Ральф - [12]
– Без медали я не уйду.
– Уйдёшь как миленький! – Король Карамель наконец разобрался во всём. – Винчел, Донат! Вытащить его и отправить домой первым же поездом. – После этого монарх сел в машину и завёл мотор. – Теперь мне разбираться с глюком по твоей милости. Прощай, Ральф! Было совсем не приятно познакомиться!
Зажужжал мотор, и Его Величество покинул зал на своём болиде.
Подошли два уже знакомых полицейских и постучали по пирожному.
– Слишком твёрдый, – определил Донат. – Придётся пилить.
Полицейские достали бензопилу и направились к Ральфу с инструментом. Когда он понял, что сейчас они начнут резать пирожное прямо на нём, он решил, что лучше, пожалуй, убраться отсюда подобру-поздорову. Он вскочил, отбежал в другой конец комнаты, переваливаясь с ноги на ногу, и выпрыгнул из окна.
Глава 14
Выпав из окна, Ральф ударился о землю, и пирожное раскололось на части. Получив свободу таким образом, пленник скорее вскочил на ноги и бросился прочь, не разбирая дороги.
Вокруг был лес, и Ральф шёл через него, пока не выбился из сил. За ним по пятам гналась полиция со сворой эклер-терьеров; злобный лай был слышен совсем близко. Не успев перевести дыхание, Ральф снова перешёл на бег и в этот раз скрылся в овраге.
Собаки остановились перед ручейком из шоколада. Поводили носами, но, похоже, потеряли след Ральфа. Пришлось повернуть назад. Они не обратили внимания на сладкую соломинку, торчащую на поверхности воды. Соломинка медленно подплыла к берегу, а потом на другом её конце появился Ральф – он вынырнул из ручья и выплюнул соломинку. Через неё он дышал под шоколадом.
– Терпеть не могу шоколад, – проворчал он.
В этот момент раздался резкий звук, как будто скрежет металла. Ральф решил заглянуть за холм и увидел там... Ванилопу! Она была занята тем, что пыталась отремонтировать педали своей маленькой кривой машинки. Вокруг неё по всей лужайке валялись запчасти.
Ральф в ярости бросился было вниз по склону холма, намереваясь схватить нахалку, но вдруг остановился. На дороге показалась колонна гоночных машин. Это была группа гонщиц-конфеток, и они приближались.
– Вон она! – крикнула подругам Таффита Мармеладис.
Гонщицы подъехали, вышли из машин и встали в ряд перед Ванилопой. Она смотрела на них и едва заметно мерцала.
– Привет, коллеги, – дружелюбно обратилась она к гостям, продолжая мерцать. – Пришли познакомиться с конкурентом? Вот, посмотрите: самая современная и новенькая гоночная машина!
Таффита Мармеладис и другие гонщицы стали окружать необычную девочку.
– Слушай, ты, – лицо Таффиты Мармеладис становилось всё более враждебным, – убирайся-ка из гонки подобру-поздорову.
Ванилопа удивлённо подняла брови.
– Не могу. Я же заплатила взнос, моё имя в списке участников. Я должна выступать.
– Ты знаешь правила, – ледяным тоном произнесла Таффита Мармеладис. Она взяла из рук Сласты Коврижевска свиток и, открыв его, прочла: – Королевский указ: глюки не могут участвовать в гонках ни при каких обстоятельствах.
Она развернула свиток ещё немного и продемонстрировала его всем присутствующим. Внизу страницы был отпечатан портрет Ванилопы, заключённый в круг и перечёркнутый.
– Я не глюк, – попыталась оправдаться Ванилопа. – У меня пикслексия, понятно?
– Чего? Пикслексия? Это что ещё? – насмешливо переспросила Таффита Мармеладис.
– Неспособность считывать код, – терпеливо объяснила Ванилопа, явно надеясь, что ей поверят. – Такое бывает, когда не удаётся корректно прочитать отдельные символы.
Ральф, слыша всё из укрытия, подумал: «Надо же, а я и не знал».
Смело глядя на Таффиту Мармеладис, Ванилопа твёрдо произнесла:
– Я буду участвовать в гонках.
– А вот и нет, – высокомерно заявила та. – Ты не гонщица. Ты глюк и глюком останешься.
Таффита стала кривляться и трястись всем телом, передразнивая мерцание Ванилопы. Две другие гонщицы расхохотались, поддерживая Таффиту. Ральф был поражён.
«Жестоко, – думал он. – Очень жестоко».
После этого девочки обратили внимание на машинку Ванилопы. Они все вместе подошли поближе и стали ломать автомобиль.
– Хороший спойлер, заберу-ка я его себе, – начала Сласта Коврижевска и отломала деталь от машинки.
– А я возьму крыло, – подхватила другая гонщица.
– Перестаньте! Подождите! Вы же её сломаете! – кричала Ванилопа, пытаясь защитить машинку.
Одна из подружек толкнула её, и Ванилопа упала в грязную лужу. Раздался всплеск, поднялась туча брызг. Ральф при виде такого стиснул зубы, кулаки его сами сжались. Он отлично знал, каково это, когда тебя окунают в грязь лицом.
– А ну отвяжитесь от неё! -– взревел он и пустился бегом вниз с холма, потрясая тяжёлыми кулаками.
– А-а-а! – завопила от страха Таффита Мармеладис.
