1920 г., затем уехал в Берлин, а с 1921 г. как эмигрант поселился во Франции.
113
См. его очерк «Где мой дом?» (Марина Цветаева в воспоминаниях современников: Рождение поэта. М.: Аграф., 2002. С. 116–123).
114
Из стихотворения «В черном небе слова начертаны…»
115
Из стихотворения «Я счастлива жить образцово и просто…»
116
Из стихотворения «Знаю, умру на заре! На которой из двух…»
117
Сама М.Цветаева позже отметит в очерке «Мать и музыка» (1934): «Мать залила нас музыкой. (Из этой Музыки, обернувшейся Лирикой, мы уже никогда не выплывали — на свет дня!)» (СС. Т. 5. С. 20).4
118
Из стихотворения «Настанет день — печальный, говорят!..» В своей заметке «Московские впечатления» Н.Павлович более конкретно отмечает роль Москвы в поэзии Цветаевой: «…Самые ритмы московских поэтов своей тревогой и насыщенностью говорят о том подземном, а может быть, воздушном течении, которое сильнее всех нэп’ов. Оттого могла она дать и прерывистый, шалый, степной ритм Марины Цветаевой. Ведь эти характерные спондеи, рифмы, звучащие выкликами, спали под прежней плавной поступью „московской боярыни Марины“, как спали все возможности революции в тихих переулках Арбата и Ордынки, в Кремлевских башнях, в сонно-зеленых бульварах» (Литературные записки. Пб., 1922. № 2. С.8). Ср. также с тем, что писал позднее Михаил Осоргин: «Если здесь (т. е. в эмиграции. — Сост.) как будто ярче расцвела муза Марины Цветаевой, то этим она обязана опять-таки Москве и пережитому в тяжкие годы; начатое там — здесь было лишь доработано и отшлифовано в сравнительном покое…» (Современные записки. 1924. № 22. С. 429).
119
Из стихотворения «Цыганская свадьба».
120
Из стихотворения «Милые спутники, делившие с нами ночлег!..»
121
Из стихотворения «Только закрою горячие веки…»
122
Из стихотворения «Развела тебе в стакане…»
123
Противоположное мнение высказал Н.Асеев в статье «Поэзия наших дней» (Авангард. 1922. № 1. С. 14): Марина Цветаева, давшая в сборнике «Версты» «несколько свежих и острых строф», отнесена им к числу «вторых призывников символической армии».
124
Первый свой сборник «Вечерний альбом» М.Цветаева издала в 1910 г.
125
Радлова Анна Дмитриевна (урожд. Дармолатова, 1891–1949) — поэтесса. 2
126
Из стихотворения «Але» («Когда-нибудь, прелестное созданье…»)
127
Из стихотворения «По холмам — круглым и смуглым…»
128
См. стихотворение «Над синевою подмосковных рощ…», стихотворный цикл «Стенька Разин».
129
Из стихотворения «У первой бабки — четыре сына…» Первая бабка (по отцовской линии) — Екатерина Васильевна Цветаева (ок. 1825–1858). Другая (по материнской линии) — Мария Лукинична Бернацкая, в замужестве Мейн (1841–1869).
130
Из стихотворения «Над церкувкой — голубые облака…»
131
Кобленц — город в Германии. Возможно, речь идет о кобленцской феодально-монархической эмиграции, существовавшей в XVIII веке.
132
Из стихотворения «Идешь, на меня похожий…»
133
Общество свободной эстетики, или товарищество «Свободная эстетика», возникло в Москве в 1907 г. Его возглавил В.Брюсов. Основное ядро составляли поэты-символисты. Выступление М.Цветаевой в Обществе свободной эстетики состоялось 3 ноября 1911 г., куда она была приглашена В.Брюсовым. Об этом вечере см. ее очерк «Герой труда».
134
Рембо Жан Артур (1854–1891) — французский поэт-символист. Его стихотворение «Венера Анадиомена» (1870) явилось злой пародией на излюбленный парижанами образ Венеры.
135
См. заключительные строки стихотворения М.Цветаевой
«— Москва! — Какой огромный…»: «И льется аллилуйя // На смуглые поля. // Я в грудь тебя целую, // Московская земля!»
136
И.Эренбург с мая 1921 г. находился в Париже, затем в Брюсселе, а осенью переехал в Берлин.
137
Ященко Александр Семенович (1877–1934) — специалист в области права, профессор Петербургского и Томского университетов. С 1918 г. жил в Берлине, где в 1921 г. основал ежемесячный критико-библиографический журнал «Русская книга» (в 1922–1923 гг. он стал выходить под названием «Новая русская книга»).
138
М. Цветаева выпустила в Москве «Вечерний альбом», а И.Эренбург в Париже «Стихи».
139
Отдельным сборником «Лебединый стан» был напечатан лишь в 1957 г. в Мюнхене.
140
Барбье д’Оревильи (1808–1889) — французский писатель, литературный критик.
141
Из стихотворения «Башенный бой…»
142
Из стихотворения «Домики старой Москвы».
143
Иванов Вячеслав Иванович (1866–1949) — поэт, писатель, философ, переводчик.
144
См., например, стихотворения «Из Польши своей спесивой…», «Безупречен и горд…», «Доброй ночи чужестранцу в новой келье!..» и др.
145
Из стихотворения «Я знаю, я знаю…»
146
М.Цветаева жила в Борисоглебском переулке, д. 6 с 1914 по 1922 г. Этому дому посвящено стихотворение «Чердачный дворец мой, дворцовый чердак…»
147
Из стихотворения «Ростком серебряным…»
148
Потебня Александр Афанасьевич (1835–1891) — украинский и русский филолог-славист. Разрабатывал вопросы словесности (природа поэзии, поэтика жанра и др.), фольклора, этнографии, общего языкознания.
149
Эйхенбаум Борис Михайлович (1886–1959) — литературовед, доктор филологических наук. В ряде исследований занимался проблемами поэтики.
Жирмунский Виктор Максимович (1891–1971) — филолог. Широко известны его труды по теории литературы, поэтике, стиховедению, фольклору, истории русской и зарубежной литературы.
Шкловский Виктор Борисович (1893–1984) — русский писатель, литературовед, член ОПОЯЗа.
150
Адалис (настоящая фамилия Ефрон) Аделина Ефимовна (1900–1969) — поэтесса, переводчица.
151
Известен случай, когда в 1919 году М.Цветаева принесла свои стихи, собранные в два сборника «Юношеские стихи» и «Версты I», в Лито, которым заведовал Брюсов. Через год ей стихи вернули с нелестными о них отзывами Брюсова и его «поклонника, последователя и ревнителя» (слова М.Ц.) Боброва, о чем позднее М.Цветаева вспоминала в очерке «Герой труда». В частности, последний о «Верстах» заметил: «Стихи написаны тяжелым, неудобоваримым, „гносеологическим ямбом“». В 1922 году сборник вышел в Госиздате (СС. Т. 4. С. 31).
152
В начале ХХ в. очень популярна была так называемая бульварная пятикопеечная серия, которую составляли небольшие по объему повести авантюрного и приключенческого жанра.
153
Из стихотворения «Башенный бой…»
154
Ср., например, с его поэмой «Солнцев перстень».
155
Неточная цитата из стихотворения «Смуглой оливой…»
156
Из стихотворения «Не проломанное ребро…»
157
См.: И.Эренбург. «Марина Цветаева. Разлука. Стихи. М.-Берлин: Геликон, 1922; Стихи к Блоку. Берлин: Огоньки, 1922» в настоящем издании.
158
Из стихотворения «Ты проходишь на Запад Солнца…»
159
Из стихотворения «Как слабый луч сквозь черный морок адов…»
160
Из стихотворений «Нежный призрак…» и «Думали — человек!»
161
Из стихотворения «Други его — не тревожьте его!..»
162
Из стихотворения «Спит, муки твоея — веселье…»
163
Из поэмы «На Красном Коне».
164
Из городского романса «Я милого узнаю по походке».
165
Из стихотворения «Ростком серебряным…»
166
Издательство «Геликон» было основано в 1918 г. в Москве А.Г.Вишняком и выпускало художественную литературу, книги по искусству. Его деятельность делится на два периода — московский и берлинский (1921–1923). В «Геликоне» издавались Брюсов, А.Толстой, Эренбург, Ремизов, Пастернак и др. Все книги отличались высоким уровнем художественно-графического оформления.
167
Неточное цитирование стихотворения «Последняя дружба…» из цикла «Подруга», обращенного к Н.А. Нолле-Коган (1888–1966), близкой знакомой А.Блока в последние годы его жизни.
168
Из стихотворения «Башенный бой…»
169
В 1922 г. вышла монография Б.Эйхенбаума «Мелодика русского лирического стиха».
170
Ссылки на стр. 24 и 30 относятся к поэме «На Красном Коне».
171
Из стихотворения «Все круче, все круче…»
172
М.Цветаева приехала в Берлин 15 мая 1922 г. и поселилась в пансионе на Прагерплац.
173
Из стихотворения И. Эренбурга «Тяжелы несжатые поля…»
174
Из его стихотворения «Из земной утробы Этновою печью…»
175
Из его стихотворения «Какой прибой растет в угрюмом сердце…»
176
Из его стихотворения «Любовь не в пурпуре побед…»
177
Из стихотворения «Ты проходишь на Запад Солнца…»
178
Из стихотворения «Облака — вокруг…»
179
Из стихотворения «У меня в Москве — купола горят…»
180
Муратов Павел Павлович (1881–1950) — эссеист, искусствовед, литературный и художественный критик, переводчик, публицист.
181
Из стихотворения «Цыганская свадьба».
182
Из поэмы А.С.Пушкина «Руслан и Людмила».
183
Из стихотворения «Проста моя осанка…»
184
Из стихотворения «Пожирающий огонь — мой конь!..»
185
Из стихотворения «Не самозванка — я пришла домой…»
186
Из стихотворения «Мой путь не лежит мимо дому — твоего…»
187
«Воспоминания о Блоке» были опубликованы в ж. «Эпопея» за 1922–23 гг. (№ 1–4).
188
По поводу данного очерка на страницах эмигрантской печати можно найти отдельные замечания. Так Лутохин П., отметил: «…Пастернак талантливый, но этого „кровного славословия“ не заслужил» (Рец. на: «Эпопея» № 3. Накануне. 1923. № 28, 13 марта. С. 5), Тансман А. написал, что это не критика, а «вакхический дифирамб» (Хроника литературы и искусства. «Эпопея» № 3. Звено. 1923. № 11, 16 апреля. С. 3); много позднее, уже в 1927 г., появится оценка и в советской прессе, где «Световой ливень» назовут «дифирамбом своей (Марины Цветаевой. — Сост.) критической прозорливости и поэту» (Красильников В. Борис Пастернак. Печать и революция. № 5. С. 79).
189
Имеется в виду стихотворение «Как разгораются — каким валежником!..»
190
Из стихотворения «В своих младенческих слезах…»
191
Из стихотворения «Други его, не тревожьте его…»
192
Из стихотворения «Думали — человек…»
193
Что подразумевается под «недвусмысленными „политическими“ стихами» Цветаевой в ее сборнике «Версты» (М.: Костры, 1921) неясно. Стихи этого сборника к разряду «политических» отнести вряд ли возможно. Скорее всего, речь идет об «известных Госиздату» эмигрантских изданиях, как, например, ж. «Современные записки» (1920. № 1), где было помещено стихотворение «Чердачный дворец мой, дворцовый чердак…», ж. «Русская мысль» (София. 1922, № 8–12), куда вошли цикл «Дон», «С Новым годом, Лебединый стан!..» и др.
