Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке» - [27]

Шрифт
Интервал

Я чувствую себя ужасно, оставляя Пинга в доме Беннетов в одиночестве. Он так сильно скучает по своему другу. По пути в школу я продолжаю слышать у себя в голове, как он скулит. Мы заглядываем в кабинет директора, где куча самых разных незнакомых нам людей ест торт.

Я догадываюсь, что высокий темноволосый парень в футболке с надписью «Жених» и есть мистер Муди. У него эспаньолка и чёрные брови вразлёт. Из-за бороды и бровей он похож на фокусника или волшебника. Может, он заколдовал миссис Ватье, поэтому она выходит за него замуж? Это бы многое объяснило.

Миссис Ватье пригласила даже мистера Мэйсона. Он отвлёкся от ремонта школьной стены. Он стоит со своей тарелкой у двери в кабинет.

– Мы пропустили начало, – говорит Рене.

– Но не угощение, – улыбаюсь я.

– Если хотите торта, идите в спортзал, – говорит нам миссис Ватье.

– Ты не хочешь рассказать ей, кто преступник? – спрашивает Рене, когда мы выходим из кабинета.

– Тсс! Говори тише, – слишком поздно говорю я. На телефон снова приходит сообщение. Я проверяю входящие.

«Держи рот на замке. M.Y.O.B.».

Я зажмуриваюсь и чувствую, как Рене кладёт руку мне на плечо.

– Всё почти закончилось. Не волнуйся, мы вернём Понга, – мягко говорит она.

Я открываю глаза. О боже, вот он.

– Рене, смотри, мистер Сойер идёт в спортзал.

– Пошли за ним.

Мы продираемся сквозь толпу за нашим бывшим уборщиком. И становимся в очередь за тортом через несколько человек от него. Мистер Рон тоже в очереди. Он зажал под мышкой старый добрый знак «Стоп» и кепку, без которой он выглядит как-то иначе: волосы прилизаны, а на лбу большая серая полоса. От кепки?

Я достаю телефон из заднего кармана.

– Что ты делаешь? – спрашивает Рене.

– Набираю M.Y.O.B. Он только что написал мне. Если это мистер Сойер, у него зазвонит телефон. Я держу трубку так, чтобы Рене тоже могла слышать. Раздаются длинные гудки. А потом я слышу странный звонок.

Телефон мистера Сойера молчит. Он подходит к торту, а не тянется к карману.

Я вешаю трубку.

Мы смотрим, как он идёт в кабинет директора. А потом мы замечаем миссис Кляйн. Она потягивает кофе на лавочке спортзала. Рядом с ней стоит пустая тарелка. Мы с Рене подходим к миссис Кляйн.

– Вас пригласили! – говорю я.

Миссис Кляйн просто улыбается.

– Очень хороший торт, не слишком сладкий. Терпеть не могу, когда крем слишком сладкий и жирный.

– Правда?

Её слова про крем навели меня на мысль.

– Миссис Кляйн, вы видели кирпич, который лежал на педали газа. Это вы сказали репортёрам, что он был красным?

– Да, кажется, он был ржаво-красным. Ну знаете, такой старинный.

– С выемкой посередине? – спрашивает Рене.

– Да.

– А в выемке было отпечатано «Стандарт»? – добавляю я.

– Хм. Я никогда не обращала особого внимания на кирпичи, но этот был точь-в-точь как вы говорите.

– Спасибо! – в один голос говорим мы с Рене.

Мы снова бежим в главное здание. Мистер Мэйсон доедает кусок торта у двери в кабинет директора.

– Миссис Ватье, можете подойти сюда, пожалуйста.

Миссис Ватье касается локтя мистера Муди, наклонившись к нему, чтобы сказать что-то на ушко. Он кивает, а она подходит к нам.

Мистер Мэйсон идёт к урне с пустой тарелкой в руке.

