Расколотое небо - [5]

Шрифт
Интервал

Так много вопросов, подумала Алиисза, снова сосредотачивая внимание на дэве. В конце концов, ответы можно было получить только у него.

Торан заговорил, отвечая на вопрос Микуса.

— Я сбился с пути не больше, чем любой непредвзятый член суда, — сказал он. — Хотя я и верный слуга Тира, но, откажись я из-за слепой веры выслушивать показания всех сторон, то выглядел бы убого. — Алиисза видела, что Микуса разозлили эти слова, но он не сказал ни слова, и Торан продолжил. — Хотя Хельм и Тир не согласны друг с другом, в словах обоих есть истина. Когда их вражда закончится, я уверен, что они придут к компромиссу, сложив нечто целое из отдельных частей мнения каждого. И пока это не произойдёт, я намерен проявлять уважение к каждой из сторон и воздерживаться от поспешных суждений.

— Может, твоя мудрость и не имеет себе равных в эти тревожные времена, — признал Микус, скрепя сердце, как показалось Алиисзе, — но закон Тира в данном случае предельно ясен. Эти… эти злоумышленники, — сказал он с отвращением, указывая на алю и Вока, — нарушают порядки самим своим присутствием здесь! Закон четко предписывает, как поступать в данном случае и не оставляет простор для дебатов. Имей Хельм возможность исполнить свой долг, и нам даже не пришлось бы это обсуждать. Правосудие уже свершилось бы.

— И всё же, такой возможности у него нет, — возразил Торан, — и я полагаю, это было бы неверным решением. Я не смею больше об этом говорить, но прошу мне поверить. Обстоятельства, смягчающие их вину в этом вторжении должны быть засвидетельствованы судом. Пусть их история будет услышана, Микус.

Дэв поморщился.

— Я звал тебя своим другом с незапамятных времён, Торан, но думаю, сейчас ты ступаешь на весьма опасный путь. Я боюсь, что ты жестоко ошибаешься, но раз ты просишь, я поверю тебе. Надеюсь, ты не пострадаешь из-за этого.

С этими словами, дэв коротко кивнул трём полудемонам и отвернулся. Изящно подпрыгнув, он взлетел и направился прямо в шторм, бушующий за пределами волшебного места, где стояли остальные. Архонты, словно почувствовав его намерения, последовали за Микусом. Все трое исчезли в клубящихся фиолетовых облаках.

Спустя несколько мгновений после их ухода, Каанир повернулся и посмотрел на Кэла.

— Не смей больше прикасаться ко мне, ты, ублюдок. Иначе я отрублю тебе руку.

Полудроу моргнул и спокойно произнес:

— Прошу, попробуй. Без тебя мир станет намного лучше, и я с радостью окажу ему услугу.

— Кэл, — сказал Торан, вставая между ними. — Вок ещё не сыграл свою роль. Пожалуйста, выбери для его убийства более подходящий момент.

Полудроу отступил в сторону и сосредоточил внимание на кожаных ремнях доспеха.

— А ты, — продолжил ангел, повернувшись к камбиону, — только выиграешь, если будешь вести себя сдержаннее, когда попадёшь на суд Тира. Мне и так стоило больших трудов сохранить за тобой положение гостя. Пока мы не убедим их в обратном, большинство членов Суда, таких как Микус, будут воспринимать тебя как захватчика.

Каанир нахмурился.

— «Мы»? У меня нет ни малейшего желания кого-то в чём-то убеждать. Это твоя затея, а не моя. Говоря с Микусом, ты, очевидно, забыл спросить мнение разменной монеты. Я не давал согласия куда-то с тобой идти или рассказывать свою «историю».

Торан кивнул.

