Разожги мой огонь - [27]

Шрифт
Интервал

- Джим, когда я приказываю тебе не слушать меня, что происходит? Ты слышишь все слова, но не понимаешь смысла? Или вообще все стирается из памяти?

Демон тяжело вздохнул.

- Я понял, к чему ты это все. Когда ты приказываешь, я ничего не слышу. Это приказ, тут ничего не поделаешь. Так что слова просто для меня не существуют, поэтому я ничего не слышу.

- Силы благие, - я поставила свой бокал. - Эфриим, я приказываю тебе не слышать наш разговор с Дрейком.

Застонав, Джим положил свою пушистую черную голову на лапы, негодующе глядя на меня. Я не обратила на это внимание.

- Нам нужно кое о чем поговорить. Очень хочется узнать, что там насчет этого Дмитрия, но давай все по порядку.

Дрейк откинулся на спинку стула, упрямый взгляд появился на его греховно-прекрасном лице.

- Да, по порядку. Что ты имела ввиду, когда сказала Палу, что тебя вытолкнули на рельсы перед несущимся поездом?

Ненавижу, когда Дрейк выбивает почву у меня из под ног.

- Ох, это. Он спросил меня, почему я сказала, что снова не пострадала в аварии. В общем нетрудно догадаться, что кто-то хочет убить меня. Или, скорее всего тебя, поскольку от моей смерти никто ничего не выиграет.

- Ты так думаешь? - брови Дрейка приподнялись в удивлении, но больше он ничего не сказал. Просто дал знак, чтобы я продолжала.

- Да, не вижу причин меня убивать, если только это не способ добраться до тебя. И начистоту... ох, Боже, даже не знаю, что и думать. Габриель был там. Он стоял прямо рядом со мной, так что он вполне мог оказаться тем, кто столкнул меня. Но он мой друг!

- Габриель? - Нахмурился Дрейк. - Расскажи мне в деталях, что произошло.

На все про все ушло добрых десять минут. Дрейк задал несколько вопросов о том, кто стоял рядом со мной на платформе и как появился Габриель.

- Правда в том, что я всегда считал его своим союзником, - наконец произнес Дрейк. - Но он виверн другого клана.

- Ты правда считаешь, что он мог это сделать? - я отложила кусочек хлеба, помяв его в руках. - Но зачем это ему? Он всегда хорошо ко мне относился. Он нравится мне.

- Я просто учитываю эту возможность, а не утверждаю, - голос Дрейка выражал толику осуждения, - У нас нет доказательств того, что Габриель причинил кому-либо вред.

- Но тогда кто это сделал? Я же не сама упала, Дрейк. Знаешь, разница между падением и толчком очень ощутима. Некто толкнул меня в спину прямо перед несущимся поездом. И если это не Габриель, то тогда подозреваемым становится Фиат. Но зачем тогда ему меня спасать сразу после падения? Почему даже после этого Габриель мне ничего не сказал? Он же видел, как Фиат толкнул меня. Думаю, ему действительно есть что сказать по этому поводу.

- Очень много лет прошло до тех пор, пока я понял ход мыслей Фиата, - протянул Дрейк. - Тем не менее, не стоит автоматически взваливать на него всю вину. Красные драконы очень серьезно относятся к нынешнему положению войны, и нет никаких сомнений, что они предпримут несколько попыток навредить тебе, таким образом, вынуждая меня уступить. Подозреваю, что авария тоже их рук дело.

- Замечательно, мне как раз не хватало красных драконов, желающих расправиться со мной.

- Тебе не нужно беспокоиться на этот счет, kincsem. - Его взгляд немного потеплел. - Я никому не позволю причинить тебе вред. Что ещё ты хотела обсудить со мной?

Теперь я переключилась с вопросов о попытках убийства к более интимным вещам.

- Кое-что личное. Хочу поговорить о произошедшем в Будапеште и понять, что сейчас все это значит для нас.

Он откинулся на спинку стула, вперив в меня свой взгляд.

- Аа. Полагаю, ты снова хочешь обвинить меня в отсутствии видения.

Я глубоко вздохнула. Ещё ни один мужчина - нет, ещё ни один человек - на всем белом свете не мог заставить меня чувствовать ярость и разочарование одновременно с любовью, которая наполняла меня такой безумной радостью даже просто от того что я смотрю на него.

- Нет, ни в чем винить тебя я не собираюсь. Теперь-то я поняла, что вслепую согласилась на эту договоренность. И, хотя было бы здорово, если бы до этого кто-то объяснил мне роль и мои обязанности как супруги виверна, я готова взять на себя всю вину за то, что не догадалась в свое время задать нужные вопросы.

