Расправить крылья - [13]
Они покатились по ковру. Ни слов, ни мыслей не существовало…
Арнульф открыл глаза. За окном распускалось нежное и еще бесцветное утреннее небо. Рука Ирен лежала на его груди, ее пальцы едва заметно подрагивали — или это все еще трепетало что-то внутри него?
Он повернул голову. Лицо Ирен с полураскрытым и чуть припухшим от поцелуев ртом. Ее рассыпавшиеся по бирюзе ковра темные душистые волосы. Теплый блик света на розоватой груди. Четко очерченные брови. Пушистые опущенные ресницы.
— Ты… — чуть слышно произнесли ее губы. — Это ты. — Не открывая глаз, она улыбнулась и погладила его.
— Ирен… — так же тихо прошептал Арнульф и осторожно прикоснулся губами к ее щеке. — Любимая…
Она ласково промурчала в ответ и, подобрав под себя ноги, прижалась к нему. Арнульф погладил ее и удивился, почувствовав неожиданную прохладу ее кожи.
— Ты замерзла?
Она вздохнула и потерлась щекой, пробормотав что-то про ванну. А потом вдруг безвольно обмякла и ровно задышала.
Зачем я затеял все на полу, идиот! — обругал себя Арнульф. Ей же холодно. Надо было сразу идти в спальню. А сейчас я разбужу ее, если понесу туда. Но не оставлять же ее на полу, ведь от балкона точно тянет.
Он осторожно повернулся и обнял Ирен, медленно поднимая ее на руки. Она была мягкая и совсем своя, как большая домашняя кошка.
Арнульф отнес Ирен в спальню, опустил на кровать и довольно долго провозился, вытаскивая из-под нее одеяло и затем старательно укрывая им. Но Ирен так и не проснулась, впрочем, пару раз она прошептала: «Ты… ты…» — но это относилось скорее ко сну, нежели к яви…
Он опустился на корточки возле кровати, почему-то не решаясь лечь рядом с Ирен, и в который раз залюбовался нежным цветом ее лица, точеными чертами и изящной полной рукой с тонким запястьем.
Я сейчас нарисую ее, вот такую, спящую, совсем ручную, в ее привычной постели, среди привычных вещей. Он обвел взглядом спальню. Серебристо-серые с ажурным легким рисунком обои, репродукция «Мадонны Литты» в массивной золоченой раме, старомодное трехстворчатое зеркало, кучка бижутерии вперемешку с косметикой на столике перед трюмо, серо-бирюзовый коврик и такого же цвета, только светлее, занавески, тропические растения в горшках на полу, надо же, живые, а не имитация… В углу манекен и рулоны грубой коричневатой бумаги.
Интересно, зачем ей манекен и бумага?.. — удивился Арнульф. Это же отличная бумага для пастели! А коробку пастели я видел у Марты! Точно, у Марты ведь была и пастель, и акварель, она еще сказала вчера, что с недавних пор «балуется живописью»… Я сейчас поднимусь к ней и попрошу краски, я все объясню, она мне не откажет!
Арнульф почувствовал, что начинает пощипывать щеки — так бывало всегда, когда он загорался новой картиной, — а в пальцах оживает что-то, что он называл «жаждой кисти». Он снова посмотрел на Ирен. Она безмятежно спала и улыбалась.
Подожди, любимая, не просыпайся, мысленно попросил он ее, я сейчас, я быстро! Арнульф поднялся и, осторожно ступая босыми ногами, почти выбежал в гостиную.
Только бы она не проснулась, пока я хожу за пастелью, а то ведь испугается: куда я исчез? Он поспешно одевался, подбирая с пола свою разбросанную одежду и машинально разглядывая гостиную. Если в спальне его удивил манекен, то здесь еще ночью поразило наличие компьютера и огромного плоского монитора. Тогда это было неважно, но сейчас Арнульф невольно снова подумал о том, что Ирен работает в конторе, зачем же еще дома держать такую технику?
Впрочем, и сейчас это неважно, главное, поскорее сходить за пастелью и вернуться… Так, скатерть и тарелку надо отдать Марте, нельзя же дарить Ирен чужие вещи. Под стулом валялся пакет, Арнульф переставил фужеры на письменный стол, сунул в пакет тарелку, скатерть, заодно и пустую бутылку и принялся подбирать с пола вчерашние рисунки.
