Рассудочность и авантюризм - [16]
— Вот, я сделала закладки, — пододвинула девочка книжку. — Законспектируй и зарисуй движения. Тут почти все широкораспространённые нелетальные боевые заклятия.
— Традиции магических дуэлей, — прочитал Гарри надпись на обложке. — А чему посвящена первая половина книги?
— Расшаркиваниям и раскланиваниям. Этикетом называется. Хотя, речь идёт просто о правилах и манерах.
— Да, это не к спеху, — согласился Гарри. — Три летальных я уже отработал. В субботу после тренировки встретимся там, где Запретный Лес подходит к берегу озера. Я их тебе покажу.
— Почему нельзя показать в пустом классе?
— Можно весь замок разнести. У меня даже «Релассио» делает выбоину в камне.
— И почему ты не применил его к троллю? Зачем было запрыгивать к нему на загривок и втыкать палочку в ноздрю?
— Сам не пойму, — смутился мальчик. — Кажется, меня подвели рефлексы маггла. Как только обстановка стала угрожающей, я забыл про волшебство.
— Хорошо, хоть Рон не забыл, — смущённо улыбнулась Гермиона. — Ты «Пхау» продолжаешь тренировать?
— Продолжаю. А почему ты меня заставляешь осваивать именно его? Оно ведь очень трудное.
— Гарри! Включи мозги! Все остальные заклинания имеют чётко выраженный визуальный эффект. Луч, распространяющийся с конечной скоростью, искорка, летящая так, что её движение улавливается взглядом. Будто нарочно придумано для того, чтобы можно было увернуться или защититься. А «Пхау» никаких красивостей не создаёт. Просто лупит, и всё.
— Мне кажется, что луч — тоже искорка. Или звёздочка. Впечатление непрерывности создаётся оптическим обманом от того, что из-за скорости движение размазывается.
— Садись, Поттер. Превосходно, — улыбнулась Гермиона. — Хоть я и на два года умнее, тоже додумалась не сразу. Полагаю, нам следует измерить скорости распространения воздействия от разных заклинаний и сравнить. Понимаешь, чем больше я узнаю о магии, тем больше неопределённостей замечаю. И странностей. Например, моя вторая палочка, которой ты колдовал зимой и весной, стала плохо меня слушаться. Попробуй ты.
Гарри послушно вытянул из рукава подруги волшебную палочку и тихонько трансфигурировал с её помощью перо в карандаш, а потом отменил превращение.
— Отлично слушается, не хуже той, что подобрал для меня Олливандер.
— Ещё одна странность, — пожала плечами девочка.
— Побегу я, — улыбнулся Гарри. — Пора проиграть партию в шахматы Рону. Потом я расстроюсь и уйду спать. Зелья допишу на кровати под балдахином.
— Описание Тентакулы для Спраут не забудь.
— Уже. Я сегодня не спал на истории магии.
Едва за мальчиком закрылась дверь библиотеки, за стол напротив Гермионы уселась черноволосая слизеринка:
— Вы с Поттером похожи на старых супругов.
— Почему ты решила мне это сказать? На что-то рассчитываешь?
— Спросить. Ты действительно собираешься охмурить чистокровного?
— У тебя планы на Гарри? — насмешливо заломила бровь гриффиндорка.
— Нет. Я уже просватана. Кстати, меня зовут Дафна.
— Я знаю тебя, Гринграсс. На первом уроке по зельям ваш декан представил нас друг другу, проведя перекличку.
— Да. На память ты не жалуешься. Но вам с Гарри следует почаще ссориться.
— Не стоит про нас. Тем более, что этих самых нас в природе пока не существует.
— Вы постоянно наблюдаете друг за другом — взгляды выдают. Гарри знает, где ты, а ты — где он.
— С чего бы такое внимание к студентам другого факультета?
— Считай, что я болею за вас. Знаешь, эти средневековые заморочки с предопределённостью в выборе супруга меня очень удручают, а вы такие все из себя независимые — настоящие магглы. Вообще-то, на героя магической Британии найдётся немало охотниц, да и ты для многих лакомый кусочек — видно, что вырастешь сильной волшебницей.
— Приятно было поговорить, Гринграсс. Но у меня тут кое-что не доделано.
— Взаимно, Грейнджер, — слизеринка вернулась на то место, где были разложены её пергаменты, а Гермиона попыталась понять, чего же хотела эта змеища? С другой стороны, информация о заметности их с Гарри обмена взглядами ценна и объективна. Нужно быть аккуратнее. А насчёт того, что просватана — наверняка ложь. Возможно, и сама имеет виды на Гарри. Некоторые девочки очень рано взрослеют.
Ещё через несколько дней
Дафна беззвучно плакала, притворяясь, что спит. Самые плохие её предположения оказались верными — между красавчиком Поттером и грязнокровной лахудрой Грейнджер оказалось такое! Сегодня, после тренировки по квиддичу Гарри избавился от Рона, дав ему свою метлу, чтобы тот смог полетать. И, пока рыжик мотался над стадионом на Нимбусе, его друзья нашли укромный уголок у самого Запретного леса, где устроили полный беспредел. Очкастый маломерок, поддерживая за талию свою худосочную стервочку, второй рукой держал её ладошку с волшебной палочкой, выводя замысловатые кренделя. Если бы Дафну так учили!
Результат этого урока был сокрушительным. Грейнджер освоила чары мгновенно и буквально развалила несколько крупных валунов. Сверкали молнии, вспухали взрывы, разлетались тучи осколков. После пары минут канонады всё разрушенное принялось собираться в кучу и слепляться обратно в камни. Конечно, чары подобного рода просты и примитивны, но магическая сила двух маленьких гриффиндорцев произвела на почти сквиба Дафну очень неприятное впечатление.
Найди вторую звезду справа и лети к ней прямо до самого утра в Неверленд: детский рай без правил, без взрослых. Только заколдованные леса и бесконечные приключения в компании мальчика, который умеет летать и никогда не вырастет. Венди Дарлинг повзрослела. Она прошла через потерю близких и психиатрическую лечебницу. Она живет в Лондоне с мужем и маленькой дочерью Джейн. Но однажды Питер Пэн снова появляется за её окном, чтобы найти новую маму для потерянных мальчишек. И вместо Венди он забирает Джейн. Теперь Венди придётся вернуться в Неверленд, чтобы спасти своего ребёнка.
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!