Разделяя миры - [9]
— Ннет, — выдавил он, — для этого есть служанки.
Потом подождал, пока Айрин поднимет щенка и поцелует его в нос и, приоткрыв дверь, пропустил девушку перед собой.
Айрин вошла в танцевальную залу в сопровождении Эндрю, и у неё перехватило дыхание: сотни красиво и нарядно одетых мужчин и женщин танцевали, разговаривали, смеялись, пили пунш и вообще счастливо и весело проводили время. Айрин почувствовала себя на удивление легко и весело, будто обрела то, к чему стремилась на протяжении всей своей жизни.
— Айрин, — шепнул ей Эндрю на ухо, и девушка задрожала от его горячего дыхания — я вынужден пока оставить вас, но обещаю, что позже я приглашу вас на танец.
С этими словами он удалился в сторону пожилой пары, которые очевидно являлись его родителями, и девушка осталась одна на пороге зала. Почти сразу же Айрин была приглашена на танец высоким и красивым статным мужчиной. Лицо молодого человека были украшено тонкими усиками.
— Если этот танец никому не обещан, миледи, я бы с удовольствием претендовал бы на него!
Айрин согласилась, но потом вдруг одумалась, потому что вспомнила, что не умеет танцевать старинные танцы. «Но это же сон» — говорила себе девушка, — «А значит здесь всё возможно! Вполне можно ожидать, что сейчас я грациозно поплыву через зал, будто с рождения меня обучали танцам».
Её размышления прервало начало танца, во время которого, молодой человек положил одну руку на талию Айрин, а второй взял её ладонь и повёл девушку в танце. Айрин осталось только переставлять ноги и двигаться за своим кавалером.
— Меня зовут Сэмюэль Питерсон, барон Степфорд. — Представился он.
— Айрин Джонс, — ответила Айрин и вновь с удивлением отметила выжидающее выражение на лице Сэма.
Проплывая в танце мимо стоящих сбоку залы родителей Эндрю и самого молодого человека, Айрин с удивлением и некоторой долей удовольствия заметила хмурое выражение лица виконта, когда он смотрел на танцующих Айрин и Сэма.
— Вы любите лошадей и конные прогулки? — спросил Сэм
— Ммм, думаю, да, — ответила Айрин и Сэм удивлённо рассмеялся.
— А если вам дать немного времени, чтобы определиться точнее, возможно ли рассчитывать на более точный ответ?
— Думаю, да! — рассмеялась Айрин.
— Только не обижайтесь, Айрин, но, по-моему, для дебютантки вы чересчур много думаете. — Шутливо поклонился Сэм.
— А что заставляет думать вас, будто я дебютантка? — с некоторым вызовом спросила Айрин
— Ну, я не видел вас до этого ни на одном балу. Можно было бы конечно предположить, что я вас просто не заметил, однако скажу абсолютно точно, что не заметить вас мог только абсолютно слепой человек, коим вроде бы я не являюсь. Следовательно, вы либо приехали издалека, либо являетесь дебютанткой. Так вот спрошу конкретно: вы приехали издалека?
Айрин решила согласиться со званием дебютантки, а посему ответила:
— Нет.
— Вот видите, следовательно, вы на балу в первый раз. Ещё конечно существует возможность, что вы и есть та самая пресловутая графиня Де Гиневальд, которую так все здесь ждут и которая соизволила опоздать уже на целых три часа, однако именно это предположение кажется мне абсолютно невозможным и тому есть целых две причины — и Сэм намеренно сделал паузу.
— Какие же это причины? — не дождавшись объяснения от Сэма, спросила Айрин. Поистине и этот танец, и разговор, да и сам молодой человек доставлял Айрин небывалое удовольствие.
— Ну, во-первых, мне она почему-то представляется старой брюзгой, хотя поговаривают, что ей всего двадцать пять лет. Во-вторых, ваш приезд сюда в качестве графини никак бы не прошёл незамеченным. Вот собственно и есть две эти причины.
— Вполне разумно! — подтвердила Айрин и вздрогнула.
— Что случилось? — обеспокоился Сэм. Айрин приостановилась, и эта остановка совпала с окончанием танца. Девушка потёрла правую руку в сгибе локтя.
— Представляете, меня будто только что укусила пчела!
— Тогда осмотрите рукав платья потщательнее, — посоветовал Сэм, — Несмотря на зиму пчёлы могут сделать гнездо в помещении.
— Осы. — Машинально поправила его Айрин
— Что, простите?
— Осы. Это осы могут сделать гнездо в помещении, но даже в помещении осы спят зимой.
От дальнейших бесед в области энтомологии Айрин и Сэма отвлёк Эндрю. Оркестр уже заиграл следующий танец и молодой человек подошёл пригласить на него девушку.
— Позвольте, Питерсон! — бросил он Сэму, — если только вы конечно не хотите пригласить Айрин на второй подряд танец? — и с этими словами Эндрю обхватил стан девушки и прижал её к себе, гораздо ближе, чем того требовали приличия.
