Пути развития английского романа 1920-1930-х годов [заметки]
1
Д. Голсуорси. Собр. соч. в 16 томах. Т. 4. М., 1962, стр. 448—449
2
Сомерсет Моэм. Подводя итоги. М., 1957, стр. 151.
3
Сомерсет Моэм. Подводя итоги. М., 1957, стр. 150.
4
Там же, стр. 62
5
См.: Richard Ellman. James Joyce, New York, 1959, p. 394.
6
Р. Фокс. Роман и народ. М., 1939, стр. 160.
7
Там же, стр. 161.
8
Р. Фокс. Роман и народ. 1939, стр. 43.
9
Англичане познакомились с Фрейдом позднее, чем американцы или французы. Одним из первых популяризаторов теории фрейдизма в Англии был Хэвлок Эллис, опубликовавший шеститомный труд Фрейда «Изучение психологии пола». В 1913 г. на английском языке в переводе Брилла появилась работа Фрейда «Толкование сновидений».
10
См.: Graham Hough. The Dark Sun. London, 1961, pp. 55–56.
11
Используя метод психоанализа, Джойс вместе с тем высказывал свою неприязнь к Фрейду. См.: G. Ellman. James Joyce. New York, 1959.
12
Г. Уэллс. Павлов и Фрейд. М., 1959, стр. 598
13
Г. Уэллс. Павлов и Фрейд. М., 1959, стр. 599.
14
Там же, стр. 600.
15
В. Днепров. О фрейдизме и реалистическом романе. «Иностранная литература», 1963, № 7, стр. 199.
16
Цикл «Pilgrimage» был начат в 1913 г.
17
Р. Роллан. Собр. соч. в 14 томах. Т. 10. М., 1956, стр. 252.
18
J.Jоусе. A Partrait of the Artist as a Young Man. Hew York, 1956, p. 83.
19
Здесь и далее дан перевод А. Елеонской. «Интернациональная литература», 1935, №№ 1–3, 9—12 и 1936, №№ 1–4.
20
A. Waltоn Litz. The Art of James Joyce. Method and Design in «Ulysses» and «Finnegans Wake». London, 1961, pp. 53—54
21
Richard Ellman. James Joyce. Hew York, 1959, p. 603.
22
Там же, стр. 603.
23
Richard Ellman. James Joyce. Hew York, 1959, p. 603.
24
Там же, стр. 559.
25
В послевоенные годы Форстер отходит от блумсберийцев, порывает с их эстетикой и вступает в полемику с модернизмом.
26
Johnston J. К. The Bloomsbury Group. London, 1954.
27
Johnston J. К. The Bloomsbury Group, p. X.
28
См. Johnston J. К. The Bloomsbury Group, pp. 36, 38.
29
См. V. Woolf. Middlebrow, в сб.: The Death of the Moth. London, 1945, pp. 113–114.
30
J. К. Johnston. The Bloomsbury Group. London, 1954, p. 55.
31
V. Woolf. The Coomon Reader. London, 1938, p. 62.
32
Там же, стр. 144.
33
V. Woolf. A Writer's Diary. London, 1954, p. 313.
34
V. Woolf. The Common Reader. London, 1938, p. 211.
35
V. Woolf and L. Strасhey. Letters. London, 1936, p. 39.
36
См.: V. Woolf. The Novels of Thomas Hardy. In: The Common Reader. London, 1938.
37
V. Woolf. The Common Reader. London, 1938, p. 148.
38
V. Woolf. The Common Reader, p. 148.
39
Там же.
40
См.: V. Woolf. A Writer's Diary, p. 47.
41
Там же, стр. 49.
42
Там же, стр. 50.
43
V. Woolf. A Writer's Diary, p. 72.
44
Chambers R. L. The Novels of Virginia Woolf. London, 1947.
45
V. Woolf and L. Strachey. Letters. The Hogarth Press, 1956, p. 56.
46
V. Woolf. A Writer's Diary. London, 1954, p. 28.
47
Johnston J. К. The Bloomsbury Group. London, 1954, p. 348.
48
См.: V. Woolf. A Writer's Diary. London, 1954, p. 211.
