Раскачай лодку - [11]
Когда Шай почувствовала себя достаточно хорошо, чтобы выйти на улицу, Кортни помогла мне спланировать частный выпускной только для нас двоих. Я снова нарядился в смокинг и отвел Шай в парк позади ее дома. Ужин был заказан в ее любимом ресторане. Я включил компакт-диск, на который записал все ее любимые песни, и мы танцевали под плакучей ивой в окружении ее любимых цветов.
Оставалось всего пара недель в школе и вскоре мы были бы свободны, чтобы жить собственными жизнями так, как хотели. У нас было все, но теперь я здесь один, в ожидании встречи с кем-то другим. С тем, кто, я даже не уверен, понравится ли мне.
Аки - бармен, проделавший сюда путь из Тринидад и Тобаго, всегда знает, что мне нужно, ещё до того, как я открою рот. Двойная порция виски появляется передо мной на второй секунде моего пребывания в баре.
- Ты готов к этому?
- Поверь мне, это была не моя идея.
- Джина знает, что делает, дружище. Не злись сильно на нее.
Я опускаю стакан до того, как теплый алкоголь достигает моих губ:
– Как давно ты знаешь об этом?
Он хватает свое полотенце и перекидывает через плечо. Когда он начинает убирать стойку с чистыми стаканами, то признается:
- Джина позвонила мне и сообщила, что сегодня должно произойти. Я не думал, что ты объявишься.
Я никогда не потакал Джине до сих пор, но все равно не планировал становиться развлечением для команды корабля. Я довольно скрытный парень, особенно, когда дело касается моей личной жизни и женщин. И так всегда должно было быть, пока мы на гастролях. У меня есть свой маленький круг людей, которым я доверяю, в противном случае моя жизнь может оказаться в новостях на первых полосах таблоидов.
Я ожидаю, что Аки начнет мне втирать то же самое, что и Джина, о том, что для меня это отличная возможность двигаться дальше, но его взгляд замирает в другом месте:
- Если это твоя пара, то я не чувствую ни малейшей вины.
Я смотрю через море тел, чтобы увидеть, кто его так заинтересовал. Высокая брюнетка, стоя в дверях, нервно оглядывается по сторонам, ее внешний вид так и кричит «трахни меня», но, тем не менее, она выглядит так, словно ее в любую секунду может вырвать на пол. Никто настолько великолепный, как она, не должен страдать от недостатка уверенности в себе. Не в том случае, если все выворачивают головы в ее сторону.
- На сколько поспорим, что это твоя штучка?
Продолжая удерживать её в поле зрения, когда она показывает письмо сотруднику обслуживающего персонала у двери, я наотмашь бью Аки по груди:
- Имей манеры, мужик.
- Я просто говорю, что тот, кто получит ее на этой неделе, будет счастливейшим засранцем. Она даже могла бы переубедить меня и в следующий раз дать шанс «Идеальной паре».
- У тебя есть собственная девушка, которая сосет твой член каждую ночь. Перестань быть таким чертовски ненасытным.
Он ухмыляется, потому что это правда. Мы оба наблюдаем за ней, не в силах отвести взгляд. Аки до смерти хочет узнать, к кому она пришла, так же, как и я. Бросив последний взгляд на письмо, она складывает его и убирает в свою маленькую сумочку.
В следующий раз, когда она поднимает голову, ее глаза уже не блуждают по комнате, как это было, когда она только вошла. В этот раз они смотрят прямо на меня. После установления зрительного контакта со мной, через пару секунд она начинает целенаправленно двигаться.
С каждым шагом, ее юбка облегает все правильные места на загорелых бедрах. Если бы я потянул ее немного вверх, то мог бы увидеть все. Как будто читая мои мысли, она начинает оттягивать плотный материал, желая заставить ткань опуститься ниже на пару дюймов. Ее усилия не приводят к желаемому результату, собственно, как и не меняют моих желаний относительно того, чтобы бы я сделал с ней в этой одежде. Я уже ощущаю ее ноги, закинутые мне на плечи, бедра, прижатые к моему лицу, и как я погружаюсь между ее ног.
Ее каблук начинает пошатываться, когда она зацепляется за толстый ковер на полу комнаты отдыха. Я встаю, чтобы поймать ее, прежде чем она споткнется. Мои руки приземляются на мягкую округлость ее бедра, и мне требуются вся сила воли, чтобы не прижать ее тело к своему. Глаза медленно исследуют ее, пока не достигают идеально округлых грудей.
Она откашливается, и я сбрасываю руки, уже скучая по ее теплоте, после чего отодвигаю стул рядом. Она присаживается, и я не чувствую вины за то, что оцениваю ее. Я бы сделал это, если бы она просто стояла рядом со мной или была на другой стороне комнаты с кем-то еще.
Она играет со своим кулоном на цепочке, теребя зубами верхнюю губу:
- Вы Истон Бэк? – наконец набравшись храбрости, спрашивает она. Голос ее кажется гладким как шелк, и, в тоже время, хрипловатым, как будто она провела ночь в криках и визгах на одном из моих выступлений. Мой член тут же оживает.
- Прямо сейчас я могу быть тем, кем ты захочешь.
Это явно был не тот ответ, которого она ожидала, и девушка ошарашено открывает рот, а потом его закрывает, так и не сказав ни слова. Мои слова заставили ее почувствовать себя неуютно. Но она не может просто прийти сюда в этом своем сексапильном платье и на каблуках и ожидать, что я не оценю вид.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.