194
Из стихотворения «Разлетелось в серебряные дребезги…»
195
Шенгели Георгий Аркадьевич (1894–1956) — поэт, переводчик. Речь идет о стихах из его сб. «Раковина» (М.-Птг.: ГИЗ, 1922) и стихах П.Соловьевой из сб. «Последние стихи» (М.: ГИЗ, 1923).
196
Из стихотворения «Собирая любимых в путь…»
197
Мещеряков Николай Леонидович (1865–1942) — советский литератор. С 1920 по 1924 гг. был главным редактором Госиздата.
Имеется в виду его статья «Волна мистики (Из настроений современной эмиграции)» (Печать и революция. 1922. № 2. С. 32–43.)
198
Волчанецкая (наст. фамилия — Ровинская) Екатерина Дмитриевна (1881–?) — поэтесса, детская писательница. Автор сборника «Серебряный лебедь» (М.-Птг.: ГИЗ, 1923).
199
Из стихотворения Е. Волчанецкой «Зима» («Есть радость тайная в сгорании…»)
200
Из стихотворения Е. Волчанецкой «Всходило солнце, полное любви…»
201
Из стихотворения Е. Волчанецкой «Скоро, когда со всеми…»
202
Неточное цитирование стихотворения А. Ахматовой «Ведь где-то есть простая жизнь и свет…»
203
Из стихотворения О. Мандельштама «Ахматова».
204
Заключительная строфа «Ночи третьей» поэмы-сказки «Царь-Девица».
205
Имеются в виду стихи А. Ахматовой «Все отнято: и сила, и любовь…», «Я так молилась „Утоли…“»
206
Из стихотворения «Пустоты отроческих глаз! Провалы…»
207
Строфа ранней редакции стихотворения «Идешь, на меня похожий…», в окончательный текст не вошедшая.
208
Из стихотворения А. Ахматовой «Памяти 19 июля 1914».
209
Из стихотворения А. Ахматовой «Молитва». 8
210
Из стихотворения А. Ахматовой «Утешение».
211
Из стихотворения «Ох, грибок ты мой, грибочек, белый груздь!..» Ср. с впечатлениями от этого стихотворения известного политического деятеля, эсера В.М.Чернова: «…отдыхаешь на таких стихах, как „Царю на Пасху“, „Ох, грибок ты мой…“ Марины Цветаевой… проникнутых неподдельной ясностью и непосредственностью передаваемого настроения, в котором столько чистоты и высшей человечности. Эти вещи можно и хочется читать и перечитывать: они — точно свежая студеная родниковая вода после теплых и пряных питий смесей» (Чернов В. Эолова арфа революции. Голос России. 1922. 16 апр. С.7).
212
В брошюре 1925 г. «Государственное издательство РСФСР» говорится: «Одной из главных задач Госиздата, особенно в годы Гражданской войны, было издание такой литературы, которая выясняла бы широкий народный массовый смысл совершающихся событий. Госиздат должен был явиться орудием самых разнообразных книжных ценностей, охватывающих все многообразные человеческие знания и достижения».
213
См. стихотворения: «Никто ничего не отнял…», «Собирая любимых в путь…», «Разлетелось в серебряные дребезги…», «Еще и еще песни…», «В день Благовещенья…», «Канун Благовещенья…», «Димитрий! Марина! В мире…», «Облака — вокруг…», «Из рук моих — нерукотворный град…», «Над синевою подмосковных рощ…», «Да с этой львиною…», «Всюду бегут дороги…», «Коли милым назову — не соскучишься!..», «Продаю! Продаю! Продаю!..», «Думали — человек…», «Белое солнце и низкие, низкие тучи…», «Наездницы, развалины, псалмы…», «Бог согнулся от заботы…»
214
Из басни К. Пруткова «Разница вкусов»: «Тебе и горький хрен — малина, // А мне и бланманже — полынь!»
215
«Палингенезия» — название стихотворения Георгия Шенгели.
216
Из стихотворения «Все круче, все круче…»
217
Из стихотворения «Быть мальчиком твоим светлоголовым…»
218
Книга получила свое название от стихотворной строчки К.Павловой «Мое святое ремесло!» («Ты, уцелевший в сердце нищем…»)
219
Из стихотворения «Трем Самозванцам жена…»
220
Из стихотворения «Скоро уж из ласточек — в колдуньи!..»
221
Из стихотворения «Муза».
222
Из стихотворения «Быть мальчиком твоим светлоголовым…»
223
Из стихотворения «По нагориям…»
224
Из стихотворения «Посмертный марш».
225
Из стихотворения «На заре — наимедленнейшая кровь…»
226
Из стихотворения «Цыганская свадьба».
227
Герои драмы Л.Н.Толстого «Живой труп».
228
«Очарованный странник» — повесть Н.С.Лескова.
229
Из стихотворения «Милые спутники, делившие с нами ночлег…» 4
230
Цитата не прямая, скорее всего, имеется в виду название стихотворения «Дикая воля».
231
Ср. со словами художницы Ю.Л.Оболенской (1889–1945) о «пламени» в стихах Цветаевой: «О Марининых „Верстах“ узнала к стыду своему из Вашего письма и тотчас приобрела. В стихах мне дороже всего внутреннее пламя, движущее их, за него прощаю все неудачи. В смысле этого пламени Марина стала совершенно неподражаема, но не всегда подставляет ему вполне достойные образы…» (Из письма к М.Волошину от 5 июля 1922 г.; цитируется по: Цветаева М. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. писатель, 1990. С. 714).
232
Из стихотворения «А во лбу моем — знай!..»
233
Из стихотворения «Доблесть и девственность! — Сей союз…»
234
Перифраз известного выражения А.С.Пушкина «поверять алгеброй гармонию» (из трагедии «Моцарт и Сальери»).
235
Парафраз со стихотворными строками из романа И.С.Тургенева «Дворянское гнездо», где Михалевич произносит: «И я сжег все, чему поклонялся. // Поклонился всему, что сжигал» (наблюдение О.Коростелева).
236
Стихотворный цикл «Вифлеем» открывается посвящением: «Сыну Блока, — Саше». М.Цветаева ошибочно считала сына Петра Семеновича Когана (литературовед, критик) и Надежды Александровны Нолле-Коган (переводчица), в доме которых останавливался А.Блок, приезжая в Москву в 1920–21 годы, сыном самого поэта (См. письма к Р.Гулю: СС. Т. 6. С. 532, 536).
237
Перифраз пушкинской строки «Прощай, свободная стихия…».
238
Книгу издали на бумаге верже в оформлении Д.Митрохина.
239
Из стихотворения «Еще один огромный взмах…»
240
Из стихотворения А.Блока «На поле Куликовом» (1).
241
Из стихотворения «Упадешь — перстом не двину…»
242
Из стихотворения «Дорожкою простонародною…»
243
Некий «налет эстетства» заметила М.Цветаева в этом отзыве Бахраха. Она писала ему: «Говоря о стихах „Бессонница“ и еще о каких-то, Вы высказываете предположение, что поэт здесь прельстился словом. Помню, что читая это, я усмехнулась» (от 25 июля 1923 г. — СС. Т.6. С. 573).
244
Речь идет о заключительном цикле сборника «Психея. Романтика», состоящем из 20 стихотворений, — «Психея: Стихи моей дочери».
245
Из стихотворения «Пустоты отроческих глаз…»
246
Отвечая в 1926 г. на анкету (см. коммент. на с. 521), М.Цветаева отметила: «Наилюбимейшие стихи в детстве — пушкинское „К морю“ и лермонтовское „Жаркий ключ“. Дважды — „Лесной царь“ и Erlkцnig. Пушкинских „Цыган“ с 7 л<ет> по нынешний день — до страсти. „Евгения Онегина“ не любила никогда».
247
В упомянутом письме к Струве от 30 июня 1923 г. М.Цветаева заметила: «Ах, у Вас во втором столбце (4-ая строчка до первой цитаты) гениальная опечатка: „в цветаевской ЛАГГЕРЕЕ“, — от лагерь, — чудесно!» Опечатка эта в публикуемом тексте исправлена.
248
Из стихотворения «Слезы — на лисе моей облезлой!..» 4
249
Из стихотворения «Муза».
250
Из стихотворения «Есть некий час — как сброшенная клажа…»
251
Интерес к творчеству Генриха фон Клейста (1777–1811) Пастернак проявил еще в юношеские годы. Летом 1914 г. он перевел его комедию «Разбитый кувшин», а в 1918–1919 гг. — три драмы: «Принц Фридрих Гомбургский», «Семейство Шроффенштейн», «Робер Гискар».
252
Пастернак Б. Темы и вариации. Четвертая книга стихов. Берлин: Геликон, 1923.
253
В 1923 году у М.Цветаевой вышло два сборника «Психея: Романтика» (Берлин: Изд-во З.Гржебина) и «Ремесло» (М.-Берлин: Геликон).
254
Асеев Николай Николаевич (1889–1963) — поэт. Вместе с С. Третьяковым входил в литературную группировку «ЛЕФ».
255
Третьяков Сергей Михайлович (1892–1939) — писатель, поэт, драматург, переводчик, сценарист.
256
Тихонов Николай Семенович (1896–1979) — поэт, прозаик, публицист, переводчик.
257
Точный год рождения Марселины Деборд-Вальмор 1756 г.
В юные годы М.Цветаева была увлечена ее поэзией, о чем свидетельствует стихотворение «В зеркале книги М.Д.-В.» (1910).
258
«Проклятые поэты» — сборник статей П.Верлена о шести французских поэтах, вышедший в 1884 г. «Проклятые» — М.Деборд-Вальмор, Т.Корбьер, А.Рембо, С.Малларме, Ф.О.М.Вилье де Лиль-Адан и сам Верлен. Многие его оценки носили довольно двусмысленный характер.
259
Вилье де Лиль-Адан (1838–1889) — французский писатель.
260
Цитата из романа «Портрет Дориана Грея». Существует несколько переводов этого произведения, выполненных в начале ХХ века. В пер. А.Минцловой (роман вышел в 1906 г. в изд-ве «Гриф») эта строка звучит так: «Быть естественным — это поза, и самая раздражающая поза, какую я только знаю».
261
Возможно, имеются в виду строения М.Ф.Казакова (1738–1812), русского архитектора, одного из основоположников классицизма
262
«Мир Искусства» — ежемесячный иллюстрированный литературно-художественный журнал (1899–1904), редактировавшийся С.П.Дягилевым и А.Н.Бенуа. Он был призван познакомить читателей с творчеством лучших российских и зарубежных художников, скульпторов, мастеров прикладного искусства. На его страницах затрагивались вопросы русской художественной промышленности, публиковались литературно-критические и искусствоведческие статьи.
263
Бартрам Николай Дмитриевич (1873–1931) — художник, знаток декоративного искусства и художественных промыслов, много сделал для возрождения народного прикладного искусства (в 1907 г. выступил организатором «Музея образцов» при Кустарном музее, в 1917 г. стал основателем Государственного музея игрушки, г. Загорск). На страницах ж. «Мир Искусства» своих работ не помещал. Их можно увидеть в «Художественном педагогическом журнале» (1910, № 21).
