Пылкий любовник - [13]
– Вот что, дочь. Раз уж зашел этот разговор, то лучше покончить с ним разом.
Голубые глаза с подозрением уставились на Билла. Его маленькая дочь бессознательно отступила поближе к коню и скрестила руки на груди, словно обороняясь от возможных неприятностей.
– Не пойму, о чем это ты, па?
– Это я о дальних пастбищах. И о том, что в этом году ты туда не поедешь.
– Что-о?!
– Не поедешь. Останешься дома.
– Одна? Ты же сам говоришь, что мне рано еще одной...
– Не одна. У тебя будет... ну, нечто вроде няни.
– Папа! Мне десять лет!
– Я знаю. И то, что ты большая, – тоже. Я неправильно выразился. Это не совсем няня. Это учительница.
– Я не хочу!
– Она тебе... нам поможет, Мю. Иначе тебя могут у меня отобрать.
– Глупости! Я не дамся никому, а если увезут силой – сбегу. Ты же знаешь, меня научил Сидящий Бык. Я могу выбраться из любых пут...
– Девочка, приди в себя! Ты же видела этих ба... женщин из опекунского совета. Никто из них не будет тебя связывать. Тебя просто посадят в машину и увезут в приют.
– Я выпрыгну из машины!
– И сломаешь себе шею. После этого заарканить тебя будет легче легкого.
– А я опять сбегу!
Билл навис над Мюриель и рявкнул:
– Все! Хватит! Ты не ребеночек с соской, Мюриель, ты взрослая девица, и я тебе всегда доверял. Голова у тебя на плечах тоже есть, вот и сообрази ею. Если ты будешь упорствовать, тебя и вовсе запрут в каталажку для малолеток, оттуда не сбежишь. А меня посадят в настоящую тюрьму, на ранчо наложат арест – короче, беда будет. Эта женщина, мисс Килкати, или как ее там, настоящая учительница, подруга Милли Риджбек. Она будет тебя учить, чтобы ты не отстала от школы, и с ее помощью мы сможем добиться того, чтобы нас оставили в покое. Ясно?
– Ясно. Но я не хочу...
– Все, я сказал. Сейчас я еду за ней. Подготовь комнату в Маленьком Доме. Застели постель. Вскипяти чайник. Сообрази какую-нибудь еду. Мы можем приехать затемно, так что зажги фонарь на калитке. Задай овса Барону, погляди птицу, привяжи собак.
– Зачем?
– Затем, чтобы они не перепугали эту приезжую мисс насмерть.
– Хоть бы они ее сожрали...
– Мюриель Смит! Тебе, видно, хочется жить в приюте?
– Нет...
– Не слышу.
– Нет!!! Не хочется. Но если она будет меня доставать, я все равно не буду ее слушаться! И убегу на дальние пастбища одна. Спрячусь в племени Сидящего Быка. Меня там никто не найдет...
Билл Смит молча пожал плечами и отправился заводить джип. Главное он сказал, а в том, что дочь выполнит все его распоряжения, не сомневался. Мю могла спорить с ним до хрипоты, но работу по дому всегда выполняла неукоснительно. Животных она тоже не бросит на произвол судьбы. А учительница... Ну что учительница? Привыкнут со временем, обе. Надо полагать, в университете ее научили, как обращаться с детьми?
4
Уложив вещи, что не заняло много времени, так как она их толком и не распаковывала, Морин присела на край кровати и решила немного подумать. Вообще-то стоило сделать это немного раньше, до того как она дала согласие на несомненную авантюру в виде предложения поработать частным преподавателем. Мистер Килкенни всегда говорил своим детям, что сперва надо думать, а потом делать. У Морин это плохо получалось. Истинно ирландская вспыльчивость всегда брала верх над традиционной кельтской рассудительностью. Вот и теперь...
Разумеется, главным образом она согласилась потому, что слишком хорошо представляла себе жизнь ребенка в приюте. Этого и врагу не пожелаешь, тем более при живом отце. Немалую роль сыграло и то, что на ранчо посреди прерии не водятся полуметровые тараканы. Но если говорить серьезно, то шаг она совершала весьма опрометчивый.
Все ее опыты с преподаванием заканчивались плачевно, не считая нескольких месяцев работы в детском садике. Она совершенно очевидно боялась собственных учеников, так что не могло и речи идти о налаживании контактов. Конечно, этой девочке всего десять лет, но, с другой стороны, это ведь не прелестная куколка, растущая без всяких проблем в обычной семье. Это сирота, никогда не знавшая матери, к тому же выросшая в ковбойской среде. Упаси бог, Морин Килкенни не была снобом, но ковбои – это ковбои. Трудно ожидать, что они могли научить Мюриель Смит, например, хорошим манерам за столом. Значит, всему этому придется учить девочку самой Морин.
Как истинная почитательница и знаток английской литературы, Морин хорошо представляла себе классический, так сказать, вариант гувернантки. Но Джейн Эйр в условиях прерии...