Я покажу их Марте и Жюлю, они славные ребята, они так хорошо меня понимают… Если бы не они, я никогда не решился бы прийти к Ирен. А Жюль спустил меня на веревке к ней на балкон… С ним так просто, как будто я знаю его с самого детства. И почему Марта все время называет его занудой?
Арнульф был уже у входной двери. Отлично! Она захлопывается, иначе он сошел бы с ума, оставив Ирен в открытой квартире.
Арнульф аккуратно повернул замок, вышел, пальцами осторожно отодвинул язычок замка и почти беззвучно захлопнул дверь. И вдруг испугался: теперь ведь ему придется звонить и будить Ирен, чтобы она открыла. Нет, Жюль снова спустит его на веревке! Арнульф бросился по лестнице вверх, легко перескакивая через две ступеньки.
На площадке седьмого этажа, поджидая лифт, стоял Жюль Рейно. Незнакомая девушка в джинсах, обрезанных по колено, с огромной, вероятно, очень тяжелой сумкой на плече что-то рассказывала ему, выразительно жестикулируя.
— Салют, Жюль! — Арнульф почему-то обрадовался, увидев Рейно.
— Привет, Арни.
Жюль зевнул и с опозданием прикрыл рот ладонью. Девушка перестала жестикулировать и уставилась на Арнульфа.
— Извини, не выспался, — сказал Жюль и потер глаза. — Шести нет.
— Вы же сами велели, мсье Рейно, чтобы вся съемочная группа с автобусом в половине шестого… — начала оправдываться девушка, но резко осеклась под взглядом Жюля.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элен Пленьи предстоит разбираться с запутанным делом о наследовании старинного французского замка. Элен целеустремленно строит свою карьеру, не размениваясь на всякие сентиментальные «мелочи» — чувства, свидания, кавалеров. Однако рандеву с замком круто изменит ее жизнь: Элен не только впервые за свои тридцать лет испытает радости любви, но и станет свидетельницей настоящего чуда — судьба, презрев века, расстояния и юридические формальности, решит сама, кому передать ключ от Жолимона.
Архитектор Софи Норбер талантлива и успешна, однако, как всякая творческая личность, испытывает определенные трудности в общении с окружающими, даже с собственным женихом.Софи и Анри вместе уже полтора года, но их отношения на грани разрыва, потому что Софи уверена: она не создана для семейной жизни.Однажды Софи, проводив жениха в очередную командировку, познакомилась с интересным блондином. На первый взгляд все банально, но только на первый взгляд. Головокружительного развития дальнейших событий не мог предположить никто.
Снег на улицах Парижа в марте — событие невероятное и мало кого радует. Доктор медицины Клер Лапар не исключение, к тому же весенняя непогода под стать ее унылому настроению. Как всякой женщине, ей хочется тепла, счастья, любви, но годы идут, а Тот Самый Мужчина все не встречается. Однако ненастье и нескладная личная жизнь не вечны, из-за туч всегда выглядывает солнце. Мартовский снег сойдет, и к Клер придет настоящая любовь. Ответит ли ее избранник на это чувство?..
Жюли Брэбьи неожиданно узнает, что является внебрачной дочерью шевалье де Ласмара и его единственной наследницей. И ничего в этом особенного не было бы, не окажись наследство – провинциальный отельчик на двенадцать номеров где-то в Нормандии – фешенебельным элитным гостиничным комплексом с полем для гольфа, бассейном, конюшней, парками, теннисными кортами. И претендентов на наследство вдруг оказывается гораздо больше, и ситуация становится весьма опасной, хотя и достаточно пикантной, но любовь торжествует несмотря ни на что.
Жить под одной крышей с супругом-писателем — сложно, но, когда на стезю творчества ступает и вторая половина, оставаться вместе просто невозможно. И Надин уходит от своего успешного и знаменитого мужа. Была еще одна причина: он категорически не желал детей, полагая, что они будут отвлекать его от работы. За пять лет упорного труда Надин написала десять романов и стала известной писательницей, но она по-прежнему страдает, стоит ей увидеть счастливых родителей с детьми. Судьба сводит ее с замечательным парнем, полицейским Луи.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…