Раскачай лодку - [6]

Шрифт
Интервал


В течение следующих семи дней я собираюсь рискнуть. Я намерена быть тем, кем, черт возьми, хочу быть. И не потому, что никто на корабле не знает моей истории. На этот раз, я могу быть, кем хочу.


Это мой новый старт.


Четыре часа спустя мы становимся на один шаг ближе к новому начинанию. Как только мы садимся на огромный корабль во Флориде, я осознаю, насколько он гигантский на самом деле. Раньше я плавала на каноэ, лодке и даже пиратском корабле в гавани Балтимора. Ни один из них не был даже близко по размерам похож на эту массу стали под моими ногами.


- О чем ты думаешь? - спрашивает Ноэлль в то время, как я осматриваю наше новое пространство.


- Думаю, ты знаешь, как спланировать отпуск. Это просто невероятно. Это как плавучий город. Ты когда-нибудь видела такое? – спрашиваю я ее, когда смотрю на карту в моих руках. – Я на самом деле могла бы здесь заблудиться.


Учитывая, что я выросла в маленьком городке с населением всего пять тысяч человек, этот корабль легко затмит его. В моем родном городе даже нет Старбакса, а здесь - три кофейни на выбор.


Ноэлль ведет меня по набережной – пешеходной зоной под открытым небом, с выстроенными в ряд магазинами и местами, где можно выпить и перекусить, прежде чем мы нашли лифты, ведущие на нашу палубу. Ковровое покрытие становится ярче, а декор более эклектичным. Это определенно то место, где можно заново обрести себя. Мы оказываемся погруженными в энергию круизной жизни, в то время как ее суета и шум охватывают нас.


После того, как мы оказываемся в средней части корабля, Ноэлль дважды проверяет номера на двери, прежде чем войти внутрь нашей каюты. Она меньше, чем любая комната в отеле, где я была когда-либо раньше, но довольно удобная…пока я не вижу спальную зону:


- Почему у нас одна большая кровать вместо двух?


- Ну, было либо это, либо две одноместные с тумбочками посередине. – Она указывает на маленький ночной столик с правой стороны кровати. – Я решила, что так у нас будет больше места.


- И у меня будут все ноги в синяках.


Она толкает меня в бок, качая головой:


- Я мечтала о том, чтобы делить постель с тобой. Не понимаю, о чем ты говоришь.


Я только могу надеяться, что она будет проводить больше времени со своей парой, чем в нашей комнате.


- Что мы должны сделать в первую очередь? – спрашивает Ноэлль.


Я поставила свою сумочку на край кровати и прибавила громкости на экране телевизора. Передавалась информация, на которую мы должны были обратить внимание, но все, на чем я могла сосредоточиться – это два конверта с нашими именами, лежащие на туалетном столике.


- Вероятно, мы должны сначала их открыть.


Я беру оба, держа конверт Ноэлль в руке, прежде чем открыть свой.


Глаза подруги расширяются, когда она забирает свой конверт из моих рук.


- Не представляла, что это произойдет так быстро. Я думала, что нам придется подождать немного, прежде чем они дадут нам информацию о наших парнях.


Она скользит пальцем под клапаном конверта и вытаскивает письмо. Я следую примеру, осознавая, что ожидание закончено. В моих руках - имя моей идеальной пары. Внезапно, я загораюсь желанием узнать, как он выглядит и соответствует ли его сексуальное имя его личности. Насколько я понимаю, он может также сидеть в своей комнате с моим именем в руках, задаваясь теми же вопросами.


- Его зовут Линкольн Хаенс III, - практически кричит Ноэлль.


Я улыбаюсь над ее взволнованностью. Она ждет встречи с кем-то новым уже долгое время. Если кто-то и заслуживает найти свою любовь, так это она.


- Это звучит очень официально. Мне нравится.


Она плюхается на кровать, прижимая письмо к груди:


- Он всего лишь в двух этажах от нас, Ларк. Ты можешь в это поверить? Он может стать моим мужем до конца жизни и у нас будет эта безумная история, чтобы рассказывать, как мы встретились посередине океана.


- Это была бы действительно великолепная история.


Но это также означает, что у меня может быть тоже самое. Моя пара также может находиться где-то здесь, на этом корабле, только я не уверена, что уже готова к встрече с ним. Я не была на свидании очень давно и не уверена, что помню, как это делать. Прошли годы с тех пор, как я чувствовала страх первого свидания.


- Ты разве не собираешься открыть свой конверт?


Ноэлль наблюдает, как я смотрю на письмо, предчувствие начинает медленно поглощать меня.


- Не могу поверить, что делаю это.


Когда я открою это письмо, там окажется имя парня, которое не является именем Гранта. Меня только сейчас осеняет, что это больше, чем просто отпуск.


- Может, ты откроешь его для меня?


Она качает головой:


- Нет, тебе нужно сделать это самой. Это часть нашего плана по движению вперед, Ларк. Это также часть твоей истории. Ты же не хочешь, чтобы она началась с того, что у тебя не было мужества открыть письмо самой. Ты можешь сделать это. Я тебя уверяю.


- Ты можешь все так упростить.


- Это и не должно быть простым. Настоящая любовь найдет путь, неважно готова ты или нет. Пусть это будет потрясением, открывай письмо.


Трясущимися руками я делаю то, что мне сказали. Каждый дюйм конверта рыдает, когда я оказываюсь на шаг ближе к тому, чтобы выяснить, кто меня ждет. К тому времени, как я вытаскиваю лист, я едва могу сглотнуть. Я по-прежнему скептически к этому отношусь, пытаясь все переносить стойко, но мое сердце начинает биться чаще, чем это было в течение долгого времени. Я пробегаю глазами по листу, прежде чем прошептать:


Рекомендуем почитать
Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.