Пятьдесят девственниц - [25]

Шрифт
Интервал

— Ой, что вы? Какие желания? — смутилась она. — За день в коровнике, в поле и на огороде я так устаю, что моментально засыпаю, едва голова касается подушки. Большинство мужчин в нашей деревне рыбачит и вся работа ложится на нас, женщин. А готовка еды, уборка, стирки?

— И ты никогда-никогда не испытывала этого? — удивилась Быстрые Глазки. — По-моему, даже наша нежная скромная Трина, по сравнению с тобой, — штормящее море страсти. Она в состоянии увлажниться просто от того, что ее потреплют по щечке. Мне тоже приходилось несколько раз очень сильно испытывать подобное, хотя выполняемая мною при этом работа, была совсем не по душе.

— Какая работа? — не понял Маленький Крикун, но внимания на него никто не обратил.

— Нет, — еще больше смущаясь, призналась наша гостья, — когда я была такая, как Трина, мне доводилось испытывать чувство, когда… Ну, когда все становится вдруг мокро и горячо. Но в то время я меньше работала по дому, спрос с меня был небольшой.

— И что ты при этом представляла? — с любопытством спросила Трина. — Думала о каком-нибудь мальчишке или о взрослом мужчине?

— Мне право неловко сознаваться, — пролепетала совсем зардевшаяся Миса.

— Нет уж, ты сознайся, иначе не получишь сладкого, — пригрозил я, заметив, что, среди прочих вкусностей, на столе находится отличный вишневый пирог.

— Ну… Тогда закончилась война за наши вольности между вашим королем и Лигой. Мы избавились от королевской власти и в местных водах появились пираты, — робко начала свой рассказ Миса. — И вот однажды, когда мне было лет двенадцать, я случайно подслушала, как старшие девушки и несколько замужних женщин судачат между собой о том, что пираты делают со своими пленницами.

— Я тогда долго не могла уснуть, — призналась Миса. — Я вдруг представила себе, что нахожусь на корабле, а вокруг много чужих мужчин и они все по очереди делают со мной, кому что захочется. Это было так страшно и одновременно почему-то приятно.

— Кажется начался легкий прилив, — почувствовав, как повлажнели пальцы, которыми я осторожно оглаживал преддверие того пути, на котором нужно будет снять заслон, сообщил я Быстрым Глазкам.

— Ну не удивительно ли, — со странной улыбкой спросила вдруг та, — что придуманные пираты, возбуждают тебя больше, чем настоящие?

— Я никогда не встречала настоящих пиратов, — сообщила Миса.

— О, недогадливая девица! — пришла очередь удивиться мне. — Половина орущего сброда, толпившегося вокруг стола, с которого тебя продавали — это пираты. И, неужели же, с первого взгляда на меня, тебе не стало ясно, что я самый настоящий пират?

— Вы, пират? Но вы больше похожи на сопроводителя при скромном и милом юноше из благородной семьи, — несмело улыбнулась девица, кивнув в сторону моей рыжеволосой спутницы. — его братике и сестричке.

— Да будет тебе ведомо, — несколько обиженный таким сравнением, сообщил я, — что этот, как ты выразилась, милый юноша, никто иной, как капитан Быстрые Глазки — самый отчаянный пиратский капитан из ватаги Свирепой Акулы. А я его верный шкипер по имени Бес В Ребро и злодеяниям моим несть числа. И даже эти, с виду, детишки, состоят при нашем корабле и, не далее, как сегодня, получили свою долю в разбойничьей добыче!

— Нет, надо же! — рассмеялась Быстрые Глазки. — Это я-то скромный и милый юноша? Знаешь, что я с тобой за это сделаю?

С этими словами она вдруг поднялась со своего места и пересев на край кровати, где устроились мы с девицей, начала бесцеремонно развязывать шнуровку на груди Мисиного платья.

— Пожалуйста, — просительно пробормотала Миса, — господа пираты, не губите бедную девушку…

Но своей правой рукой, как раз сейчас, я и почувствовал, что начался прилив.

— Раз уж ты обидела нашу команду, сказав, что мы не похожи на пиратов, тебе придется дать всем нам удовлетворение, — одним рывком высвобождая из-под корсажа упругие Мисины груди, произнесла свой приговор Быстрые Глазки и, опробовав их крепость начала сдирать с девицы платье.

— Эй, Глазки! — восхитился я и начал ей помогать. — Там уже не прилив, а наводнение целое!

К кровати поспешно бросился Крикун, а за ним — наша милая маленькая Трина.

— Господа пираты!.. — задыхаясь пролепетала оставшаяся совершенно нагой Миса. — Господин капитан!..

— Капитан начинает первым. Не так ли, господа вольные мореплаватели? — обратилась к команде Глазки расстегивая свой пояс. — Крикун, отвернись! Будешь на меня глазеть, вообще ничего не получишь.

25

— Вы?.. Вы, правда, пиратский капитан? — прерывисто дыша спросила Миса, когда опустившая штаны Глазки втиснулась меж ее ног и начала изображать самое бесцеремонное изнасилование.

— Конечно, глупышка! — целиком отдаваясь творимому ей разврату сказала рыжеволосая. — Не далее, чем месяц назад, благодаря мне, с королевской каторги на Сапфировых островах бежало более трехсот узников.

— И это при том, что вы?.. — еще больше удивилась девица.

— Тихо, милая, тихо, это не мешает мне получать от тебя удовольствие, — рассмеялась моя соучастница по плутовству и пиратскому ремеслу. — А уж сегодня ночью ты будешь развлекать нас до рассвета.

— Ах, господа пираты! Пожалуйста! — еще крепче обвивая ногами бедра плутовки, вновь воззвала Миса.


Еще от автора Вадим Григорьевич Шакун
Смерть заказчика

Третья история о Викторе Сковороде и Варваре Шереметьевой. Такая вот получилась…


Город маленький

Первая история о Викторе Сковороде и Варваре Шереметьевой.


Презентация с трупом

Вторая история о Викторе Сковороде и Варваре Шереметьевой.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.