Реальные люди, реальные прошлые жизни - [45]
Безусловно, интересно впервые получить такой опыт по «смене пола» — ведь вы, в самом деле, чувствуете себя так, как подобает девушке или мужчине. И потом, очень любопытно вот что: если наши физические тела могут быть любого пола, значит, и души тоже. Возможно, это многое объясняет!
Задумайтесь на минутку — у вас душа мужчины или женщины? В чем это проявляется? Смысл не в том, что вы — мужчина в ловушке женского тела или наоборот, но в том, какова сущность вашей души — сугубо мужская или сугубо женская? Если вы — мужчина с душой женщины, вы, возможно, сопереживаете другим и способны понимать многие вещи на уровне эмоций; если же вы — женщина с душой мужчины, вас, наверное, больше тянет к руководящей позиции. Конечно, так это выглядит в обобщенном виде; но сейчас я преследую цель поспособствовать зарождению обсуждения, дать вам пищу к размышлению и оставить вас в недоумении, не дав ответов. Досадно, не правда ли?
И, наконец, еще один опыт возвращения в прошлое, который Джефф провел для своей подруги Ирэн.
Я разведена, вот уже более двадцати лет живу одна. У меня трое сыновей, шестеро внучат, четверо правнуков и правнучек.
ДП: Можешь сказать, какой сейчас год?
ИО: 1824.
ДП: Взгляни вниз на свои ноги и скажи, во что ты обута.
ИО: Я боса.
ДП: Переведи взгляд повыше и расскажи, во что ты одета.
ИО: Синяя блуза и синие шорты.
ДП: Еще раз взгляни на ноги и скажи, на чем ты стоишь.
ИО: Стою на песке.
ДП: Расскажи об окружающем тебя пейзаже.
ИО: Я на пляже. Передо мной море. Справа вижу меловые скалы и песчаные насыпи. Море синего цвета красивого оттенка; у моих ног плещутся волны. А позади меня наш дом.
ДП: Можешь описать его?
ИО: Это большой белый дом с колоннами со стороны фасада. Вокруг прекрасный парк с великолепными цветами и бассейном.
ДП: Как тебя зовут?
ИО: Меня зовут Берта… Берта Копплтон.
ДП: Сколько тебе лет?
ИО: Двадцать два.
ДП: В какой стране ты находишься?
ИО: В Португалии.
ДП: А где именно?
ИО: Мы живем неподалеку от Лиссабона.
ДП: Ты — португалка?
ИО: Нет, англичанка.
ДП: Можешь рассказать, где ты жила прежде?
ИО: Я родилась в деревушке Редберн, на севере Шотландии. Когда мне было шесть, мы переехали в Эссекс. Мой папа — архитектор. Это он построил тот дом, в котором мы теперь живем.
ДП: Оглянись вокруг и скажи, нет ли кого-нибудь поблизости.
ИО: Вижу себя с папой в саду. Мы наблюдаем за людьми на берегу, я загораю.
ДП: Можешь сказать, как зовут твоего отца? Расскажи о нем подробнее.
ИО: Папу зовут Эдвард. Ему пятьдесят восемь. Он очень забавный: частенько заставляет нас смеяться. У него на голове копна темных волос, он носит усы и коротенькую бородку. Роста он среднего. Сегодня одет в белый костюм с красным кашне в крапинку. Он курит трубку и улыбается мне. Папа очень умен, он — архитектор. Это он подготовил чертежи для этого дома. В свободное время он рисует. Папа — хороший художник.
ДП: А теперь пройди в дом и подойди к ближайшему зеркалу. Загляни в него и расскажи, что видишь.
ИО: Я среднего роста, стройная — не то чтобы худая, нормальная. У меня голубые глаза и короткие темные волосы. Папе не нравится моя стрижка, но мне надоели длинные волосы.
ДП: Сейчас, когда ты внутри дома, можешь описать его?
ИО: У нас пять спален, и моя — самая большая. Справа огромная лестница. Кроме того, у нас три гостевые комнаты и большая кухня. Великолепные шторы — папа выслал их из-за границы.
ДП: Можешь рассказать о семье подробнее?
ИО: Я — единственный ребенок в семье. Работаю в магазине на улице Поппертон. Там готовят кексы к чаю. Маму зовут Полли. Ей пятьдесят девять лет, она работает швеей и создает прекрасные платья. Она высокая, стройная женщина со слегка седеющими волосами медного оттенка. У меня замечательные родители.
ДП: Чем ты будешь заниматься сегодня?
ИО: Ко мне зашла моя лучшая подруга Бетти Карлтон. Она младше меня — ей восемнадцать. У нее красивые темные волосы; сейчас они убраны и перевязаны лентами. Ей очень идет, когда волосы распущены — они такие длинные. Бетти очень симпатична. Я прозвала ее Бетси, а она меня называет Берти. Наши семьи вместе перебрались в Португалию. Мы с ней уже давно знаем друг друга.
(Мы с Ирэн переходим к событию, имеющему для нее в той жизни большое значение.)
ДП: Где ты оказалась?
ИО: Я в Лиссабоне, в больнице Красного Креста.
