Различные работы - [24]

Шрифт
Интервал

Наконец, господин Ле Кур пользуется случаем, чтобы заново провозгласить анти-метафизическую и анти-инициатическую теорию западного «индивидуализма», что, впрочем, является его чисто личным делом. И он добавляет с гордостью, показывающей, насколько сильно он еще ограничен чисто индивидуальными рамками: "Мы утверждаем нашу точку зрения, поскольку мы являемся предшественниками во всей сфере знаний". Эта претензия действительно является несколько странной. — Неужели господин Ле Кур считает себя таким старым? Современные люди Запада не только не являются ничьими предшественниками, они даже не законные потомки народов, населявших Запад ранее, т. к. они потеряли ключ от своей собственной Традиции. Отнюдь не на Востоке произошло извращение традиционных знаний, что бы ни говорили те, кто не имеют ни малейшего представления об истинно восточных доктринах. Настоящими предшественниками во всех отношениях — если использовать выражение господина Ле Кура — являются верные хранители Примордиальной Традиции. Никаких других быть просто не может, и в настоящую эпоху они пребывают отнюдь не на Западе.

Место атлантической традиции в Манвантаре

Недавно в статье под названием "Атлантида и Гиперборея" мы указали на частое смешение между Примордиальной Традицией — являющейся «полярной» в самом буквальном, географическом смысле этого слова и совпадающей по времени с началом настоящей Манвантары — и такой вторичной и производной традицией, как традиция атлантическая, относящейся к намного более позднему циклическому периоду. В этой статье, равно как и в написанной нами ранее книге,[53] мы пояснили, что это смешение объясняется отчасти тем фактом, что все вторичные, подчиненные духовные центры Традиции устраивались по образцу самого Высшего Центра, и часто этим вторичным центрам давалось имя, характерное для этого Высшего Центра. Вот почему атлантический город Тула — название которого сохранилось в традициях центральной Америки, куда его принесли племена Тольтеков — был центром духовной сакральной власти атлантической традиции и представлял собой как бы эманацию полярного и собственно гиперборейского Туле. Так как слово «Тула» изначально означало «весы», двойное применение этого названия (к центру гиперборейскому и к центру атлантическому) находится в тесной связи с переносом древнего наименования полярного созвездия Большой Медведицы (общеизвестно, что изначальным именем созвездия Большой Медведицы в Традиции было "Весы") на зодиакальный знак, который и сегодня еще известен под «именем» Весы. Именно к периоду атлантической традиции следует также отнести перемещение «Сапта-рикша» (символической обители Семи Мудрецов, Риши) с Большой Медведицы в созвездие Плеяд, т. е. в созвездие, также образованное семью звездами, но только расположенное на поясе Зодиака. Последние сомнения в оправданности такой датировки и такой географической специфики переноса этих названий на иные объекты звездного неба полностью рассеются, если принять во внимание то, что Плеяды считались дочерьми Атласа и в качестве таковых назывались "Атлантидами".

Все эти переносы имен созвездий строго согласуются с географическим местонахождением традиционных центров. А это местонахождение, в свою очередь, связано как с символической спецификой данного региона в комплексе всего сакрального пространства земли, так и со спецификой того циклического периода, в котором протекает деятельность этого традиционного центра протекает. В этом вопросе все символические аспекты сакральных пространственно-временных связей играют гораздо более важную роль, нежели полагают те исследователи, которые вообще не подозревают о существовании закона аналогий и соответствий. Континент Гиперборея однозначно связан с Севером, в то время как континент Атлантида — с Западом, и любопытно заметить, что уже сами названия этих регионов, совершенно различных между собой на чисто географическом плане, могут дать повод для путаницы, так как слова с одним и тем же корнем часто обозначают оба этих региона. Часто таким корнем является корень hiber, iber или eber, (а также при перестановке букв — ereb), и он обозначает одновременно и регион зимы, т. е. Север, и регион вечера или заходящего солнца, т. е. Запад, а также народы, которые обитают в этих областях. И этот случай одинаковых наименований различных регионов относится к числу тех, о которых мы упоминали выше.

Само месторасположение атлантического центра на оси Восток-Запад уже указывает на его подчиненность гиперборейскому центру, находящемуся на оси Север-Юг. Хотя совокупность этих двух осей составляет в полной системе шести направлений пространства то, что можно назвать горизонтальным крестом, все же ось Север-Юг является относительной вертикалью по отношению к оси Восток-Запад, как мы уже объясняли в другом месте.[54] Основываясь на символизме годового цикла, можно также назвать первую из этих осей осью солнцестояний, а вторую — осью равноденствий. Это соображение позволяет понять, почему точка начала года варьируется в различных традиционных формах. Точку отсчета, которую можно считать нормальной и которая прямо соответствует самой Примордиальной Традиции, — это зимнее солнцестояние. Обычай начинать год с одного из равноденствий указывает на принадлежность ко вторичной традиции, в частности, к атлантической.


