Разбуди меня - [3]

Шрифт
Интервал

— В Исландию! — с восторгом отозвалась светловолосая когтевранка. — Там столько акнекрысов!

— Кого? — в один голос переспросили Джинни и Гермиона, заходя за ней в магазин.

— Это такие волшебные существа, очень похожие на крыс...

Едва дверь за ними захлопнулась, из глубины магазина послышался насмешливый голос:

— «Это такие существа, похожие на крыс», — передразнил кто-то. — Вообще-то это понятно из названия, Лавгуд. Ты опять за своё? Мерлин, как мне тебя вытерпеть ещё один год?

Джинни инстинктивно достала палочку.

— Харпер, я так долго не видела твоей гнусной физиономии и, поверь мне, ещё бы столько же не видела!

— Заткнись! — прошипел стоявший рядом с Харпером Монтегю. — Думаешь, раз подружка Поттера, так тебе всё можно?

— Что здесь происходит?

Мадам Малкин, портниха и владелица ателье, чуть полноватая женщина с собранными в пучок седыми волосами, с грозным видом вышла из-за ширмы примерочной.

— Ничего, мадам Малкин, прошу прощения, — сказала Гермиона, выступая вперёд и пытаясь отвлечь её, — можно мне примерить мантию?

— О, мисс Грейнджер! — она сразу заулыбалась. — Разумеется, можно. А вы, молодой человек, — обратилась она к Харперу, — держите себя в руках, иначе заплатите за всё в двойном объёме.

Она отошла за мантиями, и Полумна тут же продолжила свой рассказ о диковинных существах. Гермиона слушала её с вежливой отвлечённостью, а вот Джинни, задетая наглостью слизеринцев, не была так спокойна.

— И как у вас только совести хватает цепляться к нам! — с воинственным видом выпалила она прямо в лицо Монтегю. — Из-за таких как вы погиб мой брат!

— Мы не при чём, Уизли, — парни равнодушно пожали плечами. — Нас там вообще не было.

— Вот именно, у вас даже духу не хватило остаться!

Гермиона шагнула к ним, на всякий случай нащупывая в кармане палочку.

— Успокойтесь! Джинни, послушай, ты сейчас только подливаешь масла в огонь. Не обращай на них внимания.

— Что, Грейнджер, думаешь, самая умная? — огрызнулся Харпер, проходя мимо девушек к двери. — Мы ещё посмотрим, как ты будешь вести себя в школе...

— ...когда рядом не будет твоих дружков! — поддакнул Монтегю с идиотской ухмылкой.

Гермиона пожала плечами, отворачиваясь к манекенам и усиленно делая вид, что рассматривает форменные юбки нового покроя. Полумна тронула её за локоть, чуть улыбнувшись. Джинни же с яростью распахнула дверь перед слизеринцами, наблюдая, как они нарочито медленно выходят.

— А с тобой мы ещё поговорим, рыжая, — ощерился Монтегю, задевая её плечом. — На квиддичном поле.

— Без проблем, — Джинни гордо подняла голову. — Я забью вам сорок голов за матч.

— Если только я не выхвачу снитч прямо перед твоим конопатым носом, — ласково протянул Харпер.

Джинни лишь хмыкнула, не изменившись в лице, но когда вернулась к подругам, её всю трясло.

— Не бери в голову, — многозначительно сказала ей Полумна, а Гермиона, уже успевшая примерить несколько мантий, добавила:

— Она права. Какой толк связываться с дураками? Мадам Малкин, вот эта подойдёт! Заверните, пожалуйста.

— Хорошо, мисс. А вы, — она посмотрела на Полумну, задумчиво вертящую в руках когтевранский галстук с витрины, — что-нибудь возьмёте?

— Да, пожалуй, пару галстуков... — рассеянно ответила та.

— А мне жилет, — сказала Джинни, немного успокоившись. — С жёлто-красной полосой.

— Я помню, — учтиво ответила мадам Малкин. — Пойдёмте в примерочную.

Наконец оторвавшись от Гарри, Джинни одёрнула тот самый новенький жилет и побежала к уже трогающемуся поезду. Гарри помог ей забраться в вагон и напоследок поцеловал руку. Гермиона, стоявшая рядом, встретилась с Гарри глазами и подмигнула ему.

— Счастливо, девчонки! — крикнул он вслед набирающему ход поезду. — Обязательно пишите мне!

— Хорошо!

Их голоса утонули в громком гудке, а платформу заволокло паром, но Джинни всё равно пыталась разглядеть там своего возлюбленного.

— Джинни, — рассмеялась Гермиона, — пойдём! Ты его всё равно сейчас не увидишь. Вообще, я удивлена, что ты за всё лето не уговорила его поехать в школу.