49
The Collected Letters of D. H. Lawrence. Hew York, 1962, vol 1, p. 180.
50
The Letters of D. H. Lawrence ed. A. Huxley. London, 1932, p. 197.
51
R. Aldington. Portrait of a Genius, but… London, 1950, pp. 104–105.
52
R. Aldington. Portrait of a Genius, but…, pp. 104–105.
53
D. Н. Lawrence. Studies in Classic American Literature. 1024, p. 297 (The Spirit of Place).
54
Graham Hough. The Dark Sun. London, 1961, p. 28.
55
См.: D. H. Lawrence. Study of Thomas Hardy. In: Selected Literary Criticism. London, 1928.
56
D. Н. Lawrence. John Galsworthy. In: Selected Literary Criticism. London, 1928, p. 119.
57
R. А l d i n g t о n. Portrait of a Genius, but…, p. 235.
58
Sex, Literature and Censorship, ed. Harry T. Moore, London, 1953, p. 265.
59
R. Е ll m an. James Joyce. New York, 1959, pp. 620–621.
60
Ральф Фокс. Роман и народ. 1939, стр. 80.
61
Ю. Кагарлицкий. Герберт Уэллс. М., 1963, стр. 189.
62
Впоследствии она публиковалась под названием «Современный роман».
63
Д.Г.Жантиева. Эстетические взгляды английских писателей и русская литература. В сб. «Истории литературных связей XIX века». Изд-во АН СССР, 1962, стр. 193.
64
В связи с тем что о Герберте Уэллсе и Джоне Голсуорси в нашем литературоведении есть ряд специальных исследований, мы считаем возможным ограничиться лишь самой краткой характеристикой их творчества. — Н. М.
65
Джон Голсуорси. Собр. соч., т. 16. 1962, стр. 296.
66
Там же, стр. 297.
67
Джон Голсуорси. Собр. соч., т. 16, 1962, стр. 449
68
Джон Голсуорси. Собр. соч., т. 16, стр. 447–448.
69
Там же, стр. 457.
70
Там же, стр. 471.
71
Там же, стр. 469–470.
72
Джон Голсуорси. Собр. соч., т. 16, стр. 463.
73
Там же, стр. 470–471.
74
Джон Голсуорси. Собр. соч., т. 16, стр. 464.
75
Там же, стр. 471.
76
Там же.
77
Там же.
78
См. «История английской литературы», т. 3, М., изд-во АН СССР, 1958, стр. 379.
79
Collins A. S. English Literature of the Twentieth Century. London, 1962, p. 193.
80
Е. М. Fоrstеr. Abinger Harvest. London, 1963, p. 5.
81
J. В. Beer. The Achievement of the E. M. Ferster. London, 1962, pp. 63–64.
82
«Роман «Самое длинное путешествие» был написан раньше, чем «Комната с видом», однако мы рассматривали роман «Комната с видом» сразу же после романа «Куда боятся ступить ангелы», так как он задуман и начат Форстером раньше, чем «Самое длинное путешествие». Помимо этого, романы, «Куда боятся ступить ангелы» и «Комната с видом» близки по своей тематике и их обычно объединяют в группу «итальянских романов» Форстера. — Н. М.
83
Отрывок из поэмы П. Б. Шелли «Эпипсихидион» цитируется в переводе К. Д. Бальмонта. Собр. соч., т. 3, стр. 70.
84
Е. М. Forster. The Mind of the Indian Native State. В сб. Abinger Harvest. London, 1936, p. 331.
85
Олдингтон Р. Смерть героя. 1935, стр. 92.
86
Aldington R. Literary Studies and Reviews. London, 1924, p. 191.
87
Aldington R. Life for Life's Sake. Hew York, 1941, p. 213.
88
Aldington R. Literary Studies and Reviews. London, 1924, p. 199.
89
Aldington R. Literary Stidies and Reviews, p. 201.
90
Там же, p. 167.
91
Олдингтон Р. Сущий рай, 1939, стр. 347.
92
Образ Уолда Тобба — сатира на Т. С. Элиота.
