Разрушитель - [6]

Шрифт
Интервал

─ С─с─следуй за мной, ─ сказал Разрушитель, прокладывая путь между двумя массивными скалами. Дракон выдохнул через ноздри двойное пламя, прекрасно осветив темный проход. Коротышка поплёлся за ним с бешено бьющимся сердцем.

Когда они завернули за угол, Рант замер. Перед ним расстилалось сверкающее озеро сокровищ: россыпи золотых монет, усыпанные драгоценными камнями размером с кулак деревянные сундуки, наполненные жемчугом, ожерельями и бриллиантами. Были и волшебное оружие, и великолепные доспехи, и музыкальные инструменты, и несколько роскошных изящных старинных часов.

─ Моё, ─ вскрикнул Рант. Он побежал вперёд, нырнул в золото, вынырнул и стал подбрасывать в воздух пригоршни монет. ─ Всё моё! ─ он хватал драгоценные камни и целовал их, поднимал оружие и смотрел вдоль их сверкающих лезвий, подкидывал украшенные драгоценными камнями короны над головой.

Он обернулся, чтобы позлорадствовать над Разрушителем, но вдруг почувствовал, что кровь застыла в его жилах. Рядом с покрытым шрамами драконом был ещё один, с гладкой отполированной зелёной чешуёй и большими глазами цвета глубокого тёмного нефрита.

─ Рант, познакомь─с─ся с─с─с моей дочерью, ─ спокойно произнес Разрушитель. ─ Дочь, познакомь─с─ся с─с─с обедом.

─ Ёлки зелёные, ─ прохрипел Рант, пока драгоценные камни выскальзывали из его немощных рук. ─ Е─если я сниму ошейник, вы меня отпустите?

─ Нет, ─ сказала дракониха. Она взглянула на отца. ─ Кажется, тебе нужно отдохнуть.

─ Ты права. У меня жутко болит голова. ─ Разрушитель неторопливо вошел в груду сокровищ, свернулся калачиком и тут же захрапел.

Изумрудная дракониха с нежностью поглядела на него, а затем снова обратила внимание на Ранта. Посмотрев на него пару секунд, она решительно направилась в его сторону. Неторопливо.

Рант зажмурился, готовясь либо к огненному дыханию, либо к щелчку зубов. Вместо этого он почувствовал, что его нежно обнимают, а когда он приоткрыл глаза, то обнаружил, что смотрит на красивое лицо женщины-полурослика.


─ Не знаю, как и благодарить Вас, ─ сказала она. ─ Он не хочет принимать лекарства, начинает нервничать, а потом нападает на всё подряд. Этот ошейник идеален.

─ А? ─ произнес коротышка, потерявшись в нефритово-зелёных глазах девушки-полурослика. ─ Ты же была драконом!

Она улыбнулась.


─ Я подумала, ты умер бы от страха, если бы я обняла тебя в своем естественном обличье.

─ Но…

Полурослик положила голову ему на плечо.


─ Ты спас моего отца, ─ сказала она. ─ Оказалось, надо было всего лишь подождать, пока какой-нибудь недотёпа герой… ─ она прервалась и отстранилась. ─ Кто-то идёт.

Рант различил звон стали о камень, за которым последовало приглушённое ругательство.


─ Хурм! ─ воскликнул он.

Послышался свист.


─ Я ─ Хурм! ─ прогремел голос, эхом разносясь по пещере, как крик торговца на ярмарке.

─ Заткнись, идиот, ─ прошипел второй голос. ─ Этот придурок мог неправильно закрепить ошейник.

─ Твои друзья? ─ спросила дракониха.

Рант пожал плечами.

─ Не мог бы отвернуться, пока я меняюсь?

Рант так и сделал, хотя украдкой оглянулся и увидел, как пышногрудый полурослик превращается в дракона ─ мощного, зеленого и очень большого.


─ У Хурма есть меч, ─ прошептал Коротышка. ─ Хурм ─ который высокий. Другой возится с книгой заклинаний. Слишком больно им не делай.

Дракониха некоторое время смотрела на него, прежде чем кивнуть. Затем она двинулась назад ко входу в туннель и стала ждать.

Голос священника внезапно раздался совсем рядом.


─ Рант, друг боевой, как у тебя дела?

─ Я надел ошейник на дракона, ─ ответил Рант.

─ Крепко, надеюсь?

─ А, конечно. Дракон теперь послушный, с этим никаких проблем нет.

─ Чудесно, ─ сказал отец Мефистофель, выходя из туннеля. Его глаза расширились при виде сокровища. ─ Скевкиповская крайняя плоть, вот это улов.

