Разведчики - [6]
Телегин молчал.
—Что? Жим, жим? Я тебе скажу больше, ты получишь ударов столько же, а то и больше, чем нанес вчера Назарову, причем при любом раскладе. Я тебе даю возможность защищаться, а ты молчишь.
—Согласен.
Идем на травку. Смотрите в оба за сержантом, он, наверное, понял, что шутить не будем.
—Начнем, — скомандовал Пчелин.
—Я тебя сейчас урою, — процедил сквозь зубы Телегин.
—Давай начинай, — язвительно ответил Пчелин.
Телегин оставался на месте.
—Что же ты стоишь, трусишка- зайка серенький, хочешь урыть меня, а сам стоишь, — Пчелин сделал ударение на словах «трусишка- зайка серенький».
—Это ты хотел вернуть мне должок, начинай.
Соперники стали в борцовские стойки
Павел обманным движением подставил себя под прием. Наносящую удар руку Павел перехватил, заученным движением вывернул её. Раздался характерный хруст, Телегин повалился на траву и стал кататься по траве, воя от боли.
Пчельников нагнулся над ним и громко, чтобы все слышали, сказал:
—Еще раз обидишь кого-то из молодых, все кости переломаю. Вздумаешь мстить, — это будет твоя последняя мысль. Теперь с сержантом Кондратенко. С этой минуты ты, сержант, будешь вести, так как тебе положено в армии, а если будешь продолжать то, что было раньше, тебе не повезет!
Мы надеемся, что о нашем приятном разговоре никто не узнает. Если объявите нам войну, то она состоится, но советую подумать над тем, что «старикам» скоро домой, а на войне как на войне.
Происшествие сохранить в тайне не удалось. Хирурги диагностировали у Телегина перелом предплечья, причем дали заключение, что такие переломы часто встречаются у спортсменов. В данном случае перелом руки произошёл при воздействии силового приема.
Командир роты – капитан Пеший усадил перед собой Павла Пчелина.
—Рассказывай, что как и где было?
—Ничего не было, и быть не могло.
—Ты пойми, приедут особисты, просто так не отвертишься, не таких орлов раскалывали.
—Лучше бы особисты прекратили то, что происходит в казармах, — зло огрызнулся Пчелин.
—Я знаю, что происходит в казармах, но изменить ситуацию непросто. Многие молодые офицеры живут уже по другим законам, а без их помощи …, — капитан в подтверждение сказанному пожал плечами и развел руки, в глазах его: то ли недоумение, то ли беспомощность.
—Я все понимаю, но мы должны, же как-то защищаться. Не скот же мы, который безмолвно идет на бойню. Одним можно отрабатывать приемы каратэ на телах более молодых товарищей, за другими приедут из военной прокуратуры.
—Почему ко мне не обратились?
—Товарищ капитан, Вы же только что сказали, что изменить ничего не можете.
Пеший потупил взгляд.
—Ты прав, но я бы возможно чем-то помог.
—Попытались бы спустить все на тормозах и все пошло бы прежним путем. Это же не первый случай?! А так мы проучили одного, другие задумаются.
—Ты думаешь, что среди старослужащих не найдутся такие же, как вы?
—На войне, как на войне.
Капитан тяжко вздохнул.
—Говоришь: «На войне как на войне?» Ты войны еще не видел, а слухи ходят, что там мы вскоре окажемся. Что стрелять начнете друг в друга?
—Не исключено. Каждый должен отвечать за свои поступки.
Ты думаешь, о чем говоришь?
Павел не успел ответить, вошел лейтенант.
—Разрешите войти, товарищ капитан.
—Уже вошли, представьтесь.
—Следователь военной прокуратуры лейтенант Орлов. Прибыл для расследования происшествия в вашей части.
—Расскажите яснее, — капитан Пеший протянул руку для приветствия и без обиняков спросил, — что нарыла прокуратура?
—Практически ничего, знаем, что рядовому Телегину нанесена травма, скорее всего в драке.
—Об этом мы сейчас и беседовали с бойцом.
—Что же выяснили?
—Выясняли то, что надо найти способ прекратить дедовщину. А как прекратить, леший ее знает.
—Как я понимаю, виновник сидит напротив вас?
—Не знаю, виновник он или помощник в этом многотрудном деле?
—Хорошо, пусть все расскажет, а мы поймем, кто он.
