Распишитесь и получите - [5]
Речь о магии слов заведена по причине: не искажай савецкие люди высокое звание «савецкий», не ленись правильно произносить гордое «советский» — того, что случилось с совецкими людьми спустя семь десятков лет после «свершения великой октябрьской р-революции» прошло мимо, не зацепив многими лишениями основную массу народа. Не сваляй дурака савецкие люди в малом — с большой помпой, шумом и грохотом, с бурными потоками славословий, провели «мероприятие по празднованию столетнего юбилея первого в мире государства рабочих и крестьян», а опохмелившись поутру следующего дня — «бодро, с песней вступили во вторую сотню лет пребывания в «совецких».
Но не судьба: сработала небрежность в произношении и прекрасное будущее «накрылось медным тазом».
(О предмете домашней утвари «медный таз» подробно и ниже).
Ох, уж, этот народ! Неслух на неслухе сидит, неслухом погоняет, а, ведь наши отцы-командиры конченными дураками не были, что-то понимали:
— Ваша судьба в ваших руках! — на что ядовитые языком и полные грубого юмора личности отвечали:
— Хер в наших руках — без объяснения, отчего и почему не получается ухватить иное и нужное, а не прозаический хер, «Советский» без искажений исполнял кинематограф, не допускал порчи радиоэфир, в печати «савецкий» выглядел непростительной опчаткой на границе с политическим преступлением, но ежедневная бытовая атмосфера не церемонилась и пользовалась «савецким».
Если семь десятков лет изо дня в день искажать основу и суть жизни — итог приведёт к плохому, что и случилось в одна тысяча девятьсот… — дата развала савецкой империи шустро забывается, развал империи не тот случай, чтобы помнить и плакаться, не победная война сорок один тире сорок пять.
Но повод задуматься имеется: «савецкие люди против войны выстояли, а с «демократией» ничего поделать не смогли, поставила, дочь суки, савецких людей на колени и вынудила главу империи тридцать первого декабря, за пять минут до окончания календаря объявить:
— Нет савецких людей, перекрасились…
После пяти повторов «советский» в сознании начинается эдакая недоделанная реформа русского языка: «это ж надо, а? Семьдесят лет ломали язык «советским» без раздумий, хотя русскому речевому аппарату проще выплюнуть «совецкий», тяжёл «советский» в произношении, вязнет в передних зубах нижней челюсти, беззубому вообще не поддаётся «савеТСкий», но отчего ни одна политическая шашель прошлого не задумалась о лишней паре литер «тс» в «великом звании совецкий человек» вопрос остаётся без ответа.
Помяни итальянское «моё солнце», выслушай дюжину сотню соотечественников и убедишься: «сонце светит в правый глас» и «з» меняют на «с»
Словарей русского языка, как и законов, предостаточно, но участь первых и вторых схожа: не чтут и не соблюдают законы, а будь иначе вопрос:
— Кому законы пишутся!? — никогда не появился в свет.
На будущей неделе, в чём автор торжественно клянётся (в отечестве всякое дело, начатое без клятв, обязательств и выпивки обречено на провал), засядет писать «Словарь искажённых слов великорусского языка» — и да не откажут в помощи Высшие силы и большие знатоки русской изящной словесности!
А ещё савецкие люди не любят и до се напоминаний о массовом проявлении дури в прошлом:
— Не дурь, но ошибки развития.
— Ошибок в развитии не бывает, а если появляются тогда не развитие, а деградация, возвращение в дикость.
Предисловия родственны декларациям о намерениях, потому и короткие: не следует уподобляться простакам и выкладывать всё, что есть. Ещё древние заметили:
— «Простота хуже воровства» — отчего простаки хуже ворья каждый толкует по-своему. Вот и автор, самостоятельно, без напарника, до конца не уверенный в правильности толкования, не отказал в удовольствии дать пояснение древнему заявлению о воровстве и простоте:
— Жалея ворьё, простаки поощряют нечистых на руку особей, оттого и хуже ворья. Мелкое ворьё, освоив воровскую науку и сдав экзамен на мелочах, допускается к серьёзным кражам, и после дюжины удачных операций становится вровень с учителями, а часто и обходят пестующих.
Если прежние дремучие воры ограничивались собиранием презренного металла (золото) — нынешнему ворью к опоре жизни (опять золото!) хочется славы «больших («великих») государственных деятелей всех времён».
«Все вещи в труде…» — да не вменится (зачтётся) автору в грех, если перлы библейского мудреца дополнит малостью:
«… а труд в руках человека, и только крохи сомнительных благ падают от мифического и чужого бога».
Трясшие мир войны затевались с целью доказать: «всё на Земле происходит по воле всевышнего», а после выяснения причин очередной драки без участия «воли божьей» оказывалось, что мифический бог в людские разборки не вмешивался, а войнушка случилась по недоразумению.
— «Все вещи в труде…»!» — разрушенное восстанавливал не бог, но руки и спины людские, а веровавшие в силу небесную добавляли:
— …с божьей помощью…
Немало гениев прошлого многим явлениям в мире нашли объяснение, но как, с чего и откуда появилось видимое объяснить ни один, даже с высшей степенью умственного просветления, не смог. И до сего дня мудрецы не рискуют заявлять:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.