Художнице Елене Дмитриевне Поленовой (1850–1898) и ее живописи журнал действительно уделял много внимания на протяжении всех лет существования, а сдвоенный № 18–19 за 1899 г. был целиком посвящен творчеству художницы.
264
Рерих Николай Константинович (1874–1947) — живописец, театральный художник, археолог, писатель. Был членом журнала и проводимых объединением выставок.
265
С творчеством А.Ахматовой (1889–1966) М.Цветаева познакомилась в 1912 г., прочтя ее книгу «Вечер», и в последующие годы относилась к ней с большим пиететом (См. очерк «Нездешний вечер», заметки из записных книжек и тетрадей за 1917 г., письма, а также цикл стихов «Ахматовой» и отдельные стихотворения, посвященные поэту). Правда, позднее, в 1940 году, прочитав ее сборник «Из шести книг», недавно вышедший из печати, она вдруг отметила: «…старо, слабо. Часто… совсем слабые концы; сходящие (и сводящие) на нет… что она делала: с 1914 по 1940 г.?» По-видимому, Цветаева не была знакома с ахматовской лирикой после своего отъезда в эмиграцию.
266
Сытин Иван Дмитриевич (1851–1934) — крупнейший русский издатель-просветитель. К лубочной работе он привлекал «все наличные силы страны», его лубки признавались образцовыми (см. в кн.: Сытин И.Д. Жизнь для книги. М., 1960. С.43–44).
267
Клюев Николай Алексеевич (1884–1937) — поэт.
Клычков Сергей Антонович (1889–1937) — поэт, прозаик, переводчик.
268
В качестве примера см. части «Встреча третья и последняя» и «Ночь последняя».
269
Из стихотворения А.К. Толстого «Садко».
270
Эпиграф к стихотворению «Посмертный марш».
271
Из стихотворения «Переселенцами…»
272
Строки из поэмы «Переулочки». Е.Зноско-Боровский оригинальное написание передает неверно, должно быть: «А — и — рай! // А — и — вей! // О — би — рай! // Не — ро — бей! // Яблок — яхонт, // Яблок — злато. // Кто зачахнет — // Про то знато».
273
Из стихотворения «Посмертный марш».
274
См. стихотворение Н.Гумилева «Из логова змиева…»
275
Из стихотворения «Возвращение вождя».
276
Из стихотворения «Маяковскому».
277
Первый сборник вышел в мае 1924 г. Издание продолжено не было.
278
В письме к Р.Гулю от 29 июня 1924 года М.Цветаева отмечала:
«„Апология“ — полнотой звука — я восприняла, как: хвала. Оказывается (и Айхенвальд — внешне — прав) я написала не апологию (речь в защиту), а: панегирик!!!
Панегирик — дурацкое слово, вроде пономаря, или дробного церковного „динь-динь“, что-то жидкое, бессмысленное и веселенькое. По смыслу: восхваление.
Внешне — Айхенвальд прав, а чуть поглубже копнешь — права я. Речь в защиту уединенного. (Кедр, как символ уединения, редкостности, отдельности.) И я все-таки написала апологию!» (CC. Т.6. C. 538).
279
Имеются в виду стихи К.Бальмонта «Нежужжащие», «Почему?», «Лезвие», «От постели» и стихотворный цикл С.Маковского «Somnium Breve».
280
Речь идет о стихотворении И. Одоевцевой «Встать в тишине. Открыть окно…»
281
Туринцев Александр Александрович (1896–1984) — поэт, критик, позднее протоиерей. Жил в Праге, в 1930-е гг. переехал в Париж. Речь идет о его стихах: «К колодцу — задыхаясь — пусть!..» и «С недавних пор мне чудится все чаще…».
282
В журнале были помещены следующие статьи: «О Блоке» и «Три актера (Морис Шевалье, Шарло, Макс Дэрли)» Е.Зноско-Боровского, «Этапы чешской поэзии XIX и ХХ вв.» Е.Недзельского, «Иосиф Манес» Н.Еленева, «И.А.Дмитриевский и основные течения в сценическом искусстве» А.Кизеветтера.
283
Литературная группа «ЛЕФ» (Левый фронт искусства) возникла в 1922 г. и просуществовала до 1929 г. Во главе ее стоял В.Маяковский, а среди ее членов были С.Третьяков, Н.Асеев, В.Каменский, Б.Пастернак (вышел из объединения в 1927 г.), А.Крученых, П.Незнамов, Н.Чужак, Б.Кушнер, О.Брик, В.Перцов и др. Участники выступали за создание действительного революционного искусства, критиковали пассивное «бытоотображение», психологизм. В ж. «Новый ЛЕФ» они выдвинули теорию «литературного факта», отрицали художественный вымысел. Их теории практически вели к ликвидации искусства как такового.
284
Колчак Александр Васильевич (1874–1920) — один из руководителей российской контрреволюции, адмирал (1917). В 1919 г. колчаковцы создали в Сибири и на Дальнем Востоке несколько белогвардейских издательств (в частности, и «осведомительных агентств»), которые выпускали исключительно черносотенную и антисоветскую литературу. По мере продвижения Красной Армии на восток с осени 1919 г. сфера деятельности этих издательств была сокращена.
285
Стихотворение С. Третьякова «Траурный марш».
286
Маслов Георгий Владимирович (1895–1920) — поэт.
287
Коллонтай (урожд. Домонтович) Александра Михайловна (1872–1952) — деятель российского и международного революционного движения, советский дипломат.
Осинский Н. (настоящие фамилия и имя: Оболенский Валериан Валерианович, 1887–1938) — советский, партийный и государственный деятель, экономист.
См.: Коллонтай А. Письма к трудящейся молодежи: Письмо 3-е: О «драконе» и «Белой птице» // Молодая гвардия. 1923. № 2. С.162–174; Осинский Н. Побеги и травы // Правда. 1922. № 148.
288
Неясно, что имеется в виду. По-видимому, Светловым просто преувеличивается внимание советской критики к имени Цветаевой.
289
Из стихотворения «Во имя расправы…»
290
Точное название «Новогодняя».
291
Неточная цитата из стихотворения Маяковского «Приказ по армии искусств». Правильно: «Все совдепы не сдвинут армий, // Если марш не дадут музыканты.»
292
Из стихотворения «Первородство — на сиротство…»
293
Из стихотворения Н. Гумилева «Я и вы» (1917).
294
1 Б.Пастернаку и его только что вышедшему сборнику стихов «Сестра моя жизнь» посвящена статья «Световой ливень» (1922).
295
Из поэмы А.С.Пушкина «Цыганы». 2
296
Из Болдина в Петербург 30 октября 1833 г. А.С.Пушкин писал жене: «…Я не ревнив, да и знаю, что ты во все тяжкое не пустишься; но ты знаешь, как я не люблю все, что пахнет московской барышнею, все, что не comme il faut, все, что vulgair… Если при моем возвращении я найду, что твой милый, простой, аристократический тон изменился, разведусь, вот те Христос, и пойду в солдаты с горя» (Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. Т.10. М.: Правда,1981. С. 105)
297
Вербицкая (урожд. Зяблова) Анастасия Алексеевна (1861–1928) — прозаик, драматург, мемуаристка. Ее романы считались бульварными. См. упоминание о ней в статье А.Яблоновского «В халате», публикуемой в настоящем издании.
298
Кузмин Михаил Алексеевич (1872–1936) — поэт, прозаик, критик, переводчик.
299
Бюргер Готфрид Август (1747–1794). Явился создателем жанра современной немецкой баллады. «Ленора» (1773) известна в русском переводе В.А.Жуковского. В 1923 г. в ж. «Беседа», ближайшим сотрудником которого был В.Ф.Ходасевич, эта поэма увидела свет в переводе Н.Берберовой (Кн. 3).
300
Из рецензии «Стихотворения Александра Пушкина. Часть четвертая» (1843) // Белинский В.Г. Полное собрание сочинений: В 9 т. Т. 2. М., 1953. С. 82.
301
Киреевскому Петру Владимировичу (1808–1856) Пушкин передал тетрадь с записанными им народными песнями в конце 1833 г. Цитируемая Ходасевичем реплика Пушкина сохранилась благодаря «Моим воспоминаниям» Ф.И.Буслаева, опубликованным в «Вестнике Европы» (1891. Х. С. 637). Также см. об этом: Рукою Пушкина: Несобранные и неопубликованные тексты. М.: Academia, 1935. С. 434.
302
См., например, статьи «Декларация слова как такового» и «Новые пути слова (язык будущего — смерть символизму)» А.Крученых, «Что есть слово (II-я декларация слова как такового)» Н.Кульбина, «Освобождение слова» Б.Лившица, «Поэтические начала» Н.Бурлюка, «Наша основа» В.Хлебникова и др. (В кн.: Русский футуризм. М.: Наследие, 1999).
303
Сборник вышел в 1908 г. и содержал тонкие пародии на стихи Блока, Бальмонта, Кузмина, Сологуба.
304
Приоритет советской литературы перед эмигрантской был характерен, например, для ж. «Воля России». Один из его редакторов, С.Постников писал: «…уже сама по себе нелепа мысль о какой-то самостоятельной культурной миссии, возложенной на эмиграцию, ибо эмиграция прежде всего явление нездоровое и, во всяком случае, скорее вымирающее, а не усиливающееся и наживающее здесь силу и мощь» (По поводу. 1925. № 1. С. 233). Во второй половине 20-х гг. этот взгляд разделяли также редактор литературного отдела «Воли России» М.Слоним и редактор ж. «Версты» Д.Святополк-Мирский.
305
Смирновский Петр Владимирович, автор «Учебника русской грамматики» в 2 частях (часть вторую составил «Синтаксис»).
306
«Петрушка» (1911) — балет И.Ф.Стравинского (1882–1971), принесший ему всемирную славу. С этого момента начался подъем в творчестве композитора.
307
Струве Александр Филиппович (1874–?) — автор стихотворных сборников, статей, брошюр. В 1913 г. выпустил сборник «Пластические этюды: Стихотворения для „Танцев под слово“» (М.: Б.В.Решке).
308
Имеется в виду сдвоенный номер (6–7) за 1925 г., в котором были помещены портреты Крыленко Н.В., Раковского Х.Г., Каменева Л.Б., Литвинова М.М., Дзержинского Ф.Э., Сталина И.В., Калинина М.И., Луначарского А.В.
309
Статья Цурикова так и называлась — «Эмигрантщина».
310
Этот номер журнала вышел под ред. А.А.Воеводина, А.К.Рудина, А.А.Антипова, С.Я.Эфрона. Речь идет о статье С.Я.Эфрона «О путях к России» (с. 32–33), где он писал: «Второй путь к России, хотя и более людный, труднее определим. На него вышли все те, кто во что бы то ни стало решил принять сегодняшнее лицо России… люди принимают новое лицо родины и ради этого лица отказываются от своего собственного».
311
Статья М.Цветаевой «Возрожденщина» была опубликована в берлинской газете «Дни» за 16 октября 1925 г.
312
Белогвардейские вожди — Корнилов Лавр Георгиевич (1870–1918), Алексеев Михаил Васильевич (1857–1918), Марков Сергей Леонидович (1878–1918), Дроздовский Михаил Гордеевич (1881–1919).