Позади него появился Хурм, сжимавший в руке свой верный меч. Увидев спящего дракона, свернувшегося калачиком на грудах золота, он разинул рот. Прежде чем его кто-либо успел остановить, он бросился к спящему зверю.


─ Долгими будут сказания о моей доблести, ─ проговорил он, остановившись среди монет и подняв меч.

─ Это плохая затея, ─ сказал Рант.

─ Никто не сдержит моего гнева, ─ заявил Хурм, крепко сжимая меч и поднимая его повыше.

─ Хурм, опусти меч. Медленно.

─ Я ─ ХУРМ! ─ крикнул воин, направляя острие меча к голове Разрушителя. Внезапно раздался шипящий звук, и струя пламени от спрятавшегося пригнувшегося дракона пронеслась по пещере, превратив лезвие в расплавленные капли. Хурм с побелевшим лицом уставился на рукоять меча.

─ Теперь ты сам за себя, ─ сказал коротышка. ─ Что-то не видно эльфов на горизонте.

Изумрудная дракониха вышла вперед, чинно ступая лапами по золотым монетам. У неё были пронзительные глаза, а уши прижаты к затылку.

Хурм упал на колени.


─ О Великий, пощадите меня. Умоляю.

─ Да успокойся ты, она на моей стороне. Давай вставай, а то начнется золотая лихорадка.

Хурм с трудом поднялся на ноги, оттолкнув руку помощи отца Мефистофеля.


─ С сегодняшнего дня я больше не буду сражаться.

─ Больше? ─ фыркнул Рант.

─ Господа, ─ внезапно произнесла дракониха, заставив троих спутников подпрыгнуть. ─ Мой отец больше не будет беспокоить город Йендур, а вы трое вернётесь домой как герои.


Рекомендуем почитать
Повелитель сновидений

Ненавижу лазанью. Ненавижу быть подростком. Ненавижу свой характер. Я должна отпустить свои страхи и отправиться в путешествие в Подгорное королевство. Здесь редко бывают случайности. Но именно я, как говорят местные сверхъестественные существа, которых и не представляла себе раньше, могу помочь решить исход противостояния Благого и Неблагого дворов. Найти замок в самом центре города. И молодого фейри, заточенного в темнице самого глубокого его подземелья. Освободить его. Вручить королю из кошмаров власть над собой… И по уши влюбиться. Деревья перешептываются над моей головой.


Призванный

Совсем недавно я, Валери Крейн, совершила невозможное. Казалось бы, живи да радуйся. Только вот где-то совсем рядом бродит тот, кто замыслил повторить это с Чудовищем. Вернуть Бесконечную войну, а сына тем временем вот-вот заберут в Дом Рабоса. Да и с Крейном отношения выяснить некогда, то дело, то некроманты на голову со своими поручениями. Еще и Макс Лавр, бомба замедленного действия, с неизвестным духом внутри. В общем, осталось подпоясаться и разбираться.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Дочери Темперанс Хоббс

Конни Гудвин – эксперт по разрушенному колдовством прошлому Америки. Молодой профессор из Бостона, она построила успешную карьеру, изучая историю магии и разоблачая угрозы общества в отношении тех, кто владел искусством чародейства. Конни – прямой потомок женщины, которую судили как ведьму в Салеме. Что, если ее способности были намного опаснее, чем то известно исторической летописи? И что за тайна скрыта за смертельным проклятием всего ее рода?


Выигравший проиграет

Если Вы решили устроить пари на любовь - помните, выигравших может и не быть. Иногда победитель получает в награду смерть. В тексте есть: приключения, любовь, верность, ненависть, измена, придуманный мир ЧЕРНОВИК.


Остров Серых Волков (ЛП)

Перед тем как умерла Сейди, она умоляла свою сестру Руби, сделать то, что она никогда не сможет сделать сама: найти сокровище на острове Серых Волков. Ведомая лишь таинственной картой сокровищ, Руби неохотно позволила некоторым друзьям присоединиться к своим поискам тех, кого коснулась магия: парня, будто бы рожденного от девы, девушку, которая никогда не спит, юношу, предвидящего свою собственную смерть, и молодого человека, глубоко связанного с островом. Каждый из них также хранит тайну — что-то, что им нужно будет привести в порядок, чтобы добраться до сокровища. По мере раскрытия тайн Руби придется решить: сможет ли она смириться с проблемным прошлым своих друзей и продолжать им доверять? Сможет ли она простить себя за совершение немыслимого? Глубоко в дебрях Острова Серых Волков, выбор Руби определит, что они будут делать с сокровищем — или, всего лишь, со своими жизнями. С дебютом писательницы Трэйси Низеркотт выходит неотразимый мрачный рассказ о преданной дружбе, приключениях и поиске силы, чтобы рассказать правду.