Видя приближающегося разъярённого Ральфа, гонщицы пришли в неописуемый ужас. Они тотчас попрыгали в свои машинки и в одну секунду скрылись из вида. Ральф повернулся к Ванилопе. Бедняжка утирала слёзы, перебирая оставленные девочками обломки машинки.
– Чего уставился? – всхлипнула она.
– Можешь не благодарить, маленькая воровка, – проворчал Ральф. Несмотря на её грубость, ему было жаль малышку.
– Я не воровка. Я не украла, а только на время взяла твою дурацкую монету. И собиралась её вернуть, когда выиграю гонку. И вообще, это же всего лишь одна жалкая медаль. Ты можешь вернуться в свою игру и выиграть другую.
Мерида – принцесса. Казалось бы, у принцессы должно быть всё, о чём только можно мечтать, однако у Мериды нет кое-чего самого важного – свободы. Её мама – королева Элинор – хочет сделать из дочери образцовую наследницу трона, но девушку интересуют лишь скачки по лесу, лук со стрелами да ветер, развевающий её волосы. Всё становится совсем плохо, когда мать решает подобрать Мериде жениха и созывает представителей всех кланов на состязание за руку принцессы. И тогда загнанная в угол Мерида решается на отчаянный шаг – попросить у странной ведьмы зелье, чтобы изменить свою маму и заодно – собственную судьбу.
Молния Маккуин и его новая команда отправляются в мировое турне! С ними едет даже Мэтр, и его ждут такие приключения, о которых он и мечтать не мог - целое шпионское расследование! Вот только то, зачем он приехал, - помогать Молнии - у него выходит не очень хорошо, а Маккуин начинает жалеть, что взял неказистого товарища с собой. Смогут ли друзья пройти через все испытания и сохранить самое ценное, что у них есть, - настоящую дружбу?
Тиана – молодая и талантливая девушка – работает и день и ночь! Всё потому, что у неё есть мечта – открыть собственный ресторан. Но однажды случается нечто просто невероятное. Тиана встречает лягушку – заколдованного принца. Что ж, может быть, если она поможет ему, у неё появится шанс исполнить свою мечту? Но только в сказках всё идет по плану, и поцелуй принцессы снимает чары, а реальная жизнь таит много сюрпризов. И теперь Тиане предстоит понять, что, возможно, для исполнения мечты помимо упорного труда нужно кое-что ещё...
Пираты капитана Барбоссы, обреченные проклятием вечно бороздить моря, похитили дочь губернатора Элизабет Свон. Чтобы вырвать возлюбленную из лап головорезов-мертвецов, храбрый юный кузнец по имени Уилл Тернер заключает сделку со знаменитым сорвиголовой Джеком Воробьем, который томится в тюрьме в ожидании казни. В обмен на свою свободу Джек поможет Уиллу догнать "Черную жемчужину", на которой ходит проклятая команда, и освободить пленницу. К тому же Воробей не прочь напомнить подлому Барбоссе, что за ним должок, и теперь пришло время платить по счетам... Внутри книги 8 страниц с кадрами из фильма.
Среди моряков издавна ходили легенды, что в темной пучине, на самом дне, обитает морской дьявол, известный под именем Дэви Джонс. Он ходит на зловещем «Летучем голландце», и вся его команда – призраки... А сердце Джонса хранится в сундуке, зарытом на далеком острове. К несчастью для прославленного пирата Джека Воробья, эти байки оказались правдой. Много лет назад Джек заключил с Дэви Джонсом сделку, и теперь ему предстоит стать одним из матросов на борту «Летучего голландца». Но отчаянный морской разбойник не привык сдаваться без боя.
Рапунцель всю жизнь провела в башне, общаясь только с одним человеком – Матушкой Готель. Флин Райдер всю жизнь только и делал, что мотался по миру и убегал от стражников. Однажды их пути встретились, и теперь Флин должен отвести Рапунцель в королевство, чтобы она посмотрела на загадочные огни, что каждый год появляются в небе в день её рождения. Их ждёт большое приключение, в котором Рапунцель узнает, кого ей на самом деле стоило бояться, а Флин наконец найдёт свою настоящую мечту.
Увлекательные приключения Артура и его друзей, среди которых есть удивительные существа – бокс-тролли, покорили сердца детей сначала в Англии, а потом и во всем мире.Поразительные иллюстрации делают эту веселую, забавную книгу прекрасным подарком для вашего ребенка.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Анны никогда не было настоящего весёлого дня рождения, и теперь Эльза собирается это исправить – она несколько недель готовит для сестры потрясающую вечеринку-сюрприз! Ей помогают Кристоф, Свен и Олаф, а также все жители Эренделла. Когда наступает заветный день, оказывается, что королева перетрудилась и слегка простыла. Она и предположить не могла, к каким невероятным последствиям это может привести!
Из-за нападения барракуды рыбка-клоун Марлин потерял почти всю свою семью. У него остался лишь один сын – Немо. Теперь Марлин боится всего на свете, в то время как юный Немо жаждет узнать мир. В итоге Немо случайно ловят дайверы, и он попадает в аквариум в забавную компанию домашних тропических рыбок. Теперь Марлину необходимо совершить отчаянное путешествие на другой конец океана, чтобы найти сына, а поможет ему в этом новая знакомая - очень необычная рыбка Дори...
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!