313
См. стихотворение «Тем, в Галлиполи…»
314
Статья «О Германии» была опубликована в берлинской газете «Дни» за 13 декабря 1925 г.
315
Из стихотворения «Германии».
316
Из стихотворения Ф.Тютчева «Silentium».
317
См.: Воля России. 1924. № 14/15.
318
Слова из арии князя Игоря (опера А.П.Бородина «Князь Игорь»), которая начинается так: «Ни сна, ни отдыха измученной душе. Мне ночь не шлет отрады и забвенья…»
319
Ремизов Алексей Михайлович (1877–1957) — прозаик, поэт, драматург, мемуарист. С этого номера началась публикация повести А.Ремизова «С огненной пастью».
320
Из «Поэмы заставы». Также в этом номере был опубликован цикл из двух стихотворений «Заводские».
321
Газеты «Возрождение», «Последние новости», «Дни» анонсировали проведение вечера заранее. Первоначально он намечался на 23 января, но позже его перенесли. Это был первый парижский вечер поэта, и он прошел с огромным успехом: М.Цветаева прочла около сорока стихотворений. Отзывы об этом вечере см. в статьях Резникова Д., Гофмана М. и Адамовича Г. с одинаковым названием «Вечер Марины Цветаевой», помещенных в настоящем издании, а также в мемуарах В.Сосинского «Она была ни на кого не похожа» (Марина Цветаева в воспоминаниях современников. Годы эмиграции. М.: Аграф, 2002. С. 187–188).
322
В «Воле России» были опубликованы «Крысолов» (№ 4–8, 12. 1925; № 1. 1926), «Поэма Лестницы» (№ 11. 1926), а также очерк «Герой труда» (1925. № 9–11); в «Последних новостях» — «Грабеж» (1925. 25 дек.), «Смерть Стаховича» (1926. 21 янв.), в «Днях» — «Чердачное» (1924. 25 дек.), «О Германии» (1925. 13 дек.), «О любви» (1925. 25 дек.), в ж. «Современные записки» увидели свет «Вольный проезд» (1924. № 21), «Мои службы» (1925. № 26), ж. «Русский современник» напечатал ее стихи «Занавес» и «Сахара» (1925. Кн. 3).
323
Пьеса посвящена герцогу Арману-Луи Бирону-Гонто Лозену (1747–1793) — известному французскому политическому и военному деятелю.
324
Заполняя анкету для ж. «Своими путями» (опубликована в № 8/9 за 1925 г.) Цветаева призналась: «В России крупнейшим из поэтов и прозаиков (на последнем настаиваю) утверждаю Бориса Пастернака…»
325
Из пьесы «Фортуна», картина 2.
326
Сборник «Волшебный фонарь». Рецензии на него см. в настоящем издании.
327
Ср. с поздней оценкой Г.Адамовича: «Думаю, что не может быть сомнений, что Ахматова — самое крупное женское имя в истории русской поэзии. Замечательно в ее творчестве, однако, то, что, оставшись женщиной, она оказалась способной стать прежде всего человеком, Человеком с прописной буквы, отчего в отношении к ней и неуместно слово „поэтесса“. Ахматова — не поэтесса, а поэт, всегда, во всем, о чем бы стихи ее ни говорили. В наше время она — поэт национальный, выразитель своей эпохи, каким был в начале столетия Ал. Блок» (Большой поэт и большой человек // Адамович Г. О книгах и авторах: Заметки из литературного дневника. Париж, 1967. С. 14).
328
Дневниковая и мемуарная проза была опубликована в ж. «Воля России» (1925), «Своими путями» (1925), «Современные записки» (1924, 1925), газ. «Дни» (1924, 1925), «Последние новости» (1925, 1926), афоризмы — в ж. «Благонамеренный» (1926. № 2). Подробнее см.: СС. Т. 4. С. 636–642, 664–672; Т. 5. С. 687.
329
Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) — прозаик, драматург, журналист, критик; возглавлял юмористические ж. «Сатирикон» и «Новый сатирикон».
Булгаков Валентин Федорович (1886–1966) — писатель, мемуарист, секретарь Л.Н.Толстого; один из членов редколлегии сб. «Ковчег».
Воеводин Александр Александрович (1889–1944?) — писатель, соредактор пражских ж. «Студенческие годы» и «Своими путями».
Эфрон Сергей Яковлевич (1893–1941) — прозаик, журналист, литературный критик, кинокритик; был соредактором ж. «Версты» (вместе с женой Мариной Цветаевой) и «Своими путями».
Крачковский Дмитрий Николаевич (1882–1947) — прозаик; был издателем и редактором литературно-художественного сб. «Записки наблюдателя».
Маковский Сергей Константинович (1877–1962) — поэт, литературный критик, издатель, искусствовед, мемуарист; на протяжении всей жизни много занимался редакционно-издательской деятельностью, в частности, был организатором и редактором петербургского ж. «Аполлон», в эмиграции возглавлял литературно-художественный отдел парижской газ. «Возрождение» (1926–32).
Савинов Сергей Яковлевич (1897–?) — поэт, переводчик.
Бржезина Оттокар (наст. имя Ебавый Вацлав; 1868–1929) — чешский поэт-символист.
Чириков Евгений Николаевич (1864–1932) — прозаик, драматург, поэт, журналист, мемуарист.
330
См. статью В. Даватца «Тлетворный дух» (С. 231).
331
Поэма обращена к К.Б.Родзевичу (1895–1988), с которым М.Цветаева познакомилась в 1923 г. В ней получили отражение их личные взаимоотношения.
332
Грегер Вольфганг Э. — переводчик русской литературы. Издавал серию «Русская революция в зеркале литературы». Его перевод «Двенадцати» Блока вышел в 1921 г. в берлинском изд-ве «Newa».
333
Браунинг Роберт (1812–1889) — английский поэт. Автор «Детской сказки о Пестром Дудочнике из Гаммельна» (в пер. С.Маршака под названием «Флейтист из Гаммельна»).
334
Ситвелл (прав. Ситуэлл) Эдит (1887–1964) — английская поэтесса. Многие ее ранние стихи отличались вызывающим модернизмом и содержали сатиру на современное общество.
335
Ариэль — дух воздуха, персонаж «Бури» У.Шекспира.
336
По-видимому, имеется в виду сам Франсуа Рабле (1494–1553), который последние два года жизни был медонским священником в церкви Св. Мартина. Упоминание об этом см. в статье П.Антокольского «Книга Марины Цветаевой», отрывок из которой помещен во второй книге настоящего издания.
337
Рецензию В.Даватца на «Ковчег» в газ. «Новое время» обнаружить не удалось.
338
См. рец. А.Черновой. С. 223–230.
339
См. рец. Д.Шаховского. С. 230–231.
340
Lolo — псевдоним Леонида Григорьевича Мунштейна (1866/67–1947) — поэта-сатирика, журналиста, мемуариста. Этот фельетон под названием «Господам зоилам» появился в газете «Возрождение» (1926. № 244, 1 февр. С. 3).
341
Кускова Екатерина Дмитриевна (1869–1958) — общественно-политический деятель, публицист. В 1920-е гг. критиковала планы новых военных выступлений против России, призывала «засыпать ров гражданской войны» и искать мирные пути возвращения на родину.
342
Белому движению М.Цветаева посвятила сборник из 60 стихотворений, получивший позднее название «Лебединый стан» (1917–1921).
343
Имеется в виду «Конец Казановы: Драматический этюд», выпущенный в 1922 г. отдельной книгой московским изд-вом «Созвездие» и представляющий собой третье действие пьесы «Феникс», полностью опубликованной в ж. «Воля России» в 1924 г. (№ 8–9).
344
Ника Кюнелли (Монастри-Кунелли) — знаменитая итальянская певица (сопрано).
Могилевский Александр Яковлевич (1885–1955) — выдающийся скрипач, педагог. В начале 20-х гг. преподавал в Русской консерватории в Париже.
345
Имеется в виду певица Н.Кюнелли.
346
Сборник «Лебединый стан» был впервые напечатан в 1957 г. в Мюнхене.
347
Из стихотворения «Петру».
348
Соколов Григорий, однокурсник Д.Шаховского по Лувенскому университету, осуществлял частичное финансирование ж. «Благонамеренный» и занимался всей организацией работы журнала.
349
Из записей «О благодарности» (СС. Т. 4. С. 512).
350
Здесь были помещены стихи Георгия Адамовича, Георгия Иванова, Александра Гингера (1897–1965), Владимира Диксона (1900–1929), Галины Кузнецовой (1902–1976), Ирины Одоевцевой (1901–1990).
Причисляя Г.Адамовича и Г.Иванова к начинающим поэтам, Н.Рыбинский ошибается: до эмиграции первый выпустил два стихотворных сборника «Облака» (Пг., 1916) и «Чистилище» (Пг., 1922), а второй — шесть, переиздав три из них с несколько измененным составом в начале 20-х гг., уже будучи в эмиграции.
351
На страницах «Благонамеренного» было напечатано два его стихотворения с общим заголовком «Душа». Одно из них начиналось «Бывает так: не наоборот…», у автора же эта первая строка звучит «Бывает так: не наборот…»
352
В 1922 г. вышло несколько стихотворных сборников: «Версты I» (М.: Госиздат), «Разлука» (М.-Берлин: Геликон), «Стихи к Блоку» (Берлин: Огоньки).
353
В № 7–8 «Современных записок» за 1921 г. было помещено 24 стихотворения, которые открывались небольшой вступительной статьей К.Бальмонта (см. С. 73–74).
354
Бергсон Анри (1859–1941) — французский философ-идеалист, представитель интуитивизма.
355
Вильсон Джон (1785–1854) — английский писатель, поэт, философ. Его стихи почти все внушены мыслью о смерти.
Платон (427 до н. э. — 347 до н. э.) — древнегреческий философ. Один из основных элементов его философии — противопоставление чувственного мира миру идей.
356
Ширинский-Шихматов Юрий Алексеевич (1890–1942) — правовед, публицист.
357
В письме к Б.Пастернаку от 10.03.1923 г. Цветаева отмечает, что писала поэму с ноября 1922-го до февраля 1923 г.
358
«Страды Богородицы».
359
Из рецензии на ж. «Воля России» (№ 3) за подписью «Д» (Д.Шаховской). С. 167.
360
Из его же рецензии на книгу Д.Святополк-Мирского «Современная русская литература», вышедшую на английском языке в нью-йоркском издательстве Альфреда Кнопфа в 1926 г.
361
См. предыдущий комментарий. Отзыв А.Ремизова касается книги «Житие протопопа Аввакума, им самим написанное», вышедшей на английском языке (Лондон,1924) с предисловием Д.Святополк-Мирского.
362
В статье «О консерватизме» Святополк-Мирский писал: «Не мы нужны поэтам, а они нам. Я допускаю, что многими Пастернак и Марина Цветаева не сразу воспринимаются, но ведь мне надо сделать усилие и для того, чтобы попасть из дома в Британский музей. Однако Музей мне нужен, а не я ему, и поэтому я иду в него, а не жду, пока он ко мне прикотится» (Благонамеренный. 1926. № 2. С. 92). В своей статье «Поэт о критике» Цветаева писала о Святополк-Мирском: «Резкое и радостное исключение — суждение о поэтах не по политическому признаку (отсюда — тьма!) — Кн. Д. Святополк-Мирский» (СС. Т. 5. С. 292).
