Пылающее сердце - [11]
— Я уже позвонил, и не один раз. Мест в гостиницах нет. Какие-то туристы оккупировали номера на несколько дней вперед.
— Но вы не можете остаться здесь.
— Ну тогда тебе придется меня выгнать. — В зеленых глазах читался вызов. — Полночи я летел домой, а потом таскался полдня за тобой. Чувствую себя совсем разбитым и сейчас в мои планы абсолютно не входит ехать черт знает куда в поисках ночлега. Да, забыл тебе сказать: мать просила присмотреть за тобой. Так что мое присутствие здесь как нельзя кстати. Если у тебя нет отдельной спальни, я переночую на кушетке.
Лана уставилась на него.
— И что потом?
— Потом будем ждать наших родителей. Они могут не объявиться сегодня, но когда-нибудь они же вернутся. Тут-то я и дам понять Уильяму Тэннеру, что он связался вовсе не с одинокой беззащитной женщиной. За нее есть кому постоять.
— Ты хочешь сказать, что собираешься дожидаться их здесь?
— Именно. — Голос звучал решительно.
— Но пройдут дни, может даже недели, прежде чем они вернутся.
— Твоя версия у меня лично вызывает серьезное сомнение.
Лана вздохнула. Она слишком устала, для того чтобы продолжать спор.
— Ну что ж, оставайся, только придется одному коротать время. Что касается меня, то я еду в Пайктон на Международный конкурс балета.
Стив пожал плечами.
— Поедем вместе.
— Только этого не хватало! — Лана с вызовом взглянула на нахального собеседника. — Самым лучшим для тебя будет вернуться туда, откуда ты явился.
— Вовсе нет. Оттуда я не смогу выполнить свои обязательства в отношении тебя. На какое-то время это — мой дом. — И он по-хозяйски двинулся по коридору, заглядывая в каждую комнату.
Лана уперла руки в бока.
— Ты хочешь дать соседям пищу для пересудов?
— А что, разве старший брат не может присматривать за сестренкой, пока мама с папой в отпуске? Соседи поймут, не волнуйся… — Он говорил с совершенно серьезным видом, но в голосе угадывалась издевка.
— Ты мне не брат.
— Брат. Сводный брат. А, вот и кофе. — Стив вытащил банку с кофе. — Будь хорошей девочкой, приготовь чашечку, а я пока принесу оставшиеся вещи из машины. — Он вручил ей банку и пошел к входной двери.
Да что он себе позволяет! Нашел прислугу! Лана со злостью захлопнула за ним дверь, но Стивен оказался настойчивее, чем можно было предположить, и стал стучаться. Из окна на кухне девушка увидела, что он оставил перед дверью чемодан и вернулся к машине. Снова идет к дому и опять с чемоданом в руке.
Очевидно, вернувшись из Европы, он даже не заезжал домой. Нет, как-то надо отделаться от него… Но как?..
Лана подошла к двери и включила свет на веранде, который залил небольшой дворик перед домом. А то, чего доброго, хлопнется в темноте — костей не соберешь. Тогда уж и вовсе не избавишься от этого несносного гостя.
Стив продолжал разгружать машину. Удивительно, зачем ему столько вещей? И как долго он намеревается здесь пробыть? Судя по тому, что говорила Доминик, он бизнесмен, управляющий какой-то компанией, значит, его присутствие в офисе обязательно. Не сможет же он руководить большим делом, сидя у нее в доме.
Вот тут-то она явно ошиблась.
— Ты всегда так долго спишь? — Распахнутые шторы впустили в комнату яркий солнечный свет.
Лана резко села на кровати. Стеганое одеяло упало, открывая прозрачную голубую ночную сорочку. Девушка поспешно подтянула одеяло к подбородку.
— Что ты здесь делаешь?
— Помогаю тебе не проспать всю жизнь. — Стив поставил на столик у кровати чашечку кофе.
Спросонья не сразу и сообразишь, что ответить нахалу. Не станешь же ему объяснять, что полночи лежала без сна, что события прошедшего дня не прошли даром, что, в конце концов, просто неприлично врываться в чужую комнату без разрешения.
— Я думал, у тебя есть работа, — как ни в чем не бывало заявил он.
— Есть, но мне нужно уезжать только в десять тридцать.
— Прекрасное время. Но боюсь, что все равно пора вставать и умываться, Спящая красавица. Уже больше десяти часов.
— О Господи! — Лана схватила будильник. Десять пятнадцать! Она спрыгнула с кровати, но потом вспомнила о незваном госте. — Может быть, ты все же догадаешься выйти из комнаты?
— Раз ты так вежливо просишь… — Он оглядел ее с едва заметной улыбкой, потом повернулся и пошел к двери. Но на пороге остановился и сказал: — Надеюсь, ты не рассчитываешь, что завтрак для тебя уже приготовлен? Я варю только кофе.
— Я не завтракаю.
— Понятно. Следишь за фигурой, — проговорил Стив, оглядев ее стройную фигурку.
Под его пристальным взглядом Лана чувствовала себя обнаженной, словно и не было на ней сорочки, закрывавшей тело от шеи до пят.
— Пожалуйста, выйди, — попросила она, махнув рукой по направлению к двери.
На этот раз просьба была услышана: пожав плечами, он вышел.
Лана быстро приняла душ, заметалась по комнате, не находя в спешке то, что намеревалась надеть. И даже при этой нервной торопливости подмечала детали, говорящие о том, что ненавистный гость ведет себя так, будто находится в своем доме. То и дело натыкаешься на его вещи! В ванной его бритвенный набор, зубная щетка, при входе распакованный чемодан, на столе какие-то журналы. В воздухе витал запах хвойного лосьона после бритья.
Судьба сыграла с доверчивой белокурой красавицей Джулией Харди злую шутку. Ее возлюбленный, как, оказалось, был помолвлен и вовсе не собирался отказываться от своей невесты.Уязвленная в самое сердце, Джулия переезжает в другой город, а вскоре у нее рождается дочь. Несмотря на трудности и лишения, с которыми приходится бороться одинокой молодой женщине, ее жизнь понемногу входит в более или менее налаженный ритм.И вдруг неожиданный звонок из прошлого.
Дочь богатых родителей отвергает поклонников, которые ей не только не интересны, но, по ее мнению, охотятся за солидным приданым. Отчаявшись выйти замуж по любви, Эйлин обращается в брачную контору и знакомится с адвокатом Скоттом Митчелом, согласившимся на женитьбу по расчету. Выйдя замуж, Эйлин влюбляется в собственного мужа, который, как ей кажется, тоже к ней неравнодушен. Однако Скотт частенько уклоняется от исполнения супружеских обязанностей. Почему? Вы узнаете, прочитав роман. (При сканировании исправлен издательский брак.)
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…