В глазах Дрейка полыхнул огонь, но уже через мгновение потух.

- Если бы ты была такой разумной это ещё в Будапеште...

Я осторожно положила нож на стол.

- Не пытайся вывести меня на спор, Дрейк. Я хочу обсудить с тобой то, что происходит, но если у тебя нет желания серьезно поговорить о возможном будущем наших отношений, то тогда мы просто впустую тратим время.

Некоторое время он молчал, лениво рисуя круги на скатерти. Я задрожала, помня какой огонь его пальцы могли зажечь во мне.

- Желаешь провести переговоры?

Я кивнула.

- Да. - Он подходяще употребил термин переговоры. - В Будапеште все вышло из под контроля. Я признаю и это, и то, что я виновата в случившемся столько же, сколько и ты.

Я ждала его возражений, но он ничего не сказал. Лишь склонил голову в призыве продолжать.

- Но у меня было время все обдумать и разобраться в том, чего же я на самом деле хочу от этой жизни.


Еще от автора Кейти Макалистер
Благие намерения

Напрасно молодой вдовец Ноубл Бриттон мечтал, что уж во втором-то браке точно обретет тихое семейное счастье со скромной, бесхитростной, покладистой девушкой.Юная американка Джиллиан Ли, которую он избрал себе в супруги, оказалась воплощением хаоса, безрассудства и беспорядка!Разбитая голова, синяк под глазом – вот первые «подарки», которые принесла Ноублу семейная жизнь с Джиллиан. Но… как сердиться на женщину, от одного взгляда на которую сгораешь в пламени отчаянной, жаркой страсти?..Романтика и юмор – эго коктейль, перед которым не устоит ни одна читательница!«Благие намерения» – чудо любовного романа!


У лорда неприятности

Брачный союз по объявлению — рискованная штука. И очаровательной Плам, решившей выйти замуж за секретаря известного в свете лорда Гарри, приходится убедиться в этом очень скоро.Во-первых, ее мужем оказывается вовсе не скромный секретарь, а сам лорд Гарри!Во-вторых, он забыл сообщить молодой супруге, что является вдовцом и отцом пятерых озорных детишек, способных свести с ума любую мачеху.В-третьих, на него и его детей охотится таинственный убийца. А в-четвертых… она влюблена в своего мужа. Просто, без затей и до безумия!


Отчаянный шаг

Леди Шарлотта Коллинз хороша собой и обладает титулом. К несчастью, покойный муж оставил ей в наследство лишь долги — и теперь молодой вдове необходимо вступить в новый брак.Что требуется от избранника? Богатство, знатность и — по возможности — привлекательная внешность. К сожалению, единственный, кто удовлетворяет всем этим условиям, легкомысленный и веселый Аласдэр Макгрегор, бесконечно далек от мыслей о женитьбе.Что предпринять? Шарлотта решается на отчаянный шаг: соблазнить Аласдэра и заставить его жениться.


Секс, ложь и вампиры

Нелл Харрис – достойная наследница Аниты Блейк и Рейчел Морган.Она ведет опасную игру с демонами Ада – и спасает ожившие мумии древнеегипетских жрецов.Она избавляет незадачливых жертв от преследований полтергейстов – и пребывает в непростых отношениях с малолетними преступниками-чертенятами.Она умеет и любит рисковать.Но на этот раз, похоже, Нелл связалась с действительно сильным противником – мастером вампиров, которого сама же, в результате нелепой ошибки, и спасла от проклятия…Что делать?Как бороться с «новым Дракулой», одержимым идеей подарить своей невольной спасительнице любовь и «вечную жизнь» в придачу?!Главное – не терять мужества и чувства юмора!Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Ким Харрисон!Не пропустите!


Секс и одинокий вампир

Эллегра – неудачница.Самая настоящая неудачница!А как еще прикажете думать о себе американке, приехавшей в Англию на предмет освоения профессии охотницы за призраками, а вместо этого связавшейся с вампиром из древнего моравского клана?Нет, «ночной охотник» красив, обаятелен и привлекателен.Два «но»: во-первых, у него отвратительный характер и ужасное средневековое воспитание. А во-вторых – за ним охотится группа весьма неприятных чернокнижников, пребывающих под покровительством самого демона Асмодея.И что прикажете делать Эллегре?Только подставить любимому кровопийце свое хрупкое женское плечо!


