Расплата за грехи - [60]
– Лорд Кондрингтон! – вставил недоумевавший губернатор Монкенсон, когда в потоке нелестных эпитетов, которыми милорд награждал Морин Батлер, образовалась пауза. – Может быть, вы мне все-таки объясните, что здесь происходит? Что означает сей гнев и распоряжения, данные вами моему секретарю? Извольте объясниться!
Ничего не говоря, лорд окинул взглядом своего собеседника и протянул ему лист бумаги, написанный красивым, почти каллиграфическим почерком. Прочитав бумагу, губернатор побледнел и вопросительно взглянул на вице-адмирала.
– Я и не думал, что ей удалось выжить во время бегства, и уж тем более не мог предположить, что такая хрупкая, миловидная девушка сможет возглавить шайку отпетых убийц… Милорд! А вам не кажется, что это лишь милая шутка с ее стороны? Таким способом она старается вывести вас из равновесия. Разве тигр будет бояться гиены? Ну посудите сами, что она может? Какими ресурсами и средствами она располагает? Она ведь ничего не умеет делать: танцы, жеманство, шляпки и моды. Вот что в головах современных девиц. Поверьте мне как отцу трех дочек… Да вы и сами посудите: как она может управлять кораблем, а уж тем более шайкой головорезов? Глупо об этом даже говорить!
– Шутка, вы говорите? – зло расхохотался милорд. – Не смешите меня! Ради чего ей это понадобилось?
– Ну, например, позлить вас и заставить сделать очередную глупость.
– Что такое? – вице-адмирал грозно сдвинул брови. – На что это вы намекаете?
– Да ничего такого, милорд, на что бы следовало обращать внимание, – ретировался губернатор, ругая себя за длинный язык. – Пустяки… Может быть, мы все-таки откроем сундук? Как вы считаете? – заискивающим тоном спросил Монкенсон, меняя тему разговора.
– Согласен с вами…
Губернатор вызвал одного из солдат, охранявших дом, и тот с легкостью сбил замок. Он хотел было открыть сундук, но Монкенсон жестом остановил его.
– Ты свободен, – повелительным тоном произнес он, указав на дверь.
Когда дверь за солдатом закрылась, губернатор и вице-адмирал подошли к сундуку, но остановились в нерешительности.
– Открывайте, Монкенсон! – приказал лорд Кондрингтон, не сводя глаз со стоявшей на полу вещи.
– Это прислано вам, милорд, – любезно улыбнулся, слегка поклонившись, губернатор.
– Черт с вами! – рявкнул вице-адмирал и, наклонившись, с силой сорвал крышку.
Едкий запах гнили, перемешанный со сладковатым трупным смрадом, резко ударил в нос стоявшим рядом людям. Закрыв рукавами лица, они быстро отпрянули в сторону.
– Боже, что это? – с ужасом в голосе произнес губернатор Монкенсон, с неподдельным отвращением заглянув в сундук.
Лорд Кондрингтон, вытащив рапиру из ножен, подцепил ею что-то из сундука. На кончике рапиры повисли волосы.
– Что же это?.. Это не… – запнулся на полуслове губернатор, белея от страха, охватившего его.
– Вы правильно подумали, губернатор Монкенсон, – голос вице-адмирала звучал глухо. – Это человеческий скальп… Много скальпов… Очень много!
Губернатор и вице-адмирал внезапно почувствовали, как волосы зашевелились у них на головах. Среди многочисленных скальпов, которые лорд Кондрингтон брезгливо ворошил рапирой, они заметили глаза с застывшим взором, словно бы смотревшие на живых людей. Бессознательным движением лорд Кондрингтон убрал мешавшие скальпы, и перед ними появилось сначала лицо, на котором замер немой вопрос, а потом и полностью отрубленная голова, прекрасно сохранившаяся, несмотря на жару.
– Господи! – невольно вырвался крик ужаса из уст губернатора.
– Да это же капитан Стэнли, – пробормотал вице-адмирал. – Его корабль «Новый свет» в сопровождении «Орфода» был послан на Бермудские острова, чтобы выкурить оттуда краснокожих еретиков. Что же произошло? Каким образом они попались в руки этой ведьмы?
– Милорд! Смотрите! К крышке прикреплено еще одно письмо! – и губернатор Монкенсон показал на пергамент на крышке сундука.
Лорд Кондрингтон, преодолев отвращение, сорвал с крышки листок и развернул его перед самым носом растерянного губернатора.