363
Вечер редакции «Верст» состоялся 5 апреля 1926 г. в помещении Союза молодых поэтов и писателей. Святополк-Мирский прочел свой доклад «Культура смерти в русской предреволюционной литературе», который вызвал горячие споры.
364
Кнут Дувид (наст. имя — Фиксман Давид Миронович; 1900–1955) — поэт, прозаик. Был близок к Ходасевичу и его литературному окружению.
365
Д.Шаховской. «Песни без слов» (Брюссель: Изд-во русских писателей в Бельгии, 1924). В своем обзоре русской поэзии за границей в 1924 году К.Мочульский отметил: «„Песни без слов“ — не романсы, не Верлен, не „поэзия есть музыка“. В них — усилие рассказать, в них — радость, доверчивая и беспомощная. Каждое стихотворение — неудача неизбежная…» (Временник Общества друзей русской книги. Париж, 1925. № 1. С. 66).
366
Первой волной считалось «сменовеховство», второй — «пешехоновщина». См. комментарий ниже.
367
Пешехонов Алексей Васильевич (1867–1933) — статистик, публицист, политический деятель. В 1923 г. был выслан за границу, где вскоре стал инициатором идеи «возвращенства». В 20-е гг. на страницах печатных органов он призывал эмигрантов вернуться на родину, в Россию (см., например, статью «Родина и эмиграция» // Воля России. 1925. № 7–11).
368
Очевидно, речь идет еще об одном идейно-политическом и общественном движении — евразийстве (1920–30-е гг.). Инициаторы движения, П.Н.Савицкий, П.П.Сувчинский, кн. Н.С.Трубецкой и Г.В.Флоровский, заявили о себе, выпустив сборник «Исход к Востоку. Предчувствия и свершения. Утверждение евразийцев» (София, 1921). Единомышленником движения являлся критик Д.П.Святополк-Мирский. Основное положение взглядов евразийцев состояло в следующем: Россия провозглашалась страной, органически соединившей в себе элементы восточной и западной культур, при этом русские люди «не суть не европейцы, не азиаты».
За годы своего существования евразийцами были выпущены сборники «На путях» (1922), «Евразийский временник» (1923, 1925, 1927), «Евразийский сборник» (1929), «Тридцатые годы» (1931). В середине 30-х гг. движение распалось.
369
Сменовеховство — движение, возникшее в начале 1920-х гг. в среде русской зарубежной либерально настроенной интеллигенции. Программным документом движения стал сборник «Смена вех» (Прага, 1921). Их идеи пропагандировались на страницах одноименного журнала (Прага, 1921–22) и газ. «Накануне» (Берлин, 1922–24). Свои задачи сменовеховцы видели в просвещении народных масс, в активном сотрудничестве с новой властью, в способности участвовать в экономическом восстановлении России. Они провозглашали мирный путь преобразований в России как могучего государства с нормальным течением экономического и духовного развития.
370
Из стихотворения Д.Шаховского «Сжигальщикам», где есть такие строки: «Вам не дано вкушать мое бессмертье, // Как и читать мои стихи».
371
По-видимому, имеются в виду рецензии Кнорринга Н. (Последние новости. 1926. № 1772. С. 3), Айхенвальда Ю. «Литературные заметки» (Руль. 1926. № 1580. С. 2–3) и Рыбинского Н. «Литературная хроника» (Новое время. Белград.1926. 23 февр. С. 2). В первых двух отзывах отмечалась чрезмерная афористичность журнала, в третьем автор останавливал внимание на местах, особенно его «поразивших». Последняя рецензия помещена в настоящем издании.
372
См. статью М.Осоргина «Дядя и тетя», помещенную в настоящем издании.
373
По-видимому, З.Гиппиус имеет в виду ж. «Версты» (1926–28, № 1–3), учредителем которого был Д. Святополк-Мирский.
374
В «Верстах» (№ 1) Д.Резников называет Пастернака большим поэтом-лириком, работающим на большом материале (С. 230).
375
См. статью «Поэт о критике». СС. Т. 5. С. 292.
376
Речь идет об эссе «Цветник», помещенном в ж. «Благонамеренный» (№ 2).
377
Статья была опубликована в 1922 году в № 6 «Литературной газеты» (Казань).
378
Из стихотворения А. Пушкина «Поэту».
379
Поп Александр (1688–1744) — английский поэт-просветитель, один из основоположников поэтической сатиры ХVIII в. По-видимому, цитата взята из его поэмы «Опыт о критике» (1711). В переводе кн. С.Шихматова (1806) читаем следующие строки: «Сколь редко истинный кипит в Пиите жар, // Толь редко верный вкус в ценителе есть дар. // Но как судитель книг, так и поклонник Феба // Должны, чтоб славным быть, взимать свой свет от неба, // Родится с тем один, чтоб пением пленять, // Другой, чтоб праведно судить и оценять».
380
Из эссе Оскара Уайльда «Критик как художник».
381
Имеется в виду стихотворение «Старинное благоговение».
382
Слушать «музыку революции» призывал А.Блок в своей статье «Интеллигенция и революция» (1918). В «Благонамеренном», № 2, была опубликована статья Д. Святополк-Мирского «О консерватизме».
383
Давая отзыв на доклад Д.Святополк-Мирского «Культура смерти в русской литературе», прочитанный на вечере ж. «Версты», Г.Адамович писал: «Лекция была запальчива по тону, со множеством выпадов, резких и крикливых, но вместе с тем она была крайне бледна и скучна… Доказывалось в ней, что вся дореволюционная литература говорила о смерти, а новейшая, в лице Марины Цветаевой, Пастернака, Маяковского, призывает к жизни. Вывод: да здравствует Марина Цветаева и оба ее радостных соратника!» (Литературные беседы. Звено. 1926. № 169, 25 апр.).
384
В.Маяковский в этой статье не упоминается.
385
Статья нами не обнаружена.
386
Названием статьи послужило стихотворение Д.Шаховского «Сжигальщикам», опубликованное в № 2 ж. «Благонамеренный».
387
Предоставленный М.Гофманом журналу отрывок был в свое время исключен В.А.Жуковским из окончательной редакции поэмы.
388
Имеется в виду стихотворение В. Ходасевича «Соррентийские фотографии».
389
Вероятно, ошибка автора. Речь может идти об июльском номере «Красной нови»,где была напечатана статья Д.Горбова «Мертвая красота и живучее безобразие» (см. в настоящем издании).
390
Шлегель Август Вильгельм (1767–1845) и Шлегель Фридрих (1772–1829) — немецкие литературные критики, писатели.
391
17–20 апреля 1926 года Б.Пастернак писал М.Волошину: «…думаю, порадую Вас, если сообщу, что Марина Ивановна пишет замечательные вещи, из которых одна, попавшая мне случайно, в частично искаженном перепискою виде, „Поэма конца“, привела меня в крайнее волненье высотой и разрядом своих достоинств.
Эта вещь написана большим поэтом, написана не по-женски счастливо, с большим чувством и, что важнее, с большим знаньем его природы. Но я бы никогда не решился подступить к кому бы то ни было с утвержденьями, основанными на личном впечатлении, то есть убежденности не стал бы выдавать за истину, если бы меня в моем чувстве не поддерживали известия, идущие из-за границы.
Она пользуется там большим и возрастающим успехом, главным образом среди молодежи. Сколько могу судить по отрывочным сведениям, ее общая позиция очень независима и, кажется, не облегчена никаким подспорьем стадности, как это ни трудно в наши времена, когда одно уже местонахождение человека кажется что-то говорящим о нем. Разумеется, она в эмиграции, но от этого до того, что зовется „ориентацией“, очень далеко…» (Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1979 год. Л.: Наука, 1981. С. 194–195).
О высокой оценке Б.Пастернака творчества М.Цветаевой и его восхищенном отношении к «Поэме Конца», М.Горький 19 октября 1927 года писал ему: «С в<ашей> высокой оценкой дарования Марины Цв<етаевой> мне трудно согласиться. Талант ее мне кажется крикливым, даже — истерическим, словом она владеет плохо, и ею, как А.Белым, владеет слово. Она слабо знает русский язык и обращается с ним бесчеловечно, всячески искажая его. Фонетика, это еще не музыка, а она думает: уже музыка» (Горький и советские писатели: Неизданная переписка. — М.: АН СССР, 1963. С. 301–302. Литературное наследство. Т. 70).
392
Сакулин Павел Никитич (1868–1930), Коган Петр Семенович (1872–1932) — русские советские литературоведы.
393
См., например, статью Боброва С. «Марина Цветаева. Царь-Девица: Поэма-сказка», в настоящем издании.
394
Белинский Виссарион Григорьевич (1811–1848) — критик, философ. Критиковал искусство, которое может воздействовать на читателя лишь внешними эффектами и громкими фразами.
Кареев Николай Иванович (1850–1931) — русский историк, философ, педагог.
В своих работах «Письма к учащейся молодежи о самообразовании» (выдержала 7 изд., 1890–1895) и «Беседы о выработке миросозерцания» (является дополнением предыдущей книги; выдержала 5 изд., 1897–1904) Кареев писал о том, что «самообразования не может быть без миросозерцания». Т. е. человек должен все видеть, слышать, читать и все это осмыслять самостоятельно. Он должен сам выработать миросозерцание, а не пассивно принимать на веру все ему сказанное.
395
Шейлок — главное действующее лицо в драме Шекспира «Венецианский купец».
396
В журнал вошел отрывок из готовящейся к печати книги «Николай Чудотворец» (вышла в изд-ве «YMCA-Press») и статья «Воистину (памяти В.В.Розанова)».
397
В рецензиях на ж. «Новый мир» и «Звезда» Д.Святополк-Мирский действительно довольно пренебрежительно отозвался об авторах и их произведениях: «Мы же ничего не потеряем, если вообще отнесем всю прозу за обложку журнала». А также отметил: «Все они <авторы> — вполне благонадежные коммунисты с „партбилетом в себе“, с одним и тем же запасом слов, чтоб далеко не ходить, взятых прямо из „Известий“ и „Правды“» и т. п.
398
Из стихотворения Б.Пастернака «Потемкин».
399
Из стихотворения И.Сельвинского «Казнь Стецюры».
400
Из «Поэмы Горы».
401
Из рецензии Д.Святополк-Мирского на «Современные записки» I—ХХVI. Париж. 1920–1925 гг. «Воля России». 1922, 1925, 1926 гг. № I–II. Прага — Версты, Париж. 1926, № 1. С. 210.
402
См. его статью «Разгадка благонамеренности». С. 273.
403
В своем «Опыте обзора» А.Туринцев дает краткие, в основном высокие, оценки писателям Советской России (Замятину, Леонову, Бабелю, Пастернаку и др.).
404
Из рецензии на: «„Новый мир“. Кн. 2. М., 1926», которая была опубликована за подписью «С», то есть третий «сотрудник» — все тот же Д.Святополк-Мирский.
405
В этой же рецензии было отмечено: «Некоторые страницы „Нового мира“ войдут в историю литературы — Борис Пастернак».
406
Из его статьи «Поэты и Россия».