Еще от автора Рене Генон
Царь Мира

В книге французского мыслителя-традиционалиста Рене Генона (1886–1951) исследуются основные символы, используемые в различных цивилизационных, религиозных, мифологических системах. Царь Мира раскрывает тайны иерархии духовной власти и ее священного центра.


Оракулы Великой Тайны. Между Шамбалой и Агартой

Книга включает в себя два программных текста великих французских мистиков: «Миссия Индии в Европе» Сент-Ива д'Альвейдра и «Царь мира» Рене Генона, причем труд д'Альвейдра печатается впервые после 1915 года. Оба произведения обращены к сакральной географии Шамбалы и Агарты, мистических стран в сердце Азии. Можно спорить и не соглашаться с учениями этих оракулов философии Тибета, но они оставили заметный след в мировой культуре, их имена включены в академические словари, книги и статьи изданы на всех языках мира.


Иероглиф рака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эзотеризм Данте

В знаменитом исследовании "Эзотеризм Данте" (1925) Генон предпринял попытку раскрыть сложную систему символов поэтики Данте.


Традиционные формы и космические циклы

В книге, помимо исследования о космических циклах, есть работы об Атлантиде и Гиперборее, а также тексты о древнееврейской, египетской и греко-латинской традициях. Традиционные космологические знания, содержащиеся в данной книге, составляют, несомненно, труд, не имеющий аналога ни на одном языке мира. Актуальность этих работ, созданных в первой половине 20-го века, сохраняется и в наше время.


Солнечные врата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Imperium. Философия истории и политики

Данное произведение создано в русле цивилизационного подхода к истории, хотя вслед за О. Шпенглером Фрэнсис Паркер Йоки считал цивилизацию поздним этапом развития любой культуры как высшей органической формы, приуроченной своим происхождением и развитием к определенному географическому ландшафту. Динамичное развитие идей Шпенглера, подкрепленное остротой политической ситуации (Вторая мировая война), по свежим следам которой была написана книга, делает ее чтение драматическим переживанием. Резко полемический характер текста, как и интерес, которого он заслуживает, отчасти объясняется тем, что его автор представлял проигравшую сторону в глобальном политическом и культурном противостоянии XX века. Независимо от того факта, что книга постулирует неизбежность дальнейшей политической конфронтации существующих культурных сообществ, а также сообществ, пребывающих, по мнению автора, вне культуры, ее политологические и мировоззренческие прозрения чрезвычайно актуальны с исторической перспективы текущего, XXI столетия. С научной точки зрения эту книгу критиковать бессмысленно.


Смысл жизни человека: от истории к вечности

Монография посвящена исследованию главного вопроса философской антропологии – о смысле человеческой жизни, ответ на который важен не только в теоретическом, но и в практическом отношении: как «витаминный комплекс», необходимый для полноценного существования. В работе дан исторический обзор смысложизненных концепций, охватывающий период с древневосточной и античной мысли до современной. Смысл жизни исследуется в свете философии абсурда, в аспекте цели и ценности жизни, ее индивидуального и универсального содержания.


Русская идея как философско-исторический и религиозный феномен

Данная работа является развитием и продолжением теоретических и концептуальных подходов к теме русской идеи, представленных в предыдущих работах автора. Основные положения работы опираются на наследие русской религиозной философии и философско-исторические воззрения ряда западных и отечественных мыслителей. Методологический замысел предполагает попытку инновационного анализа национальной идеи в контексте философии истории. В работе освещаются сущность, функции и типология национальных идей, система их детерминации, феномен национализма.


Становление европейской науки

Первая часть книги "Становление европейской науки" посвящена истории общеевропейской культуры, причем в моментах, казалось бы, наиболее отдаленных от непосредственного феномена самой науки. По мнению автора, "все злоключения науки начались с того, что ее отделили от искусства, вытравляя из нее все личностное…". Вторая часть исследования посвящена собственно науке.


О смешении и росте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город по имени Рай

Санкт-Петербург - город апостола, город царя, столица империи, колыбель революции... Неколебимо возвысившийся каменный город, но его камни лежат на зыбкой, болотной земле, под которой бездна. Множество теней блуждает по отражённому в вечности Парадизу; без счёта ушедших душ ищут на его камнях свои следы; голоса избранных до сих пор пробиваются и звучат сквозь время. Город, скроенный из фантастических имён и эпох, античных вилл и рассыпающихся трущоб, классической роскоши и постапокалиптических видений.