ДП: Сколько времени прошло с того момента?
ИО: Сейчас 1846 год, и мне уже сорок четыре года.
ДП: Можешь рассказать о своей нынешней жизни подробнее?
ИО: Я занимаюсь проверкой работы медсестер, забочусь о порядке. Я — сестра-хозяйка. Живу неподалеку от больницы; на самом деле, она расположена на вершине холма и называется «Уайтэкрз Хауз». Теперь я замужем, и у меня есть сын.
ДП: Можешь рассказать о муже и сыне?
ИО: Мужа зовут Дэвид, Дэвид Дартфорд. Он — англичанин. Мы познакомились в Англии. Как и в Лиссабоне, у нас есть дом в Лондоне, в деревне Хайгейт. Дэвид — статный мужчина с темными волосами и кустистыми бровями.
Нашего сына зовут Брайан. Сейчас ему уже шесть лет. Брайан — большой неряха. Чересчур тощий, но отличный мальчуган.
В этом отделении холодно, потому что двери постоянно открыты.
(Здесь мы с Ирэн переходим к следующему значительному событию в ее жизни.)
Эта книга поможет вам лучше понять себя и узнать, как распорядиться своими достоинствами и компенсировать недостатки.Узнайте свою сущность, характер друзей и родных, а также кто из знаменитых людей родился в тот же день, что и вы.Вам не придется тратить время на решение математических задач, все расчеты уже произведены!
Каждая древняя цивилизация стремилась создать стройную и понятную систему знаний, объясняющую законы, по которым существует окружающий мир. В Древнем Китае такую роль играла «И-Цзин» – «Книга перемен», оказавшая значительное влияние на развитие философии, математики, теории живописи и музыки и других областей культуры.Хроники свидетельствуют, что первый, фундаментальный слой текста «И-Цзин» существовал в законченном виде и был достаточно широко распространен уже в VIII–VII веках до н. э. С самого момента возникновения «Книгу перемен» использовали для прорицания будущего.
В 1564 г. турки одержали верх над польским военачальником Вишневецким. Они вырвали из его груди сердце и съели его. В XVI веке во многих европейских странах палачи получали право распоряжаться не только кровью, но частями тела своих жертв и употреблять их по своему усмотрению. Даже в XIX веке китайский палач вполне мог съесть сердце или мозги своей жертвы. Каковы же причины каннибализма, почему он, как правило, связан с религиозными человеческими жертвоприношениями? Какова суть этого тщательно разработанного ритуала, бытовавшего во многих странах мира, – от обеих Америк, Африки и Индии до Индонезии, Малайзии, Полинезии, Новой Гвинеи, Австралии и островов Океании? Почему в наши дни даже в цивилизованных странах отмечаются отдельные случаи каннибализма? Ответы на эти и многие другие вопросы, которые до сих пор считались необъяснимой тайной, вы найдете в этой увлекательной книге.
Эта короткая книжка представляет собой введение в два больших по размеру и более обстоятельных выражения недвойственности, «От Я-Есть к Я-Есть, с любовью» и «Жизнь после смерти». Она также даст вам полезный и удобный обзор основных указателей, изложенных в этих двух текстах.Эти книги я предлагаю в качестве дара безвременного бытия вечного мира и безмятежности, который является истинной природой проявленной вселенной и «личностью», которая ищет «мира превосходящего всякое понимание».Они для тех ищущих безмятежности, которым нужны подлинные указатели на то, что реально, а что нет.
Добро пожаловать в мир Модной Ведьмы, где вы сможете найти ответы на любые вопросы, воспользовавшись 78 удивительными картами Таро Ведьм.Почему именно ведьм? Да потому, что образ ведьмы, пришедший к нам из древних сказок, – это образ мудрой, знающей и опытной женщины, способной дать совет, наставление, подсказку, способной сделать вашу жизнь лучше.Неважно, находитесь вы на пике своей удачи или фортуна показала вам свой хвост, – Таро Ведьм помогут вам использовать все возможности, которые готова предоставить вам ваша жизнь.Не смотрите, что карты в какой-то степени просты или даже забавны – женская хитрость, как маска, скрывает от постороннего глаза то, что нужно скрыть.
В своей второй книге В. Киврин – последователь Кирлиана – рассказывает об удивительном невидимом мире тонких энергий.Вы прочитаете:– об энергетике человека и его ауре;– эффекте Кирлиана;– энергетике растений, животных и их взаимодействии с энергетикой человека;– энергетике картин, фотографий, фильмов и книг;– энергетике слов, желаний и любви;– о том, что может поднять нам энергетику и усилить биополе.
Эллина Болтенко по профессии — педагог, но ее всегда привлекала магия камней, гадания и руны. В настоящее время она — практикующая ведунья, помогает людям.По мнению автора, экстрасенсорные способности даются при рождении каждому человеку. И даже если вы никогда не имели отношения к ясновидению, благодаря этой книге, вы сможете выявить и развить свои скрытые возможности.Элина Болтенко определила, что для развития экстрасенсорных способностей не важен возраст человека — большое значение имеют настрой и усердная работа над собой.