— Это дохлый номер, он рвётся в мракоборцы как бешеный и не хочет терять целый год. Ты же его знаешь: если уж что в голову взбредёт...

Смеясь, они прошли вглубь вагона. Почти все купе были заняты: в Хогвартс среди прочих ехали и прошлогодние семикурсники, которым необходимо было сдать экзамен ЖАБА. Подругам всюду были рады, везде звали в свою компанию, но в переполненных купе им просто физически не хватило бы места.

— Где же Полумна? — растерянно спросила Гермиона, когда они перешли в третий вагон.

— Эй, девочки! Мы здесь!

Из дальнего купе выглянула синеглазая шатенка в гриффиндорской форме и махнула рукой.

— Астория! — Джинни бросилась к ней. — Ох, дорогая, ты на меня не сердишься? Я ведь ни разу не приехала к тебе за всё лето!

Джинни и Гермиона вошли в купе, где кроме Астории Гринграсс сидели Полумна и Деннис Криви.

— Конечно, не сержусь, — Астория заговорщически понизила голос и, пока все усаживались, шепнула на ухо Джинни. — Я видела в окно вас с Гарри.

— Деннис, как прошли каникулы? — спросила Полумна мечтательным голосом, глядя шестикурснику прямо в глаза, не моргая. — Если тебе не сложно говорить об этом...


Рекомендуем почитать
События истории России. Древнерусское Государство

Учебное пособие включает: четверостишия, предназначенные для того, чтобы облегчить запоминание дат и событий истории России; комментарии, описывающие исторические события; вопросы и задания. Материал сгруппирован по историческим периодам и событиям. Всего описывается 80 исторических событий, начиная с  правления Рюрика и заканчивая деятельностью М.С. Горбачёва. Особое внимание уделяется причинам описываемых событий. Не рекомендовано для подготовки к ЕГЭ. В первой части, посвящённой Древнерусскому Государству, подробно рассматриваются предпосылки и причины образования Древнерусского Государства, феодальной раздробленности, кратко описываются события, связанные с правлением древнерусских князей и раскрывается социальная структура древнерусского общества.  Каждое событие сопровождается четверостишием и иллюстрацией, отражающей его содержание.


Пришёл солдат с фронта

Это книга моего отца, Владимира Ивановича Соколова (1925—2014). Она является продолжением его ранее опубликованной автобиографической повести «Я ничего не придумал», охватывающий период жизни страны с 1925 по 1945 год. В новой книге рассказывается о послевоенных годах автора, вернувшегося с войны в родной город. Таня Станчиц — Татьяна Владимировна Ющенко (Соколова)


Наивный романтик

В эту книгу лег опыт путешествий длиной в четыре года (2017—2020). Надеюсь, тебе будет интересно со мной в этой поездке. Мы вместе посетим города и места: Кавказ, Эльбрус, Дубаи, Абу-Даби, Шарджу, Ларнаку, Айя-Анапу, Лимассол, Пафос, Акабу, Вади-Мусу, Вади-Рам, Петру, Калелью, Барселону, Валенсию, Жирону, Фигерас, Андорру, Анталью и Стамбул.


Ужас Миров

Битва за планету закончилась поражение Черного... Сможет ли он повергнуть трех Богов и вернуться обратно или же сам сгинет в бесконечной тьме...? Истинный мир Богов, это его цель, Черный должен расправиться с оппонентами и наконец стать на одну ступень выше к величию и разгадать цель Катарбоса, который устроил весь этот спектакль.


Семейная история. Книга 1

Книга «Семейная история» посвящена истории рода Никифоровых-Зубовых-Моисеевых-Дьякóвых-Черниковых и представляет собой документальную реконструкцию жизненного пути представителей 14 поколений за 400 лет. Они покоряли Кавказ и были первопроходцами Сибири, строили российскую энергетику и лечили людей. Воины, землепашцы, священники, дворяне, чиновники, рабочие, интеллигенция – все они представлены в этой семье, и каждый из предков оставил свой след в истории рода, малой и большой Родины. Монография выполнена на материалах архивных источников с привлечением семейных воспоминаний и документов, содержит множество иллюстраций.


Крестоносцы пустоты

Любые виртуальные вселенные неизбежно порождают своих собственных кумиров и идолов. Со временем энергия и страсть, обуявшие толпы их поклонников, обязательно начнут искать выход за пределы тесных рамок синтетических миров. И, однажды вырвавшись на волю, новые боги способны привести в движение целые народы, охваченные жаждой лучшей доли и вожделенной справедливости. И пусть людей сняла с насиженных мест случайная флуктуация программного кода, воодушевляющие их образы призрачны и эфемерны, а знамена сотканы из ложных надежд и манящей пустоты.