407
Ольминский (псевд.; наст. фамилия — Александров) Михаил Степанович (1863–1933) — деятель революционного движения, публицист, критик и историк литературы, редактор.
408
Из поэмы «Крысолов». Глава 5.
409
Имеется в виду статья Н.Берберовой (опубликована под псевдонимом Ивелич) «„Они“ о нас» (ПН. 1926, № 2031, 14 окт.), являющаяся откликом на статью Горбова «Мертвая красота и живучее безобразие» (см. в настоящем издании).
410
См. его статью «Мертвая красота и живучее безобразие» в настоящем издании.
411
Чернов Виктор Михайлович (во втором браке — муж О.Е.Колбасиной-Черновой; 1873–1952) — общественно-политический деятель, публицист, социолог, мемуарист.
Лебедев Владимир Иванович (1883–1956) — общественно-политический деятель, публицист, журналист, литературный критик, прозаик. В 1920–32 являлся соредактором газ., затем ж. «Воля России».
412
М.Слоним «Литературные отклики». См. отрывки из этой статьи в настоящем издании, с. 303.
413
Имеется в виду кн.: Воспоминания Казановы / Пер. и вступ. статья М.Слонима. Берлин: Нева, 1923. (Вышли в одном томе.)
414
Статью Антона Крайнего «О „Верстах“ и о прочем» см. в настоящем издании. Статья Цетлина М. «Версты» [№ 1] была помещена в газ. «Дни» (1926. № 1087, 22 авг. С. 3).
415
О программе «Верст» см. в статье И.Бунина, помещенной в настоящем издании.
416
В № 1 «Верст» были помещены «Вольница» А.Веселого, статья «Воистину (Памяти В.В.Розанова)» А.Ремизова, «Поэма Горы» М.Цветаевой.
417
Первые строки стихотворения Г.Державина «Лебедь».
418
В статье «О „Верстах“ и о прочем» Гиппиус отмечала: «Существуют индивидуальности с некоторым органическим дефектом — в смысле отсутствия известного внутреннего критерия. Есть признаки, что г-н Святополк принадлежит к их числу».
419
Эпиграфом к своей поэме М.Цветаева взяла слова из романа немецкого поэта-романтика Фридриха Гельдерлина (1770–1843) «Гиперион, или Отшельник в Греции».
420
Из стихотворения «Не краской, не кистью!..» (из цикла «Деревья», 6).
421
Имеется в виду выдуманное А.Ремизовым в 1908 году общество ОБЕЗВЕЛВОЛПАЛ (обезьянья-великая-и-вольная-палата) со своими Конституцией, Манифестом и различными «донесениями» (об этом см. в его книге: Взвихренная Русь. Париж, 1927. С. 272–277).
422
Перифраз реплики Молчалина из комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума» (Действие 3, явление 3).
423
См. статьи И.Бунина «Версты» (№ 1), В.Злобина «Версты» (№ 1), З.Гиппиус «О „Верстах“ и о прочем», отрывки из которых помещены в настоящем издании.
424
См., например, статью З.Гиппиус «О „Верстах“ и о прочем», отрывки из которой помещены в настоящем издании.
425
В статье «Записная книжка» (Возрождение. 1926. № 513, 28 октября. С. 3–4) Бунин отметил: «Невежда и хам ни с того ни с сего объявил заборную орфографию: опять покоряйся, пиши по ней! Я отвечаю: не могу, не хочу — уже хотя бы потому, что по ней написано за эти десять лет все самое низкое, подлое, злое, лживое, что только есть на земле». Это высказывание Бунина задело М.Гофмана, который сразу же на страницах «Последних новостей» опубликовал открытое письмо писателю, вызванное обидой «за память людей, подобных Шахматову». Ответ Бунина не замедлил появиться. В письме в редакцию «Возрождения» («О новой орфографии». 1926. № 522, 6 ноября. С. 3) он конкретизирует свою точку зрения: «Он [Гофман] дивится, что я назвал орфографию, истинно „хамски“ навязанную России большевиками, заборной. Но как же она не заборная, когда именно забор и в точном и в переносном смысле этого слова так долго служил ей?» (Подробнее см. текст и комментарии к нему: Бунин И.А. Публицистика 1918–1953 годов. Москва: ИМЛИ РАН, «Наследие», 2000. С. 228, 232, 559–563).
426
См. статью Н.Мельниковой-Папоушковой «О „Благонамеренном“», отрывки из которой помещены в настоящем издании.
427
В статье «Мертвый дух» Гиппиус писала о Шаховском: «Что — он? Даже не орудие — веревочка, которая в хозяйстве годится. Его прирожденно-старого всякий вяжет и ведет куда хочет».
428
5 апреля 1926 г. в помещении Союза молодых поэтов и писателей Д.Святополк-Мирский прочел лекцию «Культура смерти в русской литературе». На нее сразу же откликнулись Г.Адамович «Литературные беседы. Лекция кн. Святополк-Мирского» (Звено. 1926. № 169. С. 1–2), М.Цетлин «О литературном консерватизме и князе Д.Святополк-Мирском» (Последние новости. 1926. 8 июля) и др. В письме к Б.Пастернаку от 10 июля М.Цветаева сообщила: «Его сейчас пресса дружно дерет на части за тебя и меня» (СС. Т. 6. С. 265).
429
См. ее в настоящем издании.
430
Статья была опубликована в ж. «Версты». 1927. № 2. С. 247–254.
431
Из «Поэмы Конца».
432
Среди поэтов, «подражающих» Цветаевой или находящихся под ее влиянием, были А.Гингер (см.: Зноско-Боровский Е. «Парижские поэты». Воля России. 1926. № 1; Елита-Вильчковский К. «Заметки о книгах». Бодрость. 1939, 18 июня), Д.Резников (См.: Ходасевич В. «Заметки о стихах». Дни. 1926, 14 марта), В.Андреев (См.: Ходасевич В. «Молодые поэты». Возрождение. 1928, 28 июля; Слоним М. «Литературный дневник». Воля России. 1928. № 7.), В.Лебедев (См.: Струве Г. «Заметки о стихах». Россия и славянство. 1929, 24 авг.), Ю.Иваск (Бем А. «Письма о литературе». Меч. 1938, 12 июня), Несмелов А. (критик, скрывшийся за инициалами Н.З. Чураевка. 1934, октябрь), Н.Снесарева-Казакова (См.: Пильский П. «Книга». Сегодня. 1929, 28 сент.), М. Комиссарова (См.: Пильский П. «Клочки на ветру». Сегодня. 1927, 27 июля) и др.
433
Маркевич Болеслав Михайлович (1822–1884) — писатель, драматург, публицист.
434
Из стихотворения К.Павловой «Ты, уцелевший в сердце нищем…»
435
См. статьи Вяч. Иванова «Копье Афины» (Весы. 1904. № 10) и «Манера, лицо и стиль» (Труды и дни. 1912. № 4–5).
436
Воля России. 1927. № 5/6. С. 3–27.
437
Символизм подвергся резкой критике за уход от всего земного. См. статьи О.Мандельштама «Утро акмеизма» (1919), Н.Гумилева «Наследие символизма и акмеизм» и С.Городецкого «Некоторые течения в современной поэзии» (Аполлон. 1913. № 1).
438
Имется в виду баллада Н.Тихонова «Махно» (1921).
439
Алексеев Глеб Васильевич (1892–1938) — прозаик.
Соколов-Микитов Иван Сергеевич (1892–1975) — писатель, мемуарист.
Дроздов Александр Михайлович (1895–1963) — прозаик.
440
Стихотворение З.Гиппиус «Домой».
441
Мемуарными сплетнями о большевиках Д.Горбов называет «Мои службы». См. его статью «Мертвая красота и живучее безобразие» в настоящем издании.
442
Из стихотворения «Пуще чем женщина…»
443
В детстве М.Цветаева проводила лето в окрестностях городка Тарусы, на даче Песочное, где ее родители арендовали небольшую усадьбу. Там она и познакомилась с Кирилловнами (хлыстовками), народная русская речь которых впоследствии нашла отражение в поэме «Переулочки». См. очерк «Хлыстовки».
444
Райнер Мария Рильке умер 29 декабря 1926 г. М.Цветаева с ним никогда не встречалась, а была знакома заочно (см. их письма в кн. «Небесная арка: Марина Цветаева и Райнер Мария Рильке». СПб., 1992). Познакомил их Борис Пастернак, и тогда же завязалась тройная переписка. Мечте когда-нибудь увидеть Рильке не суждено было сбыться: «Борис, мы никогда не поедем к Рильке. Того города — уже нет» (из письма от 1 января 1927 г. СС. Т. 6. С. 266). Смерть великого австрийского поэта М.Цветаева переживала очень глубоко. Памяти Рильке она посвятила поэму «Новогоднее», очерк «Твоя смерть».
445
Скорее всего имеется в виду рецензия Р.Гуля на ее сборник «Версты» (1922). См. ее в настоящем издании.
446
В стихотворении «Поэма Заставы».
447
Из стихотворения «Кто-то едет — к смертной победе».
448
Из стихотворения «Что же мне делать, слепцу и пасынку…»
449
Из стихотворения «Самовластная слобода!» (из цикла «Провода»).
450
Возможно, что это было сказано в разговоре с кем-нибудь, или же Ходасевич имеет в виду рецензию В.Брюсова на сборник М.Цветаевой «Версты: Стихи. М.: Костры, 1921», где тот обмолвился: «С тех пор многое из делаемого теперь М.Цветаевой уже сделано другими».
451
См. его рецензию «Марина Цветаева. Мóлодец» в настоящем издании.
452
Ростопчина (урожд. Сушкова) Евдокия Петровна (1811/12–1858) — поэтесса, прозаик.
453
Из стихотворения «Хвала богатым».
454
По-видимому, речь идет о Вл. Ходасевиче.
455
См. статью М.Слонима «Марина Цветаева. После России: Стихи 1922–1925».
456
Из стихотворения «Спаси, Господи, дым!..»
457
Из стихотворения «Други! Братственный сонм!..»
458
Перефразированная библейская строка «Не желай им мира и благополучия» (23:6 — Второзаконие, Пятая книга Моисея).
459
Примеры взяты из поэмы «Мóлодец».
460
Из стихотворения «Так вслушиваются (в исток)…»
461
Н.Гумилев был расстрелян 25 августа 1921 г. как участник контрреволюционного заговора.
462
Журнал «Современные записки» выходил по три-четыре книги в год.
463
Имеются в виду романы Бунина «Жизнь Арсеньева» и Алданова «Ключ». 2
464
В кн. 36 публиковались начало повести Б.Зайцева «Анна», продолжение романа М.Алданова «Ключ», первая часть трагедии М.Цветаевой «Тезей».
465
Щербаков Михаил Васильевич (ок. 1890–1956), поэт, прозаик. Речь идет о его рассказе «Закон тайги».
466
Кузнецова Галина Николаевна начала публиковать стихи и прозу в парижской эмигрантской периодике с 1922 г.
467
Род своего драматического произведения «Опрометчивый турка, или: Приятно ли быть внуком?» Козьма Прутков определил как «Естественно-разговорное представление». По замечанию Вл. Соловьева, оно явилось «образцом еще не существовавшего в то время рода драматических произведений» (Соловьев Вл. Прутков // Энциклопедический словарь Брокгауз — Ефрон. 1898. Т. 50. С. 633–634).
