Расплата - [33]
— Мммм, да. Боюсь, что многие этого хотят. А вы и так уже отняли у меня целых пять минут. Большинство просителей и мечтать об этом не могут.
— То, чего я хочу, не идет ни в какое сравнение с их желаниями, господин Вадон. — В голосе Билла сейчас звучала грубая, даже веселая самоуверенность. — Это могло бы быть полезным. И вам, и мне. — Он помолчал, давая собеседнику время поразмыслить над его словами. — Речь пойдет кое о чем, что Ахмед дал мне на хранение. Документы, — прибавил он и снова умолк. Все его чувства были напряжены: как среагирует Вадон?
— Документы? Какие еще документы?
Билл чуть не вскричал, он уловил в интонации Вадона еле заметное изменение, к тому же министр слишком быстро выпалил эти слова.
— Господин Вадон, — голос Билла звучал с некоторым подобострастием, — это не телефонный разговор. Могу ли я увидеться с вами?
Вот сейчас Вадон бросит трубку, подумал Билл. Он уже приготовился положить свою на рычаг, и в этот момент с другого конца провода послышался хрипловатый голос:
— Видите ли, господин Дюваль, родственники того молодого человека — североафриканцы, если мне не изменяет память. Эти люди очень сплоченные, и потеря сына должна… Я думаю, что смогу уделить вам несколько минут. Если это поможет семье как-то утешиться.
«И если буду уверен, что никто не узнает ничего такого, что повредит моей предвыборной кампании», — улыбнувшись, мысленно закончил за него Билл и спросил отрывисто:
— Когда?
— Вас устроит сегодня в половине седьмого? В штаб-квартире моей партии. Вы знаете, где она находится?
— Разумеется, знаю. Я как раз прочел газеты за неделю. Итак, увидимся в половине седьмого, господин министр.
Вадон посидел еще несколько минут, глядя в пространство, между его бровей пролегла глубокая складка. Наконец он нажал на кнопку внутренней связи.
— Мадам Боде? Зайдите ко мне, пожалуйста. С книгой.
Она поспешила в кабинет, прихватив с собой переплетенную в красную кожу записную книгу-календарь. Из-за очков глядели покрасневшие от слез глаза.
— Что у вас там записано на сегодняшний вечер, между шестью и восемью? — Секретарша перечисляла встречи, назначенные на это время, а он слушал, устремив глаза в какую-то точку на стене. Она кончила читать, а Вадон все еще высматривал что-то на стене. — Отмените, — раздраженно приказал он, не глядя на нее.
— Все, господин министр? И выступление по телевидению тоже?
Он гневно и вместе с тем недоумевающе уставился на секретаршу, словно она посмела насмехаться над ним.
— Нет! Конечно же, не телевидение. А остальные идиоты подождут, — неприязненно проговорил он. Она сидела, напряженно выпрямившись, глядя ему прямо в глаза. Вадон отвел взгляд.
— Будьте добры, мадам, выполняйте. Не тратьте зря время.
Она захлопнула книгу и негнущейся походкой вышла из кабинета.
Билл громко смеялся, все еще держа руку на телефонном аппарате. Вдруг он смолк, поднялся и выглянул в окно.
Что-то всерьез обеспокоило Вадона. А ему ведь было достаточно одного телефонного звонка, чтобы Билл пулей вылетел из страны. Но вместо этого он, министр, позвонил совершенно незнакомому человеку и даже согласился встретиться с ним в тот же самый день.
Билл вглядывался в безлюдную улицу. Он не собирался шантажировать Вадона, эта мысль пришла ему в голову неожиданно во время разговора, когда он вспомнил, что кто-то рылся в документах Ахмеда в его доме. Взломщик перевернул все ящики, не потрудившись уложить бумаги в прежнем порядке. И Вадон ничтоже сумняшеся проглотил наживку. Что-то крайне нервировало его, и это было связано с Ахмедом.
Он несколько раз набрал телефонный номер, пока наконец не услышал знакомый сонный голос.
— Привет. Сегодня никаких встреч за завтраком?
— Билл! — От радости, что слышит его голос, Эми мгновенно проснулась. — Деловой завтрак был вчера. Откуда звонишь? Уже вернулся?
— Если бы я вернулся, то звонил бы не по телефону, а в твою дверь. Я все еще в Париже.
— Но ведь похороны были вчера.
— Да.
— Все прошло как надо?
— Думаю, что да. Но есть кое-какие неясности. Расскажу тебе все через пару дней.
— Через пару дней! Ты думаешь, у меня хватит терпения ждать тебя еще пару дней?
Билл улыбнулся. В ее беззаботном голосе слышалось искреннее разочарование.
— Ничего не поделаешь, Эми. Сиди Бей не находит себе места после смерти Ахмеда. Он попросил меня немного задержаться и попытаться выяснить, почему Ахмед сделал это.
— Не подумай, что я бессердечная, но что ты можешь разузнать? Люди совершают самоубийства в состоянии депрессии. Если бы здесь было еще что-то, неужели местная полиция не докопалась бы до истины?
— Может быть. Но для этого нужно было копать. Как бы то ни было, все не так просто. Ахмед был алжирцем. Кабилом.
— Я поняла, почему влюбилась в тебя, — рассмеялась Эми. — Ты будишь меня в шесть утра и восполняешь пробелы в моем образовании. Может быть, я покажусь тебе провинциалкой, Билл, но я ни разу в жизни не встречала алжирца. Никогда не слышала о кабилах. Что ты на это скажешь?
— Только то, что их культура отличается от нашей, как небо от земли. Кабилы кончают жизнь самоубийством по другим причинам, чем депрессия. Например, чтобы избежать позора. Честь семьи. Это совсем другой мир, Эми.
Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман популярнейшего современного американского писателя Тома Клэнси, автора нашумевших бестселлеров `Все страхи мира`, `Реальная угроза`, `Кремлевский Кардинал`. На этот раз роман посвящен борьбе с дельцами наркобизнеса на территорииСоединенных Штатов, которую `без жалости` ведет один из главных героев перечисленных выше произведений Джон Кларк.
Наркотрафик из Колумбии превратился в «прямую и явную угрозу» для американского общества. Поэтому ЦРУ начинает тайную операцию, направив отряд специального назначения прямо в логово врага. Бойцы отряда не раз глядели в лицо смерти, притаившейся в колумбийских джунглях, но самая большая опасность подстерегала их совсем с другой стороны, из джунглей большой политики. Во имя «высших интересов» спецназовцами решено пожертвовать…Но не все в ЦРУ с лёгкостью идут на сделку с совестью. И Джек Райан начинает свою войну.