– Мистер Мэйсон, пожалуйста, не уходите, – подхватываю я его за локоть на пути к выходу. – Это касается и вас.

– Мне надо работать, – ворчит он.

– Миссис Ватье, – начинаю я, как только он подходит к нам, – кирпич, который лежал на педали газа того «жука», был из особого заказа, над которым работал мистер Мэйсон.

– Он сказал нам, что они все наперечёт, потому что они очень старые, – продолжает Рене.

– И он подтвердил, что эти кирпичи не пропадали, – говорю я.

Мы совершаем шестую ошибку за сегодня, как только я заканчиваю словами:

– Поэтому мы считаем, что это мистер Мэйсон въехал на той машине в школу и положил кирпич с печатью на педаль газа. Он хотел получить работу.



День третий. Ошибка седьмая

– Да это просто чушь какая-то! – брызжет слюной мистер Мэйсон. – Я получаю заказы, потому что хорошо работаю. Я не совершаю преступлений, чтобы получать заказы. Если вы меня спросите, – здесь его бормотание прерывает мистер Рон, который идёт к нам.

– Привет, ребятки! Привет, Джордж! – Он поднимает знак «Стоп» и машет им. – Никогда не пробовал крема, который бы мне не понравился. – Он отправляет в рот вилку с огромным куском и, перемазавшись розовой глазурью, улыбается. Улыбка спадает с его лица, как только он видит, что мистер Мэйсон в ярости.

– Только потому, что никто не крал моих кирпичей, нельзя утверждать, что я преступник. Я отдал один кирпич Ронни под пепельницу для его мамы. Но я же не стою здесь и не обвиняю его в том, что он врезался в школу.

– Нда, нда.

Вдруг мне в голову приходит другая идея. Я протягиваю руку и касаюсь серой полосы на лбу мистера Рона.

– Ай, прекрати! – уворачивается он.

– Необычный синяк, – говорю я. – Он похож на след от руля.

Теперь мы все смотрим на мистера Рона, который утирает рот рукавом.

– Вы так и не подарили матери тот кирпич под пепельницу, – пищит Рене. – Вчера вы купили ей стеклянную. Мы сами видели.

Миссис Ватье и мистер Мэйсон поворачиваются к мистеру Рону, ожидая услышать логическое объяснение.


Еще от автора Сильвия Макникол
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Рекомендуем почитать
Дом напротив

Дом напротив пустует уже много-много лет. Джоэль знает совершенно точно: от его крыльца до двери этого пугающего здания – семнадцать метров. Перебежишь дорогу, потянешь за позолоченную ручку в виде львиной лапы – и окажешься внутри. Если осмелишься. Дом словно проклят с тех пор, как оттуда исчез 13-летний Джонатан Андерссон. Джоэль обходил это место стороной всю жизнь, но когда ему самому исполнилось тринадцать, решился зайти внутрь. Тот день, когда он, его друг Калле и подруга Молли разбили окно заброшенного дома и прокрались в подвал, изменил жизнь героя раз и навсегда.


Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам.


Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин ночью тайком отправляются на старинное мрачное кладбище. Они хотят разгадать тайну нового жильца в квартирке Дойлов. И встречают там… привидение – Даму в Сером! А ещё слышат леденящий душу вой какого-то зверя. Неужели всё это как-то связано? Странные подсказки приводят начинающих сыщиков в зловещий Клуб Гробокопателей! Расследование становится всё более опасным… Сможет ли Арти пережить встречи с призраками, с гигантской собакой и вывести злоумышленников на чистую воду? Или он навсегда потеряется на туманных улицах Эдинбурга?


Эксперимент

Визит к гипнотизёру открывает череду странных событий в жизни четырёх подростков. Новые способности подарили им возможность попасть в место, о котором раньше они могли только мечтать. Но то, что вначале казалось подарком судьбы, постепенно оборачивается настоящим кошмаром. Кто стоит за всем этим? К расследованию подключается Котов.


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Охотники за привидениями

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.