Не прячь своих мертвецов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Настоящий мужчина

Меня звали Мариной, и я умерла. Бывает, причем с лучшими из нас. А одному туманному богу вздумалось, понимаете ли, умыкнуть в отсутствие хозяина редкую душу из чужого мира и поместить ее в тело наследного принца магической расы дуо. В моем новом (очень даже магическом) мире живут и эльфы, и тролли, и дроу, и… драконы. Вот с них-то, а точнее, с одного проницательного лорда-дракона, внезапно почувствовавшего свою истинную вторую половину в моей женской ипостаси, и начались мои мучения. Ох, а ведь мне уже почти понравилось быть мужчиной: биться на мечах с друзьями, дружить с огромным льдистым лисом, спасать мир от гибели.


Маленькая голубая вещица

Однажды 17-летняя Алекс обнаружила на берегу Темзы необыкновенный браслет. Посеребренный, с огромным камнем, он заворожил ее своей красотой. Она не удержалась и забрала находку домой. Вот только тревожная мысль не оставляла ее в покое: почему столь прекрасная вещица была скрыта под вековым слоем ила. Страшный секрет браслета открылся ей позже. Алекс услышала томный голос в собственной комнате и увидела отражение привлекательного парня в зеркале. Кэллум, так звали нежданного гостя, пленник браслета. Его прошлое покрыто мраком, а будущее под вопросом.


Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.


Зловещие призраки

Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.


Пара для Гидеона

''Вы когда-нибудь хотели встретиться с вампиром? Человеческие женщины получат такую возможность. И поэтому они должны быть в восторге от взаимодействия с вампирами. Все участницы должны пройти строгий медицинский осмотр и быть готовы к подписанию контракта, который включает в себя пункт о неразглашении. Количество мест ограничено…'' У Дженны есть несколько скелетов в шкафу. И один из них — высокий, тёмный и великолепный вампир. Вампир, который затаил на неё обиду. Она совершила ошибки и поступки, которыми не может гордиться.


Предсказание богини

Александра Паттон прекрасно себя чувствовала в прерии Аризоны. Во всяком случае, здесь ее не так сильно донимали призраки. Она и в мыслях не держала покинуть эти места, когда ей предложили отправиться в древнюю Британию и отыскать священный талисман Боудикки. С помощью талисмана люди защитят мир от разрушения. Необыкновенный дар – видеть души умерших, – по мнению друзей, поможет ей: мертвые подскажут путь. А красавец воин-друид, которого она соблазнит, убережет от опасностей. Но молодая женщина категорически отказалась от путешествия в прошлое, предпочитая пусть скучноватую, зато спокойную жизнь.


Беды Эфриджима

Айслинг Грей уехала в отпуск и дала десять дней отпуска своему демону в собачьем облике Эфриджиму. В первый же день Эфриджима сослали в лимб, голым и в человеческом облике. Это было началом…


Ты меня просто убиваешь

Вы думали, что Париж — самый романтичный город мира? Как бы не так! Здесь полно демонов, оборотней и прочей нечисти. И даже симпатичный мужчина вполне может оказаться не совсем человеком.Отправившись в Париж, чтобы доставить дорогую антикварную вещь новой владелице, американка Эшлинг Грэй попадает в невероятную переделку. Клиентка, к которой она так спешит, оказывается зверски убитой, а на месте преступления Эшлинг встречает сногсшибательного незнакомца, выдающего себя за детектива. Он буквально сводят ее с ума своими настойчивыми вопросами и изумрудно-зелеными глазами, а потом неожиданно исчезает, прихватив с собой антикварный кувшин.


Священный дым

Дрейк Вирео, зеленый дракон мечты Эшлинг, наконец готов сделать ее честной женщиной… если только она сумеет привести его к алтарю. Страсть между ними не остывает, и это весьма кстати ведь Дрейк неожиданно исчезает и Эшлинг отправляется на его поиски. По крайней мере, ее демон в образе пса по имени Джим все время рядом. Давайте звать его просто лучшим другом Стражницы.


Зажги меня

Для умной, симпатичной, современной деловой женщины нет ничего увлекательнее поездки на конференцию. Особенно если в этой конференции участвуют представители потустороннего мира, собравшиеся поболтать о своем, о потустороннем. Что может быть интереснее доклада о подземных бесенятах или семинара по пыткам демонов, бурного обсуждения полтергейстов и похитителей душ?Эшлинг Грэй, недавно обнаружившая у себя сверхъестественные способности, никак не может пропустить такое важное мероприятие. Она отправляется на конференцию в Будапешт, желая получше освоиться в новом для нее обществе и отыскать наставницу, которая помогла бы развить ее уникальный талант.