Пьянящая любовь - [37]
— Эйдон попросил меня также передать вам вот это. — Анджелина достала из внутреннего кармана блейзера плоский конверт без штемпеля.
Взяв его в руки, Робин обнаружила, что он не только не подписан, но даже и не запечатан. Значит, письмо было передано из рук в руки, догадалась он. Робин заглянула внутрь. Затем медленно подняла недоумевающий взгляд на Анджелину.
— Это билеты на самолет, как вы, наверное, заметили, — со вздохом, долженствующим выразить сожаление, что приходится растолковывать такие очевидные вещи, произнесла Анджелина.
— Но… они ведь на завтрашнее утро!
— Вообще-то их можно обменять, если вы не успеете собрать вещи.
Робин истерично расхохоталась. Анджелина отодвинулась, испугавшись, что у Робин начался приступ какой-нибудь социально-опасной психической болезни, которую она скрывала либо о которой не подозревала сама до нынешнего момента.
— Вы с Эйдоном уже все решили. Браво! Яблоко от яблони… Он даже не даст мне возможности объясниться? Не захотел попрощаться…
— Зачем мучить друг друга?
Анджелина погладила Робин по спине. На какую-то долю секунды ей искренно стало ее жаль. Возможно, эта женщина по-настоящему любит ее сына. Впрочем, не прошло и минуты, как Анджелина забыла о всякой жалости. Не в ее правилах лить слезы над поверженным противником. Если кто-то лежит на земле, то она его скорее пнет, чем подаст руку помощи.
— Да, так будет лучше… я уеду сегодня же.
Анджелина ликовала. Мысленно она уже откупоривала бутылку лучшего вина, чтобы отпраздновать свою победу. Нет, не над Робин. В конце концов, Робин Филлинг не самая почетная соперница. Нет, Анджелина Макдауэлл победила куда более опасную и сильную противницу. Имя ее — Любовь.
Надо быть слепым, чтобы не видеть, как сильно Робин и Эйдон влюблены друг в друга! Как светятся их глаза. Как губы расползаются в улыбках. А их постоянные ночные прогулки и побеги из дома? Неудивительно, что лицо Робин посвежело от столь частых прогулок на воздухе.
— Смой маску, иначе появится раздражение, — посоветовала Анджелина с наигранной заботливостью.
— Ничего страшного.
— Если хочешь, я прямо сейчас попрошу Роджера подготовить машину. Думаю, его не затруднит отвезти вас с Элис в аэропорт.
— Очень любезно с вашей стороны, — не скрывая раздражения, процедила сквозь зубы Робин. — Машина нам с Элис понадобится через полчаса.
12
К приходу мужа и сына Анджелина подготовилась основательно. Во-первых, распахнула все окна, словно старалась избавиться даже от запаха Робин. Во-вторых, проинструктировала прислугу. А в-третьих, приняла двойную дозу успокоительного. Спокойствие ей наверняка понадобится в большей степени, чем фантазия. Последнего у нее и так в избытке.
— Привет, ма. А где Робин? — спросил Эйдон. Он был явно в недоумении, обнаружив гостевые комнаты пустыми.
Анджелина состроила обиженную гримасу.
— Если бы ты соизволил сначала поговорить со мной, а не помчался сразу наверх, то уже бы знал об отъезде своей подруги.
— Об отъезде?
— Да. В ваше отсутствие у нас побывал еще один гость.
— Кто? — быстро спросил Эйдон.
— Джеймс Филлинг. Тебе о чем-нибудь говорит это имя? — Анджелина торжествовала.
Как она ни старалась, скрыть радость у нее не получилось. Видимо, это и насторожило Эйдона.
— Бывший муж Робин был здесь?
Анджелина кивнула с таким безразличием, будто ничего странного в подобном визите не видела.
— Что он хотел?
— Эйдон, не будь ребенком. Неужели ты думал, что Робин и в самом деле разлюбила человека, с которым прожила больше десяти лет в браке и от которого родила ребенка? — Анджелина скептически усмехнулась и скрестила на груди руки. — Женщины часто говорят о том, что любовь прошла, когда мужья их бросают. Стоит же благоверному одуматься и попросить прощения, как недавняя «инициаторша развода» спешит вернуть брак на круги своя.
— Только не Робин! — запальчиво возразил Эйдон.
— Откуда такая уверенность? Ты настолько хорошо разбираешься в женской психологии? — Анджелина снова усмехнулась.
— Робин никогда не любила мужа.
— Да? Почему же она тогда жила с ним? Родила Элис? По-твоему, выходит, что Робин вышла замуж по расчету… Конечно, я слишком мало общалась с ней, чтобы судить, но… Сынок, ты не должен делать поспешные выводы. В конце концов Робин — твоя преподавательница и заслуживает уважения хотя бы в силу своего возраста.
— Да при чем здесь ее возраст?!
— Эйдон, не кипятись.
— Где она?
— Предполагаю, что сейчас они с Джеймсом уже поднимаются на борт самолета.
— Как ты могла их отпустить?
— А что мне оставалось делать? Запереть их на ключ? Робин взрослая женщина. Если она решила простить своего мужа…
— Бывшего мужа.
— Тем не менее, мистер Филлинг не перестал быть отцом Элис. Видел бы ты, как счастлива была девочка, когда отец взял ее на руки! — Анджелина так правдоподобно лгала, что не поверить ей было невозможно. Еще чуть-чуть и миссис Макдауэлл прослезилась бы от умиления.
— Робин не могла помириться с ним. — Эйдон тяжело опустился на диван рядом с матерью и спрятал лицо в ладонях.
— Наверное, разлука дала им разобраться в собственных чувствах. Джеймс понял, как ему не хватает Робин, а она в свою очередь осознала, насколько неустроенной стала ее жизнь. Думаешь, взрослой женщине приятно осознавать, что она живет в чужом доме?
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В жизни обычной американской девушки Энн Рэдфорд начинают происходить загадочные вещи. Сначала ей приходит письмо от адвоката бабушки, о которой она никогда прежде не слышала. Затем она находит в пустом доме старинное зеркало, приносящее беду ее близким. Энн страшно, но те, с кем она поделилась своими страхами, принимают ее за сумасшедшую. Никто ей не верит. Никто, кроме Мартина, обаятельного автомеханика. Именно благодаря ему Энн не только сумеет разобраться в сложной ситуации, но и найти любовь.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…