468
См. рецензию Г.Адамовича на кн. 36 «Современных записок».
469
Сюжет литературнуго памятника средневековья и нового времени «Тристан и Изольда» («Роман о Тристане и Изольде») был популярным сюжетом рыцарских романов. К этой легенде на протяжении многих столетий обращались разные авторы. В начале ХХ в. А.Блок сделал наброски драмы «Тристан», привлекала эта легенда и М.Цветаеву.
470
С символистами Цветаеву сближали В.Брюсов (см. статью «Среди стихов»), К.Зелинский (см. «Отзыв о сборнике стихов Марины Цветаевой»).
471
Имеется в виду стихотворный цикл «Деревья» (1–9). Неточно цитируется второе стихотворение.
472
По-видимому, так он расценивает дневниковую прозу «Мои службы». См. его статью «Мертвая красота и живучее безобразие».
473
Расин Жан (1639–1699) — французский драматург, представитель классицизма.
474
Клейст Генрих фон (1777–1811) — немецкий писатель. В трагедии «Пентезилея» автор изображает страсти, не контролируемые разумом.
475
Корнель Пьер (1606–1684) — французский драматург, представитель классицизма. Начинал как поэт.
476
Стихотворение «Крым» отсутствует в «После России». Было впервые напечатано в «Последних новостях» (1928, 8 ноября).
477
«Свадебка» — хореографические сцены с пением и музыкой.
478
Из стихотворения «Сомкнутым строем…»
479
Из стихотворения «С архангельской высоты седла…» (из цикла «Георгий»)
480
Из стихотворения «Два зарева! — нет, зеркала!..»
481
Из стихотворения «На заре — наимедленнейшая кровь…»
482
Из стихотворения «Хвала богатым».
483
Из стихотворения «Поэт — издалека заводит речь…» (из цикла «Поэты»).
484
Из стихотворения «Емче органа и звонче бубна…»
485
Ирманцева (наст. фамилия — Кроткова; в замужестве Франкфурт) Кристина (Христина) Павловна (1904–1965) — поэтесса, переводчица, критик.
486
Эдмон Жалу (1878–1949), французский писатель, критик. Имеется в виду издание: Jaloux E. Rainer Maria Rilke. — Paris: Йmile—Paul, 1927.
487
Последняя предреволюционная выставка «Мира искусства» состоялась в Петрограде в феврале 1917 года (Марсово поле, д. 7, угол Мойки, 1, где и располагалось «Художественное бюро» Н.Е.Добычиной).
488
О «бессмысленности» стихов, «нагромождениях слов» у Цветаевой и т. д. писали Г.Иванов (см. с. 172), В.Ходасевич (с. 145), Н.Берберова (с. 118), Г.Адамович (с. 183) и др.
489
Из стихотворения «Моим стихам, написанным так рано…»
490
Из стихотворения «Идешь — на меня похожий…»
491
Из стихотворения «Други! Братственный сонм…»
492
Из стихотворения «Душа».
493
Из очерка «Герой труда» (Т. 4. С. 55).
494
По-видимому, речь идет о Г.Адамовиче.
495
Строкой «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» начинается Евангелие от Иоанна.
496
Из «Поэмы Горы».
497
Из стихотворения «Что же мне делать, слепцу и пасынку…»
498
Имеются в виду работы советского критика Полонского (Гусина) Вячеслава Павловича (1886–1932), проповедовавшего реализм, но реализм «романтический». Был резким оппонентом Маяковского.
499
Сельвинский Илья (Карл) Львович (1899–1968) — поэт, драматург, прозаик. Его роман «Пушторг», опубликованный в 1929 г., явился первым советским романом в стихах.
500
Ларионов Михаил Федорович (1881–1964) и Гончарова Наталья Сергеевна (1881–1962) оформили не одну книжку футуристов. Представители русского авангарда.
501
Бурлюк Давид Давидович (1882–1967) — поэт, живописец, график, театральный художник, литературный и художественный критик, публицист, мемуарист. Отец русского футуризма. Подобные рисунки лошадей были помещены им в футуристическом сборнике «Садок судей II».
В 1918–1919 годах Бурлюк предпринял «сибирское турне» — он побывал в Кургане, Петропавловске и Омске. В последнем городе его пребывание было наиболее длительным. Читая лекции, проводя дискуссионные вечера о современном искусстве, часто устраивая выставки, он оказал большое влияние на омичей, а особенно на молодежь, которая начала интересоваться современными течениями в искусстве.
502
Неточное цитирование стихотворения «Литературная — не в ней…» (цикл «Маяковскому»).
503
Неточное цитирование стихотворения «И полушки не поставишь…»
504
Полной противоположностью взглядам А.Несмелова и В.Логинова (см. его отзыв на с. 397) о стихах Цветаевой «Маяковскому» явился отклик харбинского критика О.Штерна. Описывая вечер литературного объединения «Молодая Чураевка», состоявшийся в апреле 1932 г. и посвященный второй годовщине гибели Маяковского, о тех же стихах Цветаевой он отметил: «Даже бесспорно умная и уже, конечно, талантливая М.Цветаева написала на смерть его прямо-таки изумительно бездарную поэму, внутреннего убожества и неискренности которой не может скрыть даже самая напряженная нарочитость этого произведения. Два отрывка из этой поэмы о сапогах Маяковского и о посмертной встрече его в раю с Есениным были прочитаны Н.Щеголевым (харбинский поэт. — Сост.) и оставили странное ощущение: недоумения, скуки и неловкости» (Рупор. Харбин, 1932. 24 апр.).
505
М.Адрианов «Стихи Н.Асеева» (Рец. на: Асеев Н. Избранные стихи. М.: Госиздат, 1930 // Воля России, 1930, ХI–XII. С. 1054).
506
Вечер в Коммерческом собрании в Харбине, посвященный Маяковскому, прошел в марте 1931 г.
507
Имеется в виду цикл из 7 стихотворений «Маяковскому».
508
Из стихотворения Н.А. Некрасова «В больнице».
509
В статье цитируется стихотворение «Советским вельможей…»
510
Позднее стихотворение получило название «Разговор с Гением».
511
Вечер состоялся 30 мая в зале Эвритмии. Годом раньше вечер Цветаевой прошел в Объединении «Кочевье» 10 апреля 1930 г.
512
Г.Адамович вспоминает слова Ахматовой, сказанные ею после одного из собраний «Цеха поэтов» (Воздушные пути. Вып. 5. Нью-Йорк. 1967. С. 104).
513
Свой очерк о Мандельштаме «История одного посвящения» Цветаева написала в ответ на появившиеся мемуары Г.Иванова «Китайские тени» (Последние новости. 1930. 22 февраля), который включил в них вымышленные подробности из жизни Мандельштама в Коктебеле. При жизни Цветаевой ее воспоминания о поэте напечатаны не были. Они увидели свет лишь в 1964 г. в ж. «Oxford Slavonic Papers».
514
Ср. с дневниковой записью, сделанной сразу после вечера Цветаевой, другого его очевидца, поэтессы и журналистки Христины Кротковой: «Только что с вечера Марины Цветаевой… С изрядным опозданием на деревянной сцене появляется она — в ярко-красном вечернем платье, декольте. Держит себя очень непосредственно, но почти не бестактно. Звонкий, не низкий голос, которым она прекрасно владеет. Вероятно, из нее вышла бы неплохая актриса. Она из тех женщин, что любят себя, умеют собой наслаждаться. Она никогда не скажет истины, потому что истина — общее место, одинаковое для всех. Но по-своему она всегда права, парадоксально права. Тем, что она сама себя так любит, она умело подчеркивает, что в ней и другим можно любить. О Мандельштаме было не очень много. Главное было доказать, что он ее любил. Очень остроумно, талант бьет ключом и не угасает…» (Минувшее: Исторический альманах. 21. СПб.: Atheneum; Феникс, 1997. С.386).
515
Имеется в виду очерк «Твоя смерть».
516
Речь идет о стихотворении Н.Оцупа «Измученный, счастливый и худой…»
517
В журнале опубликованы два стихотворения «Я люблю эти снежные горы…» и «Обледенелые миры…»
518
Ладинский Антонин Петрович (1896–1961) — поэт, прозаик, журналист.
519
Поплавский Борис Юлианович (1903–1935) — поэт, прозаик.
520
Раевский (наст. фамилия — Оцуп) Георгий Авдеевич; 1897–1963) — поэт. Брат Н.Оцупа. Имеется в виду его стихотворение «Открылась дверь. Широкой полосой…»
521
Голенищев-Кутузов Илья Николаевич (1904–1969) — поэт, критик.
522
Из стихотворения «Роландов рог».
523
В этой статье Цветаева неточно приводит строки из стихотворений «Она сидела на полу…» Тютчева и «Искусство поэзии» Верлена.
524
Смоленский Владимир Алексеевич (1901–1961). В довоенные годы был близок к Ходасевичу.
525
Статья публиковалась в № 50–51 (1932, 1933).
526
Опубликованы стихотворения «Сквозная сеть» и «Я люблю тебя» К.Бальмонта, «Стихи о Европе» А.Ладинского, «Стихи о моем столе» В.Пиотровского, «Проклясть глухой и темный мир…» и «Моему отцу» В.Смоленского.
527
Корвин-Пиотровский Владимир Львович (до 1945 года печатался под фамилией Пиотровский) (1891–1966) — поэт, драматург.
528
«Журнал cодружества». 1933. № 5. С. 14–19.
529
Из стихотворений Б.Поплавского «В Духов день», «Дух музыки».
530
Из стихотворения «Звездный ад».
531
Из стихотворений «Сентиментальная демонология», «Серафита II».
532
Из стихотворений «Hommage а Pablo Picasso», «Черная Мадонна».
533
Из стихотворения «Последний парад».
534
Из стихотворения Пушкина «Поэту».
535
Их стихотворения «Когда же, Господин…»
536
Из стихотворений «Ла — донь, ладонь…» и «Проводами продленная даль…»
537
Из стихотворений «Когда же, Господин…» (цитирование неточное), «Лютая юдоль…», «Монистом, расколотым…»
538
Из стихотворения «С другими — в розовые груды…»
539
Из стихотворения «В мире, где всяк» (цикл «Двое»).
540
Из стихотворения «Поэма заставы».
541
Из стихотворений «Дабы ты меня не видел…», «Леты слепотекущий всхлип…», «Брожу — не дом же плотничать…», «Эмигрант».
542
Из стихотворения «Здравствуй! Не стрела, не камень…»
543
Из посвящения А.Фета «На книжке стихотворений Тютчева», написанному по случаю выхода сборника стихов Ф.Тютчева (1883).
544
См. «Отклики прежней Москвы» (Современные записки. 1933. № 16) и «Арбат» (Современные записки. 1923. № 17) А.Белого.
545
Замысел Ю.Иваска написать книгу не осуществился.
546
Из стихотворения «По загарам — топор и плуг…»
547
Цитата из Библии (Исайя, 40:3).
548
Шишков Александр Семенович (1754–1841) — писатель, адмирал. Возглавлял литературное общество «Беседа любителей русского слова», был поборником высокого гражданского стиля.
549
Имеется в виду письмо к Ю.Иваску от 4 апреля 1933 г. Цветаева писала: «Блистательное определение писательского слога (и словаря) Шишковым. Эти строки я ощущаю эпиграфом к своему языку».
