Разбудить любовь - [22]
Он был ей противен. Как же она могла так долго его терпеть? Как могла переносить его эгоизм, самовлюбленность, самодостаточность?
— Не будет сегодня вечера, и больше никогда не будет. — Элис говорила быстро, боясь, что он ее перебьет. — Я больше не хочу с тобой встречаться, Эдвард. Никогда. И давай не будем выяснять отношений. Давай расстанемся друзьями.
Все-таки об Эдварде она была лучшего мнения, надеялась, что он смирится с ее заявлением. Ведь Элис не была дурочкой и прекрасно понимала, что она для него, впрочем, как и он для нее, всего лишь хороший партнер по сексу.
Но Эдвард все воспринял по-другому. Несколько секунд из трубки не раздавалось ни звука, а потом ее оглушил крик:
— Я что-то не понял, дорогая! Что за капризы? Я требую объяснений! Немедленно, и мне плевать, что рядом с тобой кто-то находится!
— Эдвард, не кричи, — попросила Элис, и ее спокойный тон заставил Эдварда умолкнуть. — Я не люблю тебя, Эдвард, и ты не любишь меня. Зачем нам тратить время на отношения, у которых нет будущего?
— Но нам же было хорошо вдвоем. — Голос Эдварда обмяк, и на мгновение Элис стало его жалко.
Но лишь на мгновение, она не собиралась менять своего решения.
— Вот поэтому я и прошу тебя: давай расстанемся спокойно и сохраним друг о друге хорошие воспоминания. Нам действительно было хорошо вдвоем, но не больше. А этого слишком мало, чтобы нам оставаться вместе. Прощай, Эдвард!
Элис осторожно опустила трубку на рычаг и выдохнула с облегчением. Вот и все, она сделала то, что должна была сделать уже давно.
Телефон зазвонил через несколько секунд, но Элис не подняла трубку.
Хотя Элис ни капельки не сомневалась и не раскаивалась в своем поступке, нежная музыка внутри нее, звучавшая с самого утра, затихла. А вместе с ней пропало и желание работать.
Ничего, решила Элис, все доделаю после обеда, до начала которого осталось совсем немного времени.
Как же хорошо, что у нее отдельный кабинет! Никто не бросает косых взглядов и не осуждает Элис Браун, которая в рабочее время отлынивает от дел.
Элис потянулась, взяла мобильник, быстро пробежала пальцами по клавишам.
— Рейчел, привет, это я.
Элис вдруг поняла, что ей просто необходимо с кем-то поделиться своими новостями. А с кем она еще могла поделиться? Только с ней, верной и надежной Рейчел.
— А я сегодня рассталась с Эдвардом, — сообщила Элис.
Рейчел некоторое время молчала, обдумывая эту новость, а потом шумно выдохнула:
— О небеса! Неужели вы услышали мои молитвы? — И добавила: — Правильно сделала. Я тебе уже давно об этом говорила. Эдвард — герой не твоего романа, и не следует на него гробить свою жизнь. Слушай, Элис, — до Рейчел наконец-то дошел истинный смысл новости подруги, — а что случилось? Вы поссорились? Он тебя обидел?
— Нет, просто я поняла, что ты была права, и решила прислушаться к твоему совету.
— Пф! — фыркнула Рейчел. — Не ври! Когда ты прислушивалась к моим советам? Скажи, это вчерашняя встреча с твоим цветочником так на тебя повлияла?
— Да.
— Вы будете с ним встречаться? — осторожно спросила Рейчел.
— Я провела сегодняшнюю ночь у него, — выдала свою главную новость Элис.
Рейчел ойкнула и замолчала. Надолго.
— Рейчел, — осторожно позвала ее Элис, волнуясь, не хватил ли подругу удар. — Ты как?
— Отхожу от шока, — призналась Рейчел.
— Я и сама еще не отошла, так что прекрасно понимаю тебя, — успокаивающе произнесла Элис.
— Элис, ты же его совсем не знаешь и… и осталась у него. А вдруг он с тобой что-нибудь плохое сделал бы? Знаешь, разные ведь мужчины бывают.