– «Опасайтесь не мертвых соперников, а живых врагов!» – прочитали они разом вслух…
…Два человека молчаливо застыли посреди кабинета, с невыразимым ужасом глядя на страшную посылку, доставленную в качестве подарка от девушки, которая еще два месяца назад была игрушкой в руках этих бездушных людей, жаждавших власти и денег. Еще вчера, казалось, не было такой силы, которая могла бы поколебать их решимость любыми путями достичь поставленной цели. И неважно, что для этого использовались любые способы, зачастую бывшие и непорядочными, и бесчестными. Но сейчас, когда на них смотрели стеклянные глаза капитана Стэнли, голова которого одиноко покоилась на груде окровавленных скальпов, их охватил смертельный страх, а сердца предательски сжались от предчувствия надвигавшейся угрозы.
Первым пришел в себя лорд Кондрингтон. Захлопнув источавший смрад сундук, вице-адмирал подошел к окну и сильным толчком распахнул настежь створки. В комнату ворвался свежий морской бриз, смешанный с запахом многочисленных душистых цветов. Вздохнув полной грудью, лорд Кондрингтон шумно выдохнул. Он сделал огромное волевое усилие, чтобы вернуть свое привычное хладнокровие и здравомыслие, хотя сердце продолжало бешено колотиться от негодования и ненависти.
Существует ли на самом деле реинкарнация, повторное возвращение души к жизни – в новом теле, с новой судьбой и новыми задачами? Каждый отвечает на этот вопрос по-своему. Однако, изучая архивы, просматривая семейные альбомы или картины художников, сталкиваешься порой с труднообъяснимыми, а то и вовсе не поддающимися объяснению фактами. Случается, что в критических ситуациях или под гипнозом перед человеком зримо встают картины его прошлого существования.Герои романа Марины Линник живут в разных временных измерениях, но их судьбы тесно переплетены.
1270 год… Последний, самый неудачный крестовый поход для средневековой Европы. Немногие рыцари готовы следовать за престарелым Людовиком IX, и лишь самые верные вассалы без колебаний принимают обет. Среди них названый сын Людовика, граф де Сен-Мор. Накануне похода граф сочетается браком с очаровательной Габриэллой де Карруаз. Казалось бы, никто и ничто не может помешать их счастью. Но внезапный отъезд графа положил начало драматическим событиям. Покидая замок, граф де Сен-Мор разрубил свое обручальное кольцо на две части.
Таинственный поезд появляется внезапно и идет вне расписания. Откуда он прибыл и куда направляется? Одни творят, что, затянутый спиралью времени, он уносится в параллельные миры; другие убеждены, что поезд-призрак идет прямиком в преисподнюю, ибо всегда оказывается предвестником бед и несчастий. Призрачный поезд не делает остановок на станциях и не берет пассажиров. А если находится смельчак, желающий выяснить природу возникновения этого «исчадия ада», то он бесследно исчезает вместе с поездом в густом молочно-сером тумане.Сумеет ли героиня романа Мишель Мано вернуться в свой мир, разгадав тайну пропавшего несколько десятилетий назад поезда? А может быть, и ее постигнет та же участь, что была уготована пассажирам, отправившимся в увеселительную поездку 14 июня 1911 года?
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.
В XVIII веке балетная труппа Большого Каменного театра в Санкт-Петербурге жила так же, как и в наше время: интриги, ссоры из-за ролей, любовные встречи молодых танцовщиков. Но в амурный треугольник вмешалась смерть. Красавица-дансерка Глафира, в которую был безнадежно влюблен фигурант Санька, была найдена мертвой за кулисами, среди декораций, а рядом с ней лежала маска, в которой накануне Санька изображал «адский призрак». На помощь ни в чем не повинному танцовщику приходит влюбленная в него молодая артистка, которую прозвали Федькой.
Русь XV века. На престоле великий князь Иван III. Его второй женой стала греческая царевна Софья Палеолог, умная и решительная женщина. Она принесла на Русь новый быт, новую культуру, но и византийские интриги. Кто наследует русский трон? Сын от первого брака Ивана III Иван Молодой или сын Софьи Палеолог Василий. Волей случая в сложную интригу при русском дворе ввязывается юный итальянец Паоло — сын русской рабыни и богатого флорентинца.
Исторический роман о любви простого рязанского парня Стахия Медведева к будущей российской императрице Анне Иоанновне. Он служил у нее телохранителем, когда она была царевной, а позднее – герцогиней Курляндской. Выполняя личное поручение герцогини, Медведев сопровождал из Митавы в Париж графа Морица Саксонского, а после возвращения на родину «стал свидетелем первого полета человека на воздушном шаре…».
1732 год. Молодой княжич Матвей Козловский, отправленный отцом на службу в русское посольство во Франции, неожиданно получает письмо из России, откуда узнает о том, что стал богатым наследником. Матвей отправляется в путь вместе с двумя французами. Однако на территории Польши приятная поездка неожиданно оборачивается кровавой драмой. На карету совершено нападение, и в живых остается лишь русский княжич. Вдобавок он становится обладателем приличного капитала в виде золотых монет и алмазов, обнаруженных им в винной бутылке.