— Разумеется. Прости меня. Я не подумал об этом. — Он отвернулся и принялся прохаживаться, заложив руки за спину. — Выходит, ты предпочёл бы быть убитым на месте, как нарушитель. Верно? Тогда скажи, как мне представить тебя жителям? Как только они услышат о твоём нежелании прийти в суд, то, скорее всего, выстроятся в очередь, чтобы тебя убить. — Он повернулся к Воку и взглянул ему в глаза. — Итак, кто ты? Гость или преступник? Выбор за тобой.

Вок прищурил глаза, и Алиисза заметила, как его рука дёрнулась к рукояти Пылающей крови. Увидев, что Торан не реагирует, Каанир расслабился и выпрямился, скрестив руки на груди.

— Уговори меня, — сказал он с самодовольной усмешкой, от которой Алиисза всегда безмерно уставала. — Что ты можешь предложить в обмен на моё сотрудничество кроме некой гипотетической защиты?

— К примеру, шанс попасть домой, — ответил Торан со всей искренностью. — Как видишь, портал, через который ты пришёл, изволил улететь, и не думаю, что ты сможешь найти другой. — Выражение лица Вока изменилось едва заметно, но Алиисза поняла, что он прекрасно осознаёт правдивость слов ангела. — Всё, что я прошу, так это чтобы ты отправился со мной в Суд и во всех подробностях рассказал всё, что знаешь о Засиане и его намерениях… Только и всего.

Каанир нахмурился при упоминании жреца.

— Как видно, знаю я о нем не так много, как думал, — пробормотал он себе под нос. — Что ж, его предательство сильно меня оскорбило, — встав во весь рост, произнёс Вок. — Но твое предложение недостаточно соблазнительно, чтобы убедить меня прийти в суд и вымаливать милость у твоих мерзких дружков. — Камбион подошёл к Алиисзе. — Мне думается, нам лучше попытать счастья в поисках дороги домой без твоей помощи.

Алю отступила от Каанира и повернулась к нему лицом.

— Помнишь, что ты сам только что говорил о разменных монетах и о том, как глупо с ними не советоваться? — спросила она.


Еще от автора Томас Рейд
Мятеж

Встречайте новый роман о мире темных эльфов! Цикл «Война Паучьей Королевы» дарит сериалу «Forgotten Realms» новые краски и свежие сюжетные линии, сохраняя знаменитую интригующую атмосферу фэнтезийной саги. Впервые на русском языке!Обитатели города Мензоберранзана пребывают в смятении: богиня Ллос, Паучья Королева, покинула их. Особенно остро это переживают жрицы, лишенные привычной магии. С трудом подавив волнения в городе, Верховная Мать Бэнр посылает экспедицию в город Чед-Насад, надеясь, что тамошнее племя эльфов-дроу больше знает о том, что послужило причиной немилости Ллос.


Хрустальная гора

Что могут принести Небеса безднам Ада? Алиисза предала своего любовника, своего учителя и своего сына, чтобы остановить темный замысел убийства богини Мистры. И потерпела неудачу. Теперь богиня мертва, магия непредсказуема, Алиисза и её спутники пойманы в ловушку. Единственная надежда на спасение — убедить ангелов и демонов, которых она обманула, вновь доверять ей и вместе найти выход… Прежде чем они перебьют друг друга. Перевод выполнен командой shadowdale.ru.


Прозрачная равнина

Каанир Вок в очередной раз услышал странный звук. Мир вокруг него перевернулся с ног на голову.Полудемон, командир Карательного Легиона, до сих пор не может успокоиться от поражения в битве за Мензоберранзан. На этот раз его амбиции направлены на человеческий город Сандабар и План Огня.У Алиисзы голова пошла кругом. Она сможет выжить лишь в том случае, если она будет паинькой. Это было так скучно и просто! Но выгодно.Она была любовницей, шпионом и воительницей Каанира Вока. Но стоило полудемонице отправиться на задание, казавшееся таким простым и ясным, как алю обнаруживает, что не всё так просто, — и это в первую очередь касается самой Алиисзы.


Рекомендуем почитать
Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.