— Успокойся, — бодро прервала ее Элис. — Грэг просто замечательный. Я такая счастливая, Рейчел.
— Ну-ну. — В голосе подруги звучали нотки сомнения. — Вообще-то, прежде чем забираться к нему в постель, тебе следовало познакомить его со мной. Все-таки я твоя лучшая подруга. К тому же я хорошо разбираюсь в мужчинах, чувствую их, вижу насквозь.
Элис еле сдержала улыбку. Рейчел — знаток мужчин, смешнее не придумаешь.
— Я тебя обязательно познакомлю с ним. Уверена, вы понравитесь друг другу.
— Ну-ну.
Фургончик с надписью «Флора-студия», как и вчера, дожидался ее у входа.
— Тебе когда-нибудь попадет от охранника. — Элис забралась на сиденье рядом с Грэгом. — Стоянка напротив главного входа запрещена.
— Ради встречи с тобой я готов и не такое вытерпеть. — Грэг обхватил Элис за шею, притянул к себе и жарко поцеловал в губы. — Если бы ты знала, как я скучал без тебя, минуты считал до конца твоей работы.
— Я тоже скучала. — Элис потерлась щекой о плечо Грэга. — И куда мы сегодня поедем? Опять развозить букеты?
— Нет. — Грэг загадочно улыбнулся. — Сегодня я тебя удивлю другим способом.
— Каким?
— Увидишь. — Грэг тронул фургончик с места и, сколько Элис ни выпытывала, куда же они едут, не выдал своего секрета.
Они остановились у серого одноэтажного здания, расположенного на тихой улице вдали от основной магистрали.
— Вот мы и приехали. — Грэг первым выскочил из кабины и открыл дверцу перед Элис. — Ты спрашивала, чем я удивлю тебя сегодня. Так вот, сегодня я покажу тебе рай.
Элис с недоверием посмотрела за плечо Грэга.
— Что-то не похож этот домик на вход в райские кущи.
Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?Выход один — начать новую жизнь.И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.
Джессика Корн красива, богата, любима друзьями и родителями, да и свадьба с самым завидным женихом города не за горами. Случайная встреча с загадочным Питером переворачивает налаженную и размеренную жизнь Джессики. Вдруг оказывается, что настоящее счастье совсем не такое, каким Джессика его представляла раньше. Но стоит ли оно того, чтобы отказаться от привычной комфортной жизни?
Джоди Браун уверена, что виновником гибели ее лучшей подруги является ее муж. Поэтому Джоди берет на себя обязательства отомстить за смерть своей подруги и наказать жестокого и подлого Фреда Хонтера. Ради своей мести она обманом проникает в его дом, становится гувернанткой его дочери. Но Джоди еще не знает, что все ее опасные игры в детектива и благородного мстителя обернутся против нее же и перевернут ее привычную жизнь на сто восемьдесят градусов…
Молоденькая медсестра Лиззи Хоуп — девушка тихая и неприметная. Но так получается, что она принимает важное участие в жизни нескольких людей — кого-то утешает, кого-то спасает от тюрьмы, кого-то избавляет от цинизма. И далеко не сразу, но все же получает от Судьбы заслуженную награду…
В жизни писательницы Мардж Хопкинс, сочиняющей любовные романы, не происходит никаких важных событий, она скучна и неинтересна. Таким же скучным и неинтересным получился ее последний роман. Что же делать? Как спасти положение? Выход один — влюбиться! И Мардж по совету своего литературного агента решает завести любовную интрижку. Но случайные любовные связи не так уж и безопасны, и в этом Мардж убеждается на собственном опыте. Как и в том, что только настоящая любовь способна творить чудеса.
Какая девушка не мечтает стать звездой телеэкрана? Вот и Вики Хикборн поддалась на уговоры лучшей подруги и согласилась сняться в рекламе. Но она даже не догадывалась, что вместе с началом работы на съемочной площадке в ее жизни появится таинственный поклонник, навязчивое внимание которого принесет много неприятностей, иногда даже связанных с угрозой для жизни — причем не только Вики, но и ее близких. Неизвестно, как бы выдержала Вики весь навалившийся на нее ужас, если бы не человек, который преданно и нежно ее любит…
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.