Радикс - [53]
Рука сидевшей в машине Кори взмокла от пота, так крепко она сжимала револьвер. Баньши крепко спала, свернувшись клубочком на водительском месте. Кори сказала кошке:
— По крайней мере, хоть одна из нас не сходит с ума от страха.
А потом она мысленно перенеслась в детство, вспомнила, как навещала маму в Принстонском университете. Как ее потрясла архитектура кампуса, со всеми этими завитушками и горгульями. Тогда Ариэль Кэссиди рассказывала ей на ночь сказки, где эти странные существа вдруг оживали в лунном свете. Говорила, будто горгульи расхаживают по кампусу, бьют стекла в окнах Ву Холла, нападают на современные здания, нарушающие готический стиль учебного заведения. То был, конечно, поклеп на ни в чем не повинные мифические создания, но сказки эти стали частью ночных кошмаров Кори. Она всегда хотела казаться сильной и храброй и не признавалась матери, как пугают ее эти истории.
Кори снова покосилась на «РУГЕР» в руке — такое оружие подходило скорее шерифу из вестерна. Кори развернулась, посмотрела из окна на бойню.
— Приходи, Джон, — прошептала она. — Возвращайся, и поскорее!
Бринстон заглянул в помещение для забоя скота. Ноздри защекотала вонь протухшего мяса — от этого запаха затошнило бы и видавшего виды инспектора полиции. Сколько же крови, мочи и фекалий вылилось за годы на этот пол!.. Эта мысль пришла ему в голову, когда он наступил на что-то липкое и скользкое. «Даже не думай смотреть, во что вляпался!» — приказал он себе. Потом взглянул на высокий потолок. С него свисали огромные крюки для туш, ждущие, точно когти хищника, в чью бы вонзиться плоть.
— Осторожней! — раздался чей-то голос из дальнего угла. Бринстон увидел Эдгара Вёрма — тот висел со связанными руками на металлическом крюке. — Сзади!
Но было уже поздно. На них набросился какой-то мужчина. Джордан попала под удар первой, рухнула на пол, выронив пистолет, и застонала, когда через нее перекатились двое мужчин. Санто Борджиа, огромный и разъяренный, как бык, тут же вскочил на ноги. Отточенным приемом он швырнул Бринстона через бедро, тот покатился по полу. «Глок» вырвался из руки и отлетел куда-то в сторону. Джордан набросилась на великана. Успела пару раз крепко врезать ему по физиономии, но Санто тотчас опомнился и отшвырнул ее на стол. Она перевернулась, болезненно морщась, сжала рукой предплечье.
Санто стоял над ней, держа наготове шокер.
Когда сражаешься с Борджиа, надо постараться закончить схватку как можно быстрей. Бринстон схватил со стола какой-то металлический предмет — с помощью этого инструмента из коровьих туш выдергивали позвоночник. Размахнулся и ударил Борджиа по голове — с такой силой, что инструмент переломился пополам. Противник рухнул на грязный пол лицом вниз.
— Что за новое оружие у тебя появилось? — запыхавшись, спросила Джордан и схватила свой пистолет. — Что это такое, а?
— Поверь, такие подробности знать тебе ни к чему.
— Извините, — донесся сверху голос. — Нельзя ли поскорей снять меня отсюда?
Бринстон подбежал, схватил пульт управления. Надавил на кнопку, и крюк начал опускаться вниз. Наконец, ноги Вёрма коснулись пола. Бринстон подскочил, поддержал его. Ученый выглядел старше своих пятидесяти пяти лет. И носил еще более длинные волосы, чем когда работал в АНБ. Глубокие морщины и длинная седая борода делали его похожим на ветерана Гражданской войны. Правда, телосложение он сохранил крепкое, но при других обстоятельствах Бринстон ни за что бы его не узнал.
Все то время, что Эдгар Вёрм провел в больнице, они поддерживали связь. Будучи выдающимся специалистом в области шифрования, он изобрел новый сложнейший код, а также способ передачи информации. Он наносил этот код на ярлыки банок с красками, в которые помещал сообщения для Бринстона. Санитар Перес выносил из больницы пустые банки от краски, не подозревая, что передает информацию.