—Я думаю, что он не откажется, думаю, что протокол писать пока не надо, — капитан Пеший просительно взглянул на лейтенанта.
—Пока, я с Вами согласен, товарищ капитан. Рассказывай, боец.
—Что тут рассказывать. Вскоре по прибытию нас в подразделение, рядовой Телегин назначил рядового Назарова своим денщиком и хотел заставить стирать форму, чистить сапоги, а когда он отказался, вызвали в каптерки, избили. Телегин отрабатывал на нем удары.
—У Назарова есть следы побоев?
—Есть и много.
—Ясно, что было дальше?
—Позвонили по телефону и сказали, что сержанта Кондратенко и Телегина вызывает дежурный по части, подстерегли их и затащили в курилку.
—Били?
—Нет.
—Зачем сержанта вызывали?
—Это он приказал Назарову прийти в каптерку.
—Продолжай.
—Я предложил Телегину честный поединок со мной.
—Он согласился, результат вы знаете.
—Что делал в это время сержант Кондратенко?
—Сидел смирно.
—Товарищ капитан, я бы хотел, чтобы Вы вызвали сержанта, — лейтенант уселся удобнее, открыл планшет.
—Лейтенант, мы договорились без протокола.
—Они напишут объяснения, без этого никак.
—Дневальный, позови Кондратенко.
Кондратенко дал ответы на все вопросы, следователя. Они полностью подтверждали рассказ Пчелина. С таким же успехом закончились беседы с остальными участниками происшествия.
Это исторический детектив, времен нашествия монгол. Книга: о дружбе и чести, подлости и предательстве, о ратном подвиге, любви к Родине и женщине, о драматических судьбах людей того времени. В ней описывается становление на Руси Христианства и возникновении казачества. Цель книги — это напоминание всем о толерантности, о том, что в наших жилах течет одна кровь, кровь наших предков. Русь сильна Миром.
Роман Робера Мерля «Уик-энд на берегу океана», удостоенный Гонкуровской премии, построен на автобиографическом материале и описывает превратности солдатской жизни. Эта книга — рассказ о трагических днях Дюнкерка, небольшого приморского городка на севере Франции, в жизнь которого так безжалостно ворвалась война. И оказалось, что для большинства французских солдат больше нет ни прошлого, ни будущего, ни надежд, а есть только страх, разрушение и хаос, в котором даже миг смерти становится неразличим.
Это невыдуманные истории. То, о чём здесь рассказано, происходило в годы Великой Отечественной войны в глубоком тылу, в маленькой лесной деревушке. Теперешние бабушки и дедушки были тогда ещё детьми. Героиня повести — девочка Таня, чьи первые жизненные впечатления оказались связаны с войной.
Воспоминания заместителя командира полка по политической части посвящены ратным подвигам однополчан, тяжелым боям в Карпатах. Книга позволяет читателям представить, как в ротах, батареях, батальонах 327-го горнострелкового полка 128-й горнострелковой дивизии в сложных боевых условиях велась партийно-политическая работа. Полк участвовал в боях за освобождение Польши и Чехословакии. Книга проникнута духом верности советских воинов своему интернациональному долгу. Рассчитана на массового читателя.
«Он был славным, добрым человеком, этот доктор Аладар Фюрст. И он первым пал в этой большой войне от рук врага, всемирного врага. Никто не знает об этом первом бойце, павшем смертью храбрых, и он не получит медали за отвагу. А это ведь нечто большее, чем просто гибель на войне…».
Эта книга рассказывает о событиях 1942–1945 годов, происходивших на северо-востоке нашей страны. Там, между Сибирью и Аляской работала воздушная трасса, соединяющая два материка, две союзнические державы Советский Союз и Соединённые Штаты Америки. По ней в соответствии с договором о Ленд-Лизе перегонялись американские самолёты для Восточного фронта. На самолётах, от сильных морозов, доходивших до 60–65 градусов по Цельсию, трескались резиновые шланги, жидкость в гидравлических системах превращалась в желе, пломбируя трубопроводы.
Из этой книги читатель узнает о жизни и боевых делах Героя Советского Союза Г. Н. Ковтунова.С большим знанием дела рассказывает автор о трудной, но почетной профессии артиллериста, о сражениях под Сталинградом, на Курской дуге, в Белоруссии.Читатель познакомится с соратниками Ковтунова — мужественными советскими воинами.Образ положительного героя — простого советского человека, горячего патриота своей Родины — главное, что привлечет читателя к этой книге.