93
Jack Lindsay. After the thirties. The Novel in Britain and its future. London, 1956, p. 28.
94
Jасk Lindsay. After the thirties. London, 1956, p. 47.
95
Там же, стр. 30.
96
Jасk Lindsay. After the thirties, перевод цит. по ж. «Октябрь», 1957, № 2, стр. 202.
97
Здесь и далее цитируется по изданию: Ральф Фокс. «Роман и народ». М., 1939.
98
Корнфорд стал коммунистом в 1932 г., когда ему было 17 лет.
99
Jack Lindsay. After the thirties. The Novel in Britain and its Future. London, 1956. (перевод дан по ж. «Октябрь», № 2, 1957, стр. 203).
100
Там же, стр. 204.
Предлагаем вашему вниманию адаптированную на современный язык уникальную монографию российского историка Сергея Григорьевича Сватикова. Книга посвящена донскому казачеству и является интересным исследованием гражданской и социально-политической истории Дона. В работе было использовано издание 1924 года, выпущенное Донской Исторической комиссией. Сватиков изучил колоссальное количество монографий, общих трудов, статей и различных материалов, которые до него в отношении Дона не были проработаны. История казачества представляет громадный интерес как ценный опыт разрешения самим народом вековых задач построения жизни на началах свободы и равенства.
Монография доктора исторических наук Андрея Юрьевича Митрофанова рассматривает военно-политическую обстановку, сложившуюся вокруг византийской империи накануне захвата власти Алексеем Комнином в 1081 году, и исследует основные военные кампании этого императора, тактику и вооружение его армии. выводы относительно характера военно-политической стратегии Алексея Комнина автор делает, опираясь на известный памятник византийской исторической литературы – «Алексиаду» Анны Комниной, а также «Анналы» Иоанна Зонары, «Стратегикон» Катакалона Кекавмена, латинские и сельджукские исторические сочинения. В работе приводятся новые доказательства монгольского происхождения династии великих Сельджукидов и новые аргументы в пользу радикального изменения тактики варяжской гвардии в эпоху Алексея Комнина, рассматриваются процессы вестернизации византийской армии накануне Первого Крестового похода.
Виктор Пронин пишет о героях, которые решают острые нравственные проблемы. В конфликтных ситуациях им приходится делать выбор между добром и злом, отстаивать свои убеждения или изменять им — тогда человек неизбежно теряет многое.
«Любая история, в том числе история развития жизни на Земле, – это замысловатое переплетение причин и следствий. Убери что-то одно, и все остальное изменится до неузнаваемости» – с этих слов и знаменитого примера с бабочкой из рассказа Рэя Брэдбери палеоэнтомолог Александр Храмов начинает свой удивительный рассказ о шестиногих хозяевах планеты. Мы отмахиваемся от мух и комаров, сражаемся с тараканами, обходим стороной муравейники, что уж говорить о вшах! Только не будь вшей, человек остался бы волосатым, как шимпанзе.
Настоящая монография посвящена изучению системы исторического образования и исторической науки в рамках сибирского научно-образовательного комплекса второй половины 1920-х – первой половины 1950-х гг. Период сталинизма в истории нашей страны характеризуется определенной дихотомией. С одной стороны, это время диктатуры коммунистической партии во всех сферах жизни советского общества, политических репрессий и идеологических кампаний. С другой стороны, именно в эти годы были заложены базовые институциональные основы развития исторического образования, исторической науки, принципов взаимоотношения исторического сообщества с государством, которые определили это развитие на десятилетия вперед, в том числе сохранившись во многих чертах и до сегодняшнего времени.
Эксперты пророчат, что следующие 50 лет будут определяться взаимоотношениями людей и технологий. Грядущие изобретения, несомненно, изменят нашу жизнь, вопрос состоит в том, до какой степени? Чего мы ждем от новых технологий и что хотим получить с их помощью? Как они изменят сферу медиа, экономику, здравоохранение, образование и нашу повседневную жизнь в целом? Ричард Уотсон призывает задуматься о современном обществе и представить, какой мир мы хотим создать в будущем. Он доступно и интересно исследует возможное влияние технологий на все сферы нашей жизни.