550
Из стихотворения «Есть некий час — как сброшенная клажа…»
551
Из стихотворения «Ищи себе доверчивых подруг…»
552
Из стихотворений «Ах, с откровенного отвеса…», «С архангельской высоты седла…»
553
Из стихотворения «Седой — не увидишь…»
554
Имеется в виду поэма «Новогоднее», где есть такие строки: «Не ошиблась, Райнер, Бог — растущий // Баобаб? Не Золотой Людовик — // Не один ведь Бог? Над ним другой ведь // Бог?»
555
Ответ на вопрос «Что вы думаете о своем творчестве?» был опубликован в № 5 за 1931 г. Неточное цитирование стихотворения «Моим стихам, написанным так рано…»
556
Иного мнения придерживался Г.Адамович, поместивший в «Последних новостях» рецензию на 55 книгу «Современных записок» (1934. № 4809, 24 мая. С. 2), в которой отмечал: «Марина Цветаева, однако, ограничилась только впечатлениями от встреч с Белым, переплетенными с тем, что можно было бы назвать „впечатлениями от самой себя“, а от попытки понять его отказалась».
557
Ничевоки — литературная группа, возникшая в Москве в 1920 г. под руководством члена президиума Союза поэтов Рюрика Рока. Они исходили из теории и практики русского футуризма, подражая и полемизируя с его поэтикой и его эпатажем.
558
См.: Гершельман К. «О современной поэзии». Новь. Таллинн. 1934. № 6. С. 50–56.
559
В своей книге «Мастерство Гоголя: Исследования» (М.: Огиз Госиздат, 1934) Андрей Белый писал: «…у Гоголя „плюс“ достигается умножением того, что кажется минусом формы, на то, что кажется минусом содержания; и это потому, что форма и содержание даны у Гоголя в диалектике, меняющей плюсы на минусы…» (С. 6).
560
Из стихотворения Г. Иванова «Глядя на огонь или дремля…» Речь идет о книжке № 55 за 1934 год.
561
Неточное цитирование стихотворения «Роландов рог».
562
Штейгер Анатолий Сергеевич (1907–1944) — поэт, прозаик, публицист, мемуарист.
563
Червинская Лидия Давыдовна (1907–1988) — поэт, прозаик, литературный критик.
564
Из стихотворения Блока «Не спят, не помнят, не торгуют…»
565
Из очерка «Мать и музыка».
566
См. статью «SOS Ремизова» в № 62 ж. «Наш союз» за 1935 г.
567
Имеется в виду рассказ «На каторге» (Последние новости. 1935. № 5043. 13 янв.)
568
Из стихотворения «Напрасно глазом — как гвоздем…»
569
См., например, статью Д.Святополк-Мирского «Поэты и Россия» (Версты. 1926. № 1. С. 143–146), очерк Ю.Иваска «Цветаева», помещенный в настоящем издании.
570
Шаховская Зинаида Алексеевна (род. 1906) — поэт, прозаик, переводчица, журналист, мемуаристка, литературный критик. Адресат писем Цветаевой, автор воспоминаний о ней. Недолгое время находилась под влиянием ее поэзии: «В юности настолько я была взволнована, поражена стихами Цветаевой, что даже, в Брюсселе, пыталась писать под нее…» (Шаховская З. Отражения. Paris: YMCA-Press, 1975. С. 162).
571
Блох Раиса Ноевна (1899–1943?) — поэт, переводчица.
572
Прегель София Юльевна (1894–1972) — поэт, прозаик, переводчица, общественный деятель.
573
Из стихотворений «Попытка ревности» и «Разговор с Гением».
574
Из стихотворения «О, его не привяжете…» (из цикла «Бог»).
575
Из трагедии А.Пушкина «Моцарт и Сальери».
576
Из стихотворения «Помни закон…»
577
Имеется в виду рецензия Адамовича на ж. «Круг» (1936. № 1), в котором были опубликованы стихи Лидии Червинской (Последние новости. 1936. 9 июля. С. 3).
578
Терапиано Юрий Константинович (1892–1980) — поэт, прозаик, литературный критик, переводчик, мемуарист.
579
Головина Алла Сергеевна (1909–1987) — поэт, прозаик.
580
Кельберин Лазарь Израилевич (1907–1975) — поэт, литературный критик.
581
Ставров Перикл Ставрович (1895–1955) — поэт, прозаик, переводчик, мемуарист.
582
Присманова Анна Семеновна (1892–1960) — поэт, прозаик.
583
Из стихотворения М.Кузмина «Надпись на книге».
584
См. очерк «Жених». Речь идет об Анатолии Корнелиевиче Виноградове (1888–1946) — авторе художественных биографий.
585
В письме к Кузмину, написанному в тетрадь, М.Цветаева отмечала, что рассказывала о Кузмине всем, кто спрашивал: «А Вы знакомы с Кузминым?» И однажды состоялся такой диалог:
«—…рассказывать собственно нечего, мы с ним трех слов не сказали. Скорее как видение…
Он очень намазан?
На—мазан?
Ну, да: намазан: накрашен…
Да не—ет!
Уверяю Вас…
Не уверяйте, п.ч. это не он. Вам какого-нибудь другого показали.
Уверяю Вас, что я его видел в Москве, на —
В Москве? Так это он для Москвы, он думает, что в Москве так надо — в лад домам и куполам, а в Петербурге он совершенно природный: мулат или мавр» (см.: Цветаева М. Неизданное: Сводные тетради. М.: Эллис Лак, 1997. С. 32–33).
586
В очерке «Нездешний вечер» речь идет о сыновьях инженера Иоакима Самуиловича Каннегисера (Канегиссера) (1860–1930) — Леониде и Сергее.
587
Старший сын Пушкина Александр (1833–1914).
588
Двумя неделями раньше, 18 февраля, Цветаева выступила со своими переводами Пушкина на вечере, организованном негритянским населением Парижа. Марк Слоним, присутствовавший на вечере, писал спустя три дня: «Последней выступала Марина Цветаева, прочитавшая „К няне“, „Для берегов отчизны дальней…“, „Пророк“, „Прощай, свободная стихия…“ в собственных французских переводах. Эти переводы, интересные опытом тонифицирования французского силлабического стиха и исключительно близкие к подлиннику, вызвали единодушные аплодисменты всего зала» (Последние новости. 1937. 21 февр. С. 4).
О французских переводах Цветаевой оставил интересное свидельство Дмитрий Сеземан (р. 1922), живший в 1939 г. в одном доме с ее семьей в Болшево: «В то время Марина Ивановна много переводила, в особенности кавказских и других восточных поэтов. Работу эту она выполняла добросовестно и тщательно, но относилась к ней как к необходимости. Я не помню случая, чтобы она, в болшевские вечера, читала отрывки из этих переводов. Зато к своим переводам Пушкина на французский язык, сделанным еще в Париже, она возвращалась охотно и читала нам их с удовольствием.
Пушкин всегда был для Марины Ивановны духовной родиной, и теперь, вернувшись в Россию, где ждала ее гибель, она у него искала поддержки. Можно спорить об этих переводах, в которых, по моему скромному мнению, Марина Ивановна слишком настойчиво навязывала французскому стиху русскую тоническую метрику. Ясно, однако, что во французской пушкиниане переводы Цветаевой занимают первостепенное место» (Вестник русского христианского движения. Париж — Нью-Йорк — Москва, 1979. № 128. С. 178–179).
589
Имеется в виду стихотворение В.Смоленского «Так в безрадостной страсти сгорает холодное сердце…»
590
В письме к П.В.Нащокину от 3 сентября 1831 года Пушкин отмечал: «…царь (между нами) взял меня в службу, то есть дал мне жалования, и позволил рыться в архивах для составления „Истории Петра I“. Дай Бог здравия царю!» (Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 10. Москва: Правда, 1981. С. 44).
591
Из стихотворения А.С.Пушкина «Герой».
592
Реплика Чацкого из комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума» (Действие 4, явление 4).
593
Настоящая фамилия Елизаветы Ивановны — Дмитриева, в замужестве — Васильева.
594
В этом номере была опубликована только первая часть «Повести» — «Павлик и Юра». Вторая, «Володя», увидела свет впервые в издании: Цветаева М. Неизданное. Париж: YMCA-Press, 1976.
595
Слова Наполеона I.
596
Д’Аннунцио Габриэле (1863–1938) — итальянский писатель, политический деятель. 2
597
В письме П.А.Вяземскому от 28 января 1825 года Пушкин писал: «Чацкий совсем не умный человек, но Грибоедов очень умен» (Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 9. Москва: Правда, 1981. С. 163).
598
Лукомский Георгий Крескентьевич (1870–1960?) — художник, историк искусства.
Бенуа Александр Николаевич (1870–1960) — русский художник, историк искусств, художественный критик.
599
Из стихотворения «Могла бы — взяла бы…»
600
Из стихотворения «Я счастлива жить образцово и просто…»
601
Имеется в виду стихотворени «Но тесна вдвоем…»
602
Из стихотворения «Каким наитием…»
603
Из стихотворения «Прокрасться».
604
Из стихотворения «Перерытые — как битвой…»
605
Из стихотворения «С другими — в розовые груды…» (стр. 88); по выражению Горького — ср. со строками Цветаевой «Выписаться из широт» (стихотворение «Прокрасться») и «Из Истории не выскочишь» (статья «Поэт и время»).
606
Правильно — «Сивилла».
607
Из стихотворения «Самовластная слобода!..»
608
Из стихотворения «Ищи себе доверчивых подруг…»
609
Из стихотворения «Вкрадчивостию волос…»
610
Из стихотворения «Так, в скудном труженичестве дней…»
611
Из его стихотворения «Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы».
612
Из стихотворения «Леты слепотекущий всхлип…»
613
Из стихотворения «Так, в скудном труженичестве дней…»
614
Из стихотворения «Та, что без видения спала…»
615
Из стихотворения Б.Пастернака «Не волнуйся, не плачь, не труди…»
616
По-видимому, имеется в виду тот факт, что статьи и корреспонденции, которые Стендаль писал для английской печати, были обнаружены ровно сто лет спустя.
617
Неточное цитирование стихотворения А.Блока «Все это было, было, было…»
618
Из стихотворения М.Лермонтова «Раскаянье».
619
Из стихотворения «Пригвождена к позорному столбу…»
620
Из поэмы В.Маяковского «Во весь голос».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
В этом предисловии к 23-му тому Собрания сочинений Жюля Верна автор рассказывает об истории создания Жюлем Верном большого научно-популярного труда "История великих путешествий и великих путешественников".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Маленький норвежский городок. 3000 жителей. Разговаривают все о коммерции. Везде щелкают счеты – кроме тех мест, где нечего считать и не о чем разговаривать; зато там также нечего есть. Иногда, пожалуй, читают Библию. Остальные занятия считаются неприличными; да вряд ли там кто и знает, что у людей бывают другие занятия…».
«В Народном Доме, ставшем театром Петербургской Коммуны, за лето не изменилось ничего, сравнительно с прошлым годом. Так же чувствуется, что та разноликая масса публики, среди которой есть, несомненно, не только мелкая буржуазия, но и настоящие пролетарии, считает это место своим и привыкла наводнять просторное помещение и сад; сцена Народного Дома удовлетворяет вкусам большинства…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.