Разыскивается – живым или мертвым - [22]

Шрифт
Интервал

ее глаза, когда девушка ловит мой взгляд. Это заставляет меня немного успокоиться. Я

должно быть высокомерный ублюдок, но я хочу знать, что она думает обо мне в эту

минуту. Я облокачиваюсь, кладу руку на спинку стула, и самодовольная улыбка играет на

моих губах. Если она думает обо мне, то это значит, что малышка по-прежнему хочет

меня. А если она хочет меня, то я трахну ее. Возможно, даже удивлю ее и буду нежным.

Скорее всего, нет, хотя... Сомневаюсь, что буду в состоянии контролировать себя.

Моя жесткая эрекция не ослабевает. Остается только сидеть и наслаждаться ее планом

«мне нужно пройти прослушивание». Уилла продолжает танцевать, поигрывая со своей

одеждой, но охранник останавливает ее и просит уйти со сцены. Блядь!

Я чуть ли не кричу от гнева. Почему, черт возьми, он остановил ее прямо сейчас? Он

ведет себя, как дерьмо. Малышка была прекрасна. Уилла еще на сцене, ее голые ноги

выглядят очень сексуально, но они с охранником направляются к закрытой двери около

сцены. И тогда я быстро понимаю, что именно происходит, и это чуть не убивает меня.

Они собираются в кабинет владельца!

Мое сердце замирает в груди. Я знаю, это то, чего мы хотели, и план сработал. Так

почему я чувствую себя так чертовски хреново?

Глава 12

Уилла

О. Мой. Бог.

Мое сердце бьется с такой скоростью, что невозможно спокойно дышать. Я стараюсь

идти уверенно, несмотря на то, что до сих пор наполовину голая, но думаю, всем видно,

что я дрожу.

Не знаю, чего больше всего я боюсь... встречи с владельцем клуба или узнать больше

о Николетт. Из обрывочных сведений я узнала немного, но смогу ли я принять правду?

Конечно, я знаю, что должна узнать правду о сестре. Если я не выясню истину, то рискую

потерять свою сестру навсегда. Я просто не знаю, насколько далеко это всё меня затянет.

34

Последний раз, когда я сама пыталась узнать о Николетт, меня чуть не изнасиловали.

Вновь чувствуя себя уязвимой, я пытаюсь одернуть вниз футболку насколько это

возможно, и замечаю, как предо мной распахиваются шикарные двери в офис владельца

клуба. Интерьер комнаты полностью противоречит остальной части заведения.

— Сэр, у меня есть еще одна для вас, — объявляет менеджер немного драматично.

Я выхожу вперёд, желая казаться более уверенной, чем есть на самом деле. Не хочу,

чтобы босс увидел мои слабости и стал давить на них. Человек, который является

владельцем этого клуба, сидит в роскошном кожаном кресле за массивным столом из

красного дерева и смотрит на меня ужасающим волчьим взглядом.

— Пожалуйста, приходи и садись.

Он указывает на гораздо меньший стул, расположенный на другой стороне стола.

Его тон выдает в нем уверенного и сильного человека. Моя стальная решимость

улетучивается мгновенно, я сажусь на стул как испуганная мышь.

— Так... — продолжает он грубым голосом, что даёт мне понять... этот человек

добивается всего. Его карамельного цвета кожа и темные задумчивые глаза, которые

соответствуют ему, делают его самым харизматичным мужчиной, которого мне

доводилось когда-либо видеть. — Ты хочешь здесь работать?

Мужчина встает и начинает расхаживать по комнате, и я уверена, что это просто,

чтобы показать мне свой дорогой костюм. Он человек власти. Это многое объясняет. На

самом деле я не удивлюсь, если он окажется гангстером или кем-то вроде того. Я

подавляю страх, что мчится по моим венам, угрожая выйти наружу. «О, Боже, Николетт.

Какого черта ты делаешь, ты тоже вовлечена в это?». Мне нужно вернуть ту

сексуальность, что была на сцене. Та девушка была бы в состоянии поставить на место

этого мужчину, но она, кажется, меня бросила. Как, черт возьми, снова стать ею?

Предполагаю, дело было в том, что я думала о Декстере. О его руках и его члене. Боже, что

со мной... Я бы хотела, что бы он наполнил меня собой. Прошлой ночью Декстер довёл

меня до оргазма своими пальцами. На сцене я думала о сексе с ним.

— Да, — мне удается промурлыкать.

Владелец клуба громко смеется, и это не та реакция, на которую я надеялась. О,

боже, это моя попытка быть сексуальной действительно выглядит смешно. Это самое

последняя вещь, что хочет услышать девушка.

— Это правда? — растягивает босс, приближаясь ко мне. — Я под впечатлением, но

ты здесь совсем для другого…

Он выдыхает последние слова мне на ухо, что заставляет моё сердце отчаянно

трепетать.

Что, черт возьми, он имел в виду под этими словами? Неужели он подумал, что я

здесь не ради работы? Нет, конечно, нет... он же не мог на самом деле думать, что я здесь

для секса, не мог ведь?

Но его глаза говорят иное. Как, черт возьми, я собираюсь выйти из этого положения?

Я чувствую, как мое тело немеет, а затем владелец клуба снова громко и раскатисто

смеется.

— Николетт всегда говорила, что ты смешная, — говорит он.

— Ни... Николетт? — моё тело бросает в дрожь. Он знает, почему я здесь на самом

деле. Он просто играет со мной.

— Да. Вот почему ты здесь, не так ли? — он поворачивается лицом ко мне и смотрит


Рекомендуем почитать
Увлекательная прогулка по аллее позора

Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.


Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.