А если девочка встретит ее враждебно? Бог его знает, какие комплексы могли развиться у этого ребенка. Морин судорожно пыталась вспомнить курс основ детской психологии, над которым они с друзьями так потешались в университете. Тогда все эти немыслимые условные ситуации, предложенные учебником, казались полной галиматьей, кто же знал, что они потребуются Морин Килкенни в Техасе?
Она почти впала в панику, когда на улице послышался страшный шум и рев. Полное ощущение, что на улицы Каса дель Соль вступила танковая бригада. Девушка подбежала к окну.
Напротив дома Риджбеков остановился автомобиль. Несомненно, это был он, так как у конструкции наличествовали четыре колеса и руль, за которым сидел очень высокий и очень широкоплечий человек в ковбойской шляпе. В остальном автомобиль действительно неуловимо напоминал танк, причем вышедший из жестокого боя. Краска облупилась, дверцы отсутствуют, мотор и прочие важные части прикрыты листовым железом, закрепленным кое-как, отчего и происходил неимоверный грохот.
Моника Слай больше всего на свете боится кому-нибудь помешать. Она робка и незаметна, она полезна – и невидима для окружающих. Ее самооценка стремится к Абсолютному Нулю. Она работает на главного плейбоя города уже три года, но он вряд ли узнает ее, встретив вне работы. Куда податься несчастной девушке? Разумеется, к психотерапевту…
Жизнь веселой и беззаботной Джессики Лидделл меняется в одночасье. Неожиданно она становится опекуншей маленькой осиротевшей девочки. Джессике приходится нелегко, но когда на опеку начинает претендовать другой человек, девушка вступает с ним в борьбу, проигрывает ее и… получает лучший в мире утешительный приз…
Он был знаком с ней два дня и не знал о ней ровным счетом ничего, кроме того, что она потрясающая, сногсшибательная, великолепная, чувственная, красивая, обаятельная, остроумная, высокая, рыжая, хорошо готовит, добрая, любит детей, у нее сладкие губы и душистая кожа, она танцует как цыганка и колдует как… колдунья, она ирландка, она не боится разговаривать даже о самом неприятном, она умеет слушать и слышать… Вполне достаточно, чтобы влюбиться. Он и влюбился. Однако вынужден держать свои чувства в узде, поскольку уверен, что над ним висит страшное проклятие…
Кэти Спэрроу мечтает о нормальной работе. В смысле о такой, на которой она сможет продержаться хотя бы два месяца. В ее послужном списке масса профессий — от няни до курьера, и ни на одном из мест Кэти долго не задерживается. Она очень старается, но...Брюс Блэквуд — миллиардер, удачливый бизнесмен, наследник древнего аристократического рода, красавец и бла-бла-бла... Ему скучно, понимаете? Невыносимо скучно. Практически все, чего он захочет, можно купить. Картину, скаковую лошадь, остров в океане, женщину неземной красоты.
Может ли цветочница влюбиться в миллионера при условии, что он молод, красив и сексуален? Да! А может ли миллионер влюбиться в цветочницу, если она молода, красива и так далее? Возможно. Но он ни за что и никогда на ней не женится!!! – так решила цветочница и отвергла миллионера…
Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто хлопал ее по плечу. Ей было девятнадцать лет, и красавчик-старшекурсник казался ей чуть ли не Богом. Однажды он предложил ей шутливое соглашение, и она согласилась. Она согласилась бы даже спрыгнуть с крыши небоскреба, если бы он этого захотел…Прошло семь лет. Она красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь. И вдруг ей приходит судебное уведомление: она должна выполнить условия подписанного ею контракта!
Хорошо быть частным детективом! Но только не тогда, когда приходится следить за женщиной, которая тебе нравится. Тем более, если она — самая настоящая принцесса.
Художница Антония Мид, путешествуя по Италии, познакомилась с молодым археологом Толботом Друри. Они вместе работают на раскопках, танцуют и веселятся на праздниках. Но тут приезжает кузина их приятеля — красавица Клео. Она умеет кружить головы мужчинам и намерена очаровать Толбота…
Если вы хотите заглушить боль от разочарований, забыть измены и предательства, попробуйте сочинить любовный роман. В поисках героя обратите внимание на тех, кто окружает вас. И очень может быть, что вы встретите того единственного и неповторимого, кто принесет вам счастье…
Приехав работать в маленький городок, Лесли Дерман знакомится с техасцем Хью Уоллесом. Вскоре оба понимают, что полюбили друг друга, но девушке хочется романтики, а Хью считает ухаживания излишними.Удастся ли Лесли пробудить в сердце грубого ковбоя лирические чувства?
Археолог Джейн Митчелл, нашедшая уникальный изумруд, оказывается одна в бразильских джунглях. За своей святыней охотится воинственное племя индейцев. Случайно Джейн встречает Андре Стоуна, которого принимает за бродягу и авантюриста. Девушка уверена, что единственная цель Андре, предложившего ей помощь, украсть драгоценный камень. Однако это не так…
Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…