— Господи боже, — пробормотал Вёрм, как только его ноги коснулись пола. — Неужели это ты, Джон Бринстон?
— Ты в порядке, Эдгар? — осведомился тот, стягивая веревку с крюка.
— Бывало, чувствовал себя куда лучше. — Вёрм потер затекшие запястья. — Ты говорил с Кори Кэссиди? Она настоящее открытие! А ее мать — выдающийся специалист…
— Знаю.
— Кто эта женщина?
— Джордан Райан. Работает вместе со мной, тоже сотрудник спецслужбы. — Только тут Бринстон заметил его окровавленные пальцы. — Это что, работа Адрианы?
— Да, — пробормотал Вёрм, болезненно морщась и баюкая раненую руку. — Не мешало бы перевязать.
— Конечно, Эдгар.
— Страшно рад тебя видеть, Джон. Вот уж не думал, что мы встретимся снова после того, как ты найдешь Радикс.
Бринстон покосился на Санто Борджиа. Убедился, что тот еще без сознания.
— Да, Эдгар. Мы нашли Радикс.
В глазах Вёрма вспыхнул огонек безумия.
— Так значит, возня с рукописью Войнича себя оправдала, да?
— А с ним что будем делать? — спросила Джордан, стоя над распростертым на полу телом Санто.
— Пусть им займется Адриана, — проговорил Вёрм.
— Посмотрим, переживет ли он ее гнев, — заметил Бринстон.
Глава 25
Лос-Анджелес
4.37
Кайлин Бринстон оторвала голову от подушки и прислушалась. В доме стояла полная тишина. Может, ей приснился этот звук? Но нет. Снизу снова донесся шум. «Джон вернулся!» Она осторожно выбралась из постели, стараясь не потревожить Шай, накинула шелковое кимоно. Затем сбежала вниз по ступенькам, окликая мужа.
Новая книга футуролога Бретта Книга (в соавторстве с Ричардом Пэтти), издавшего ряд нашумевших бестселлеров – «Банк 3.0», «Банк 4.0» и «Эпоха дополненной реальности», поднимает ряд самых острых вопросов современности. Влияние пандемии COV1D-19 на будущее мировой экономики; проблемы глобального изменения климата; автоматизация производства и сопутствующая ей технологическая безработица; внедрение безусловного базового дохода (ББД) рассматриваются в свете перспективы построения справедливого общества на технологической основе и принципах трансгуманизма. Авторский тандем пишет о неизбежности мирового кризиса: финансового, энергетического, экологического и миграционного – и предвещает социальные сдвиги тектонического масштаба.
В своей новой книге про банковские услуги Бретт Кинг размышляет о том, какое будущее готовят банкам современные технологии. Пройдет лет тридцать или пятьдесят, физические деньги и карты канут в небытие, на смену традиционной банковской системе придет полностью цифровая. Что станет с привычными нам банками и счетами? Какими и насколько безопасными будут процедуры идентификации? Какую роль в будущем банкинга сыграют «подрывные» технологии и финтех-стартапы? Мобильные платежи, блокчейн, искусственный интеллект, дополненная реальность – вот составляющие новой банковской экосистемы, выходящей далеко за пределы Уолл-стрит и буквально встроенной в повседневную жизнь.
В своей книге Бретт Кинг, автор бестселлеров, эксперт-футуролог, известный журналист и телеведущий, рисует яркую картину будущего. Это время, когда дополненная реальность – интернет-медицина, искусственный интеллект, роботы, умные вещи и города – станет повседневной нормой. Ближайшие два десятилетия принесут человечеству намного больше изменений, чем минувшие 250 лет. Исследуя вопрос, как новые технологии повлияют на человека, общество и государства, Бретт Кинг приходит к оптимистичному выводу. Он уверен, что инновации будут использованы во благо: возникнут новые творческие профессии, сократятся часы работы, вырастут доходы. Эта книга интересна и полезна каждому: она расширяет горизонты знаний о дополненной реальности и готовит нас к грядущим переменам.
Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверюшки?Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости.
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.