Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой - [148]

Шрифт
Интервал

Умный и осторожный Танасулис посоветовал следующее: он был готов лично объяснить незадачливому покупателю Цавлирису ситуацию с украденным судном, предложить не портить отношения с Россией и найти мирное решение вопроса в совместных интересах обеих стран. Для этого Цавлирису предлагалось подготовить по поводу «Фотия Крылова» соглашение аренды (удалив из сделки мафию) и подписать его с настоящим хозяином буксира – Российским военно-морским флотом, вернув ему национальный флаг.

Еремин принял этот план, стороны выпили по бокалу шампанского и подписали договор. В целом он был выполнен, но, как нередко бывает, не все лица, принимавшие в этом деле участие, были отмечены признанием своих заслуг. Даже сам Танасулис с большим трудом получил положенную ему почетную грамоту от командования российского флота.

Российский капитан 2-го ранга Вадим Захаров, который занимался всеми практическими вопросами урегулирования с «Фотием Крыловым», был душой нашей «межведомственной рабочей группы» и позднее перешел на работу в нашу фирму в качестве офис-менеджера. За все, что этот человек делал и как флотский офицер для возврата корабля, и как офисный работник для развития сотрудничества с министерством судостроения, я был и остаюсь ему очень благодарен и никогда о нем не забывал.

Тем не менее полный успех с буксиром стал возможным только в 2003 году, когда после серии международных судебных процессов он был окончательно возвращен России. Насколько мне известно, в 2008 году «Фотий Крылов» вновь заступил на дежурство в составе Тихоокеанского флота России, а в настоящее время входит в состав российской Черноморской эскадры.

А карьера адмирала Еремина закончилась на Кубе, куда он был отправлен для инспекции военных баз. С благодарностью вспоминаю также героя трудных переводов всей этой истории – военного переводчика лейтенанта Михаила Перкаса.

А вот еще одна история – о моей поездке в Крым. М. Кириаку попросил меня поискать подходящие суда для аренды у русского флота. По рекомендации адмирала Еремина, я отправился в Севастополь, где стояли и ржавели множество русских судов, в том числе судно-госпиталь. Прибыв на место, я представился российскому командованию – адмиралу, который оказал мне очень любезный прием. Он отправил меня в офис Севастопольского порта, где работал один из подчиненных ему офицеров – капитан 2-го ранга Александр Зиновьев, которому было поручено создать фирму для аренды лишних судов флота иностранными судовладельцами. Душой этого дела и помощницей капитана была его супруга.

Так началась история нашей длительной дружбы и сотрудничества, которая преодолела все трудности периода распада СССР, в том числе отделение Крыма от России. Не могу не упомянуть, насколько болезненными и драматичными были эти годы: офицеры спивались с горя, семьи распадались, флот был заброшен. Для меня лично, как и для каждого грека, потеря Крыма Россией также была трагедией, т. к. мы привыкли относиться к Черноморскому флоту как к другу и защитнику, не говоря уже о том, что там служили тысячи греческих моряков в течение трех столетий. Кстати, главнокомандующий Черноморским флотом в 1985–1991 годах тоже был грек – адмирал М. Хронопуло. Наверно, при такой истории отношений между Россией и Грецией всем будет понятно, что, когда Крым вернулся в Россию, я был рад, несмотря на все политические сложности.

Капитан Зиновьев был гениальным специалистом по морскому транспорту.

Его неоднократно приглашали на работу в Генеральный штаб, но он отказывался, желая оставаться поближе к морю. После распада Союза, когда пошла реорганизация России, у него были блестящие идеи по логистике, включая налаживание и контроль за транспортировкой природного газа, а также предложения по организации грузовых портов и терминалов.

Я сумел привлечь его к одному из направлений работы фирмы «ЭКО», в рамках которого под руководством уже упомянутого Р. Маклауда осуществлялись планирование и организация новых подходов к решению проблем морских перевозок. Зиновьев и Маклауд создали органичный тандем, где Маклауд занимался международными банками и финансами, а Зиновьев использовал доступ Маклауда к ресурсам, чтобы делать бизнес в России. Это сотрудничество, правда, далеко не пошло, потому что Маклауд, как я слышал, в конце концов все-таки вернулся в Шотландию.

С А. Зиновьевым я довольно тесно контактировал до моего отъезда в Грецию, пока мы пытались организовать несколько бизнес-проектов для моего греческого друга Периклиса Кацюласа и его международного холдинга «Орбитплан», уже упомянутого в предыдущей главе.

Я также уже писал еще об одном греческом судовладельце, очень заинтересованном во взаимоотношениях с русскими, – о греко-американце Георгиосе Ливаносе и его поддержке моей работы по укреплению греческого лобби в Америке. Упоминал я и о его намерении стать в начале 1980-х годов партнером СССР в развитии и эксплуатации торгового флота, и о революции, которую он совершил в греческом туристическом бизнесе. В этой связи надо еще раз подчеркнуть, что греческая мореходная индустрия во много раз превосходит объем бизнеса всей Греции. При этом она не подчиняется греческому правительству и имеет офисы на всех континентах, а греческие суда, плавающие под флагами разных стран, принимают все порты мира.


Рекомендуем почитать
Северная Корея. Эпоха Ким Чен Ира на закате

Впервые в отечественной историографии предпринята попытка исследовать становление и деятельность в Северной Корее деспотической власти Ким Ир Сена — Ким Чен Ира, дать правдивую картину жизни северокорейского общества в «эпохудвух Кимов». Рассматривается внутренняя и внешняя политика «великого вождя» Ким Ир Сена и его сына «великого полководца» Ким Чен Ира, анализируются политическая система и политические институты современной КНДР. Основу исследования составили собранные авторами уникальные материалы о Ким Чен Ире, его отце Ким Ир Сене и их деятельности.Книга предназначена для тех, кто интересуется международными проблемами.


Хулио Кортасар. Другая сторона вещей

Издательство «Азбука-классика» представляет книгу об одном из крупнейших писателей XX века – Хулио Кортасаре, авторе знаменитых романов «Игра в классики», «Модель для сборки. 62». Это первое издание, в котором, кроме рассказа о жизни писателя, дается литературоведческий анализ его произведений, приводится огромное количество документальных материалов. Мигель Эрраес, известный испанский прозаик, знаток испано-язычной литературы, создал увлекательное повествование о жизни и творчестве Кортасара.


Кастанеда, Магическое путешествие с Карлосом

Наконец-то перед нами достоверная биография Кастанеды! Брак Карлоса с Маргарет официально длился 13 лет (I960-1973). Она больше, чем кто бы то ни было, знает о его молодых годах в Перу и США, о его работе над первыми книгами и щедро делится воспоминаниями, наблюдениями и фотографиями из личного альбома, драгоценными для каждого, кто серьезно интересуется магическим миром Кастанеды. Как ни трудно поверить, это не "бульварная" книга, написанная в погоне за быстрым долларом. 77-летняя Маргарет Кастанеда - очень интеллигентная и тактичная женщина.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Современная греческая проза

Книга представляет собой антологию новогреческого рассказа, в которую вошли произведения малых литературных форм (рассказы и новеллы) авторов, удостоившихся Государственной литературной премии Греции в период с 2010 по 2018 гг. Собранные в антологии тексты посвящены насущным проблемам современной греческой литературы, тесно переплетенным с политическими, экономическими и социальными проблемами современной Греции и мира в целом. В разнообразных по сюжету и творческому методу произведениях, как в осколках зеркала, отражается многомерный облик новейшей литературы Греции, о которой так мало известно российскому читателю.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.