Непонятно по какой причине, но Эндрю ужасно разозлился, издалека наблюдая за танцующими Сэмюэлем и Айрин. Пара прекрасно смотрелась вместе и, видимо, чудесно проводила время. Эндрю даже грешным делом подумал, что Айрин намеренно ищет нового ухажёра и хотел стать им сам. Девушка привыкла к роскоши — это было видно по тому, какие шикарные подарки дарил ей дядя Рональд. Один этот рубиновый гарнитур стоил целое состояние. Поэтому сейчас он решил выплеснуть хотя бы часть гнева на Айрин. Довольно долгое время он преднамеренно молчал, а потом заговорил резко и отрывисто:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Группа археологов, занимающаяся раскопками в Великой пирамиде в Гизе, становится пленниками параллельных миров. Их ждёт путешествие в другие реальности, и вернуться обратно домой они смогут только тогда, когда пройдут все три мира, найдя выход на Землю. Эльгион-Лем-Нира. В каждом мире их ждут приключения и встречи с неизведанными доселе существами. Вот только пока они не знают даже того, как перейти из одного мира в другой…
Станислава искренне верит, что настоящее счастье можно обрести в земных благах и богатстве. И поговорка «С милым рай и в шалаше» для неё пустой звук. Но коварная судьба такова, что Стася живёт в небольшом посёлке городского типа, где надежд построить безоблачное будущее с приличным достатком, нет. И когда встаёт выбор, отказаться ли от давней любви в угоду карьеры, она выбирает последнее.Владислав готов ради Станиславы на всё. И для него не существует понятия гордости, если на кону стоят интересы любимой.
Когда чувство вины разъедает тело, подобно язве, начинаешь мечтать о том, чтобы пришла смерть. Но даже она не кажется искуплением за то, что ты совершил. И тогда только мучительное убийство самого себя, кажется, хоть в какой-то мере способно исправить сделанное.Дима совершил то, за что не может себя простить до сих пор — предал дорогого и любимого человека, сделал ему невыносимо больно, и теперь считает, что ему не место в этом мире. Он решает убивать себя медленно, отказавшись от прежней жизни и заперев себя в четырёх стенах, наедине со своими воспоминаниями и совестью.Аню все считают бездушной куклой, и она удачно поддерживает этот образ, потому что так легче жить после того, что случилось с ней ранее.
Любовь, как болезнь. И порой лечиться от неё невозможно. Рома и Саша встречаются в трудный для обоих период, совершенно не предполагая, что между ними встанет настоящая беда. Совершенно реальная болезнь, которая способна убить за считанные недели. Тогда любовь-болезнь станет благом, способным исцелить от смертельного недуга…
Пять правил восхождения на трон Ада:1. Забудьте прошлое.2. Выпейте за настоящее.3. Хотите-не хотите, а вспомните прошлое.4. Выпейте теперь за это. (не забудьте замуж выйти!)5. Уберите оставшихся соперников.
Ещё совсем недавно Виктория могла уверенно назвать своё имя, возраст, пол и, так сказать, местообитание. А ещё она стопроцентно была уверена в своей человечности и, что эльфы, гномы и всяка разна другая нелюдь, прерогатива книг в жанре фэнтези. Тем более, какие то непонятные аниморфы... Одна случайная встреча и она непонятно где, непонятно кто и непонятно зачем. Даже возраст непонятный...
Аннотация. Патологоанатому Регине скучать некогда. То ожившие трупы селянам спать не дают, то дух мертвого младенца на хуторе свирепствует, то убивают скоге — "хозяев леса". Еще и покойники в морге норовят со стола слезть!Хорошо, что Регина умеет с ними справляться. Ведь она — Проводник мертвых, жрица богини смерти Хель. Не потому ли ее сперва пытаются убрать с должности, а когда не выходит — убить?Еще и мужчины головной боли добавляют. Инспектор Эринг норовит привлечь Регину к расследованию, а ледяной дракон Исмир вообще сначала затащит йотун знает куда, бросит, а когда побьют — вылечит, ладно уж!Регине не привыкать, она справится.
Лианка попадает в мир, который не отличался бы от нашего, если бы не драконы. Давняя война разрушила традиционный уклад. Человечество выбрало путь технического прогресса. Драконы одичали настолько, что прямоходящие собратья забыли о прежней дружбе и начали считать ящеров животными, притеснять и отлавливать для опытов и зоопарков. Крылатые обречены. Они отступают все выше в горы, но люди жадные до знаний и земель беспощадны.В первый же день Лианка, угодив в сети ловцов, оказывается в огромной клетке вместе с другими драконами.
В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.
Мальчик живет в редкой высотке, коя разваливается ежедневно, вместе со своими странными, капризными и даже дерзкими призраками. Он мастерит механику, чинит приборы в доме и тешится надеждами на лучшее будущее, хотя отказывается переезжать. Вскоре в его город неожиданно приезжает демоническое существо с подлыми планами, на что все его надежды тотчас обращаются на загадочные поиски шальных сущностей.