Рассказы - [14]
Тетя Мотя подмигнула ему:
— А ты говорил — узелок… Подумаешь — беда! Развязали…
— Будут еще выступления? — спросил Иван Егорович.
Явдоха Петровна крикнула, будто в большой барабан ударила:
— Не будут! Не бу-удут!
Всем все было ясно. Концерт перенесли на следующий день.
Собрание кончилось, но в зале и на улице еще группировались колхозники. Слышался оживленный разговор:
— Дал чесу дед Хоботька!
— Выселить, говорит, геть из хутора алкоголиков — и все тут! Взбаламутил народ, теперь хоть из хаты не выходи…
— Доброе начало полдела откачало. Так и выведем пьянчуг в своей бригаде.
Светила полная луна, сверкал иней под ногами. Девушки, взявшись под руки, уносили песню в край хутора, к речке Кагальничке.
Дед Хоботька не спеша следовал за песней, улыбался в усы и удовлетворенно говорил:
— Вишь ты, как дело обернулось! Взялись хуторяне за пьяниц! Круто берут. Молодцы!.. А все-таки Мотря — баба боевая!
Себя дед Хоботька считал совершенно непричастным к тому, что произошло в клубе после лекции «Алкоголизм и борьба с ним».
1958
За Желтым ериком
Братаны
Из станицы я вышел на рассвете. Мой товарищ, опытный спиннингист, дал мне совет на прощание:
— Если раз десять забросите блесну и ничего не вытянете, идите дальше вверх по реке.
Так я и делал. Шел да шел себе босиком по песчаному берегу. Улов был невелик — всего два судака да один жерех, шагалось легко. Лесистые берега красивы — вербы склоняются к самой реке. Мимо проплывают самоходные баржи, буксиры, пассажирские теплоходы. Или вдруг, будто огромная чайка со сложенными крыльями, проскальзывает быстроходная «ракета».
Короче говоря, очнулся я только на берегу Желтого ерика, когда закружилась голова от множества впечатлений, жары и голода. Неопытный рыбак, я не взял с собой даже куска хлеба.
Я разобрал спиннинг, удилище уложил в чехол, а катушку — в сумку и стал искать удобное место, чтобы подняться на верхний береговой ярус, в лес. Там немало спелой ежевики. Ею можно утолить голод. Нашел крутую тропинку. Хватаясь за оголенные вешней водой корни вербы, преодолел песчанистый обрыв. Только шагнул под вербу — вдруг резкий окрик:
— Стойте!
Я в ужасе отпрянул: прямо перед моим лицом, широко раскрыв красные пасти, стояли на хвостах змеи. Я замахнулся удилищем, чтобы ударом сбросить их с тропинки.
— Дяденька, не бойтесь, мы их повесили! — раздался тут с дерева детский голос, и две стриженые головы высунулись из листвы.
Фу ты, что за наваждение! Я опустил удилище и, утирая холодный пот с лица, присмотрелся. Действительно, змей не стояли на хвостах, как мне показалось в первое мгновение, а висели под вербой на суровых нитках.
У меня еще часто колотилось сердце, но я не показал виду, что напуган, и сказал как можно грознее:
— Вздумали шутки шутить! Уши оборву!.. — а потом более миролюбиво спросил: — За что вы их так?
— Они маленьких камышанок поели, — затараторили ребята. — Птенец еще голый, а змея его в рот схватит и лежит, втягивает, дуется. У-у, гадина! — младший дернул за хвост одну змею. Змея зашипела. — Вот проклятущая! — округлил он глаза и махнул рукой: дескать, пусть висит.
Ребятам было лет по десять-одиннадцать. Ну и рожицы! Одна к одной. Головы стриженые, круглые, лица конопатые; курносые носы пооблезли, стали розовыми; брови у «заклинателей змей» желтые; глаза бледно-голубые, узенькие в щелочку, очень хитрые; уши лопоухие — в любой момент готовы слушать. На мальчуганах одни лишь трусики из плотной ткани. Загорелые тела исписаны белыми черточками. Губы и зубы фиолетовые, будто в чернилах. Видно, ежевику ели.
— Вы братья? — спросил я: уж очень они были похожи друг на друга. Только и разницы, что один чуть меньше и без передних зубов.
— Да, братаны мы, — самодовольно ответил тот, у которого не было передних зубов. — Я — Шурка, а он — Семен.
— Откуда вы?
— С хутора Желтого.
— Почему и хутор Желтый, и ерик Желтый?
— Хутор Желтый потому, что он недалеко от ерика Желтого, а ерик Желтый потому, что на его берегу глину желтую берут.
Шурка выговорил все это очень быстро. Он, наверное, думал: если быстро произносить слово «желтый», то никто не заметит, что вместо «желтый» у него получается «золтый». Что касается меня, то я не обратил никакого внимания на такой пустяк и даже не улыбнулся, хотя было смешно. Шурке понравилась моя деликатность. Он доверчиво стал выспрашивать, кто я такой, откуда, что у меня в чехле, а что в брезентовой сумке и есть ли у меня складной ножик. Я ответил на все его вопросы и, подмигнув Семену, который в улыбке ощерил фиолетовые зубы, спросил:
— Что вы делаете здесь? Браконьерничаете?
— Нет, мы мяту собираем в аптеку. Вон в мешках лежит. — Шурка показал под куст.
— Ага, ясно, — сказал я и, чувствуя головокружительный голод, спросил: — Котелка нет у вас, ребята? Уху бы сварили.
— Нету, — вздохнул Шурка, но тут же нашелся: — А мы спечем рыбу на зару (то есть на жару). Вкусная зарёнка выйдет. (Надо полагать, он хотел сказать «жарёнка»).
— Не знаю, выйдет ли что-нибудь вообще, — сказал я, потому что не имел никакого представления о том, как пекут рыбу на жару. Но ребята, видимо, это делали не один раз.
— Вкусно выйдет. Это точно, — солидно подтвердил Семен.
О чем думают лошади? Ответ на этот вопрос ищет деревенский подросток из повести «По добрую воду», чье познание мира и приобщение к труду происходят в тесном общении с четвероногими друзьями человека. Увлекательные «Лошадиные истории», в числе которых героико-приключенческая повесть «Рыжая стая» — о спасении четырнадцатилетней девочкой донских лошадей буденновской породы от захвата гитлеровцами, — включены в сборник повестей и рассказов А. Коркищенко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В повести рассказывается о жизни ребят современного села. В острых ситуациях складывается характер главного героя — подростка Родиона Бучаева.
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.