Разящая стрела амура - [9]
— Отведите, — кивнул следователь.
— Слушаюсь, товарищ капитан, — ответил конвойный и повел госпожу Эйфор-Коровину обратно.
Оказавшись в камере, Ариадна Парисовна тут же высунулась в окошко и крикнула конвойному:
— До завтра я отсюда не выйду! Ни за что! Не вытащите!
Мадам Савина еще больше насторожилась. На ее лице появилась натянутая, примирительная улыбка. Она дружелюбно закивала головой и на всякий случай пожала плечами.
— Я отсюда до завтра — ни ногой! — сообщила Ариадна Парисовна своей соседке по камере. — Да и завтра тоже, пожалуй, еще подумать надо…
— Эйфор-Коровина! — за дверью появился дежурный. — Вещи получите!
— Не-е-е-т! Не надо никаких вещей! — завопила в ответ потомственная ведьма и бросилась к двери.
Схватившись за ручку изнутри, она уперлась ногами, что было сил.
— Эйфор-Коровина, прекратите истерику! Забирайте вещи! — возмутился лейтенант Миронов, которого капитан отправил отнести задержанной черепаховый чемоданчик и книгу.
— Не-е-е-т! — вопила в ответ Ариадна Парисовна. — Вещи не возьму ни за что!
И из камеры не выйду, и дверь вам не открою!
— Егоров! Помоги, — Миронов сделал знак конвойному.
Стражи порядка решили открывать вдвоем.
— Раз! Два! Взяли!
На последнем слове потомственная ведьма, намертво вцепившаяся в ручку, пребольно стукнулась об нее головой и вылетела наружу.
— Вещи! — сердито буркнул Миронов, поставив в камеру чемоданчик и книгу.
— Я туда не вернусь! Я не пойду в эту камеру! — кричала Ариадна Парисовна.
Невзирая на протесты, конвойный отцепил ее от ручки и втолкнул обратно «в неволю».
— Психиатр точно завтра приедет? — поинтересовался милиционер.
— Не в наше дежурство, слава Богу, — ответил Миронов. — Хотя, интуиция, брат, подсказывает мне, что бабуся до его прихода не досидит.
Лейтенант сунул руку в карман и потрогал новенькую тысячу, полученную от адвоката.
— Так-так! Хороши проделки! Только все равно я отсюда ни ногой! Никуда не поеду, барахлом этим пользоваться не буду! — Ариадна Парисовна пнула черепаховый чемоданчик.
Надо заметить, что магический скарб, доставшийся потомственной ведьме по наследству, имел интересное свойство. Всю жизнь госпожа Эйфор-Коровина хранила черепаховый чемоданчик, набитый всевозможными склянками, амулетами, сборниками заклинаний, ритуальными ножами, магическими костями, а также хорошей коллекцией галлюциногенов, как семейную реликвию.
Все эти древние снадобья и странные предметы не имели совершенно никакой силы.
Однако во время перемещений чемодан странным образом сжимался так, что оказывался как будто бы в кармане! И из этого кармана можно было достать любой нужный предмет! По возвращении в настоящее время, 2002 год, это полезное свойство пропадало, а с ним и 99 % магии. Оставшийся 1 % приходился на «разговорчивые грибы» и сушеный «разговорчивый кактус», из-за которых чемоданчик было небезопасно возить с собой.
— Что это у вас? — спросила Вера Николаевна, которая устала, охрипла, и вообще, потихоньку начала вваливаться в депрессию.
— Не бойтесь, порнографии там нет, — успокоила соседку Ариадна Парисовна.
— А почему вы не хотели брать этот чемодан? — спросила мадам Савина, что прозвучало очень подозрительно.
— Я же говорю, не бойтесь, порнографии здесь нет! — повторила ведьма и уселась на деревянную скамью, предварительно отодвинув книгу перемещений подальше. — Только, я вас попрошу, книжку эту не трогать, ни при каких обстоятельствах.
— У меня нет привычки копаться в чужих вещах, — несколько высокомерно ответила мадам Савина.
— Вот и хорошо, вот и договорились, — потомственная ведьма легла, скрестила руки и ноги. Застыв в такой позе, уставилась в потолок.
— Вас за что посадили? — смягчилась Вера Николаевна.
— За проникновение на режимный объект по поддельным документам, ответила потомственная ведьма. — А вы как здесь оказались?
— Я — политическая, — гордо ответила мадам Савина.
— Что-то они, по-моему, не туда вас привезли… — пробормотала ведьма.
— Вы на что намекаете? — Вера Николаевна вытянулась в струну.
— Ни на что, — пожала плечами Ариадна Парисовна, — политических раньше всегда возили в Большой дом, на Литейном.
— А-а-а… — успокоилась бывшая учительница музыки.
Разговор иссяк.
Неожиданно госпожа Эйфор-Коровина почувствовала легкий, ледяной укол где-то внутри, отчего немедленно защекотало в носу и противно засосало под ложечкой. Потомственная ведьма знала, что это состояние нынче называют «подсесть на измену».
— И-извините, — обратилась она к соседке, — у вас в личной жизни все хорошо?
— Что вы имеете в виду? — лицо Веры Николаевны превратилось в холодную бесстрастную маску.
— Все понятно, можете не отвечать, — Ариадна Парисовна почувствовала, как ее спина быстро покрывается холодным потом.
Госпожа Эйфор-Коровина еще раз с подозрением оглядела даму в коричневом костюме, прижимающую к себе «Романсы» Чайковского, на оборотной стороне которых написано: «Нет порнографии и пропаганде гомосексуализма!». В глазах у ведьмы потемнело, она вскочила, схватила конверт, нетерпеливо разорвала его и вытащила маленький белый листочек.
— Выпустите меня! Выпустите!! — заорала она через секунду и начала кидаться на дверь, колотя в нее руками и ногами.
Маленький тихий городок потрясает череда жестоких убийств. Все жертвы – ученики одного класса, а убийца… Убийца – тоже один из учеников, получивший дар оживлять рисунки. Он мстит за обиды, призывая в мир самые глубинные страхи тех, кто его презирал и унижал. Бороться с этими страхами невозможно, ведь внутри каждого – и свой кошмар, и стыд, и одиночество… А если вдруг догадаешься, кто убийца, то что будешь делать с этим знанием?
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.