Пути приобщения лингвистически одаренных школьников к гуманитарной культуре... - [3]
К путям приобщения к гуманитарной культуре относится также культурная традиция своего этноса. Рассматривая сущность культурной традиции, многие исследователи опираются на идеи русского философа И.А. Ильина, который писал в своих работах, что «каждый народ вынашивает и осуществляет в своей истории душевно-духовные акты особого национального строения, которые и придают его культуре своеобразный характер» [5, с. 63].
К основным условиям, которые способствуют приобщению школьников к гуманитарной культуре, относится система целенаправленных воспитательно обучающих гуманных отношений и деятельности; ребенка необходимо возвратить как бы в природу, используя педагогические средства, соответствующие требованиям его внутренней природы, законам становления всех сущностных сил и систем его организма [1, с. 256].
В диссертационном исследовании Г.И. Никитина указывается на то, что изучение иностранных языков вносит значительный вклад в формирование гуманитарной культуры школьников, в ходе которого учащиеся имеют возможность приобретать опыт сопереживания и сотворчества, они становятся способными к диалогу с разными национальными культурами, начинают понимать различные культурные смыслы [10, с. 9].
Одним из необходимых условий приобщения лингвистически одаренных учащихся к гуманитарной культуре являются средства обучения иностранным языкам в условиях дополнительного иноязычного образования, эффективность которых во много раз актуализируется, если применяется культурологический подход к организации учебно-воспитательного процесса.
Опираясь на идеи А.Н. Утехиной, которая рассматривала современное языковое образование через призму понятия культуры, мы можем утверждать, что образование является культурным процессом, реализуемым в культуросообразной образовательной среде, где все компоненты наполняются человеческими смыслами и служат человеку, который свободно проявляет свою индивидуальность, а также способность к культурному саморазвитию и самоопределению в мире культурных ценностей [14, с. 11].
В понимании А.Н. Утехиной в настоящий момент в процессе обучения одаренных школьников акцент делается на то, что обучаемые являются носителями определенной национальной культуры, в основе которой лежат базовые общечеловеческие ценности, ориентирующие молодых людей на изучение ценностей как культуры своей страны, так и страны изучаемого языка. В условиях дополнительного иноязычного образования лингвистически одаренные школьники на занятиях по иностранному языку и на внеклассных мероприятиях постоянно сопоставляют и анализируют культурные различия и общечеловеческие ценности, ищут универсалии в различных культурах — все это формирует у них толерантное сознание, способствующее диалогу как доминирующей форме коммуникации между поколениями и субкультурами [13].
В работе с лингвистически одаренными школьниками вслед за В.В. Сафоновой и В.П. Фурмановой необходимо активным образом применять социокультурный подход, актуализирующий идеи приобщения учащихся к гуманитарной культуре.
В результате использования социокультурного подхода в системе дополнительного иноязычного образования лингвистически одаренные школьники начинают — адекватно интерпретировать национально-культурную, этническую и социально-стратификационную информацию;— корректно употреблять лингвострановедчески и социокультурно маркированную лексику;— осознавать речевое поведение коммуникантов, в котором обязательно используется речевой этикет;— правильным образом соотносить известные явления культуры изучаемого языка с похожими явлениями родной культуры.
Социокультурный подход в условиях дополнительного иноязычного образования с лингвистически одаренными школьниками предполагает следующее — учащиеся обучаются иностранному языку в контексте диалога культур и цивилизаций;— обучение иностранному языку проходит на основе функционально адекватных иноязычных аутентичных материалов;— учитываются возрастные интересы и потребности обучаемых в межкультурном общении.
Современными исследователями в области иноязычного образования высказываются идеи о том, что в работе с лингвистически одаренными учащимися необходимо в учебные программы по иностранным языкам вводить именно те темы, которые позволяют сравнивать и анализировать ценности как родной, так и иноязычной культуры.
По их мнению, учитель иностранного языка должен выбирать содержание языковых текстов таким образом, чтобы в них отражались мировоззренческие положения, предопределяющие развитие всей культуры иноязычного социума [10, с. 15].
Для того чтобы приобщить обучаемых к гуманитарной культуре, учитель должен на своих занятиях использовать именно ту языковую информацию, которая обладает целенаправленным и организованным характером в сфере образовательного процесса. По мнению А.С. Белкина, это будет представлять «витагенный опыт», основывающийся на мыслях, чувствах, переживаниях, поступках, сбывшихся и несбывшихся ожиданиях, носящие стихийный, непреднамеренный характер [4, с. 23].
Согласно такой трактовке, А.С. Белкин считает, что к источникам витагенной информации можно отнести литературу, средства массовой информации, произведения искусства, бытовое, деловое, социальное, общение, разные виды деятельности, сам образовательный процесс. Все они непосредственным образом являются главным «нервом» витагенной информации [4, с. 24].
В сборник вошли песни, игры, танцы, сценарии праздников для детей дошкольного и школьного возраста. Увлекательные сюжеты не оставят равнодушными ни детей, ни взрослых. Сценарий «День Ивана Купалы» станет настоящей тематической находкой для музыкальных руководителей детских садов и организаторов детских школьных лагерей. Новогодняя дискотека, «День смеха», праздник для выпускников детского сада порадуют изобилием игр, конкурсов, веселых розыгрышей.
Книга содержит сценарии праздников для учащихся младших классов (новогодние, «Праздник здоровья и спорта», «День рожденья — лучший праздник», «Праздник дружбы»), нотные приложения, а также рекомендации, призванные помочь организаторам школьных праздников и торжеств. Сценарии отличаются богатством содержания и многообразием драматургических решений. Данный сборник поможет сделать праздники яркими, эмоциональными и запоминающимися. Книга будет первым помощником учителю и всем тем, кто создаёт праздники для детей.
Что делать с детским непослушанием? Задача взрослых – понять причины, выйти из сложившейся ситуации грамотно и установить свои правила. В книге приводится пошаговый алгоритм, как это сделать. Авторская методика подходит для воспитания детей любых возрастов, она поможет проанализировать особенности вашей семьи и установить дисциплину, не потеряв при этом теплые отношения с ребенком и его доверие.
В этой документальной книге мы собрали замечательные истории приёмных семей – дневники, написанные мамами, папами и детьми. Они дали нам возможность заглянуть в их жизнь, разделить их переживания, тревоги и надежды. Родители не побоялись рассказать о том, как им было трудно, что не получалось, от чего опускались руки. Дети поделились своими эмоциями и страхами, испытанными в процессе вхождения в новую семью. Для самих авторов написание дневников стало возможностью разобраться в себе, попыткой проанализировать свой опыт. Думаю, что многие люди хотели бы взять в семью приёмного ребёнка.
В системе методической деятельности педагогическому совету отводится важная роль в решении качества образовательного процесса и формирования профессиональной компетентности воспитателей. Автор пособия дает рекомендации по организации и проведению педагогических советов с использованием методов активизации их участников. В пособии рассматривается деловая игра как одна из эффективных форм методической работы; даются практические советы по составлению сценария деловой игры. На примере модели деловой игры «Педагогический пробег» показано, как можно наполнять одну модель разным содержанием.