Пути пилигримов - [2]

Шрифт
Интервал

А для сиротки, которую звали Оллика, праздник продолжался другими сюрпризами. Собираясь приняться за стирку, она обнаружила, что все белье каким-то образом уже попало в воду, и, когда она вытащила его на берег, оно оказалось совершенно чистым. Вместо тяжелой работы ей можно было отдохнуть, а назавтра она еще получит несколько монеток, чтобы купить себе вкусного хлеба с молоком, а еще, быть может, останется на конфетку в золоченом фантике.

Оллика размечталась и незаметно для себя запела. Сочинять песенки было ее настоящим талантом. Было время, когда она не находила работы и тогда ходила петь под окнами. Тоненький, нежный голосок ее так хорошо усыплял капризных детей, что ее часто приглашали в дом и щедро вознаграждали. А однажды в доме придворного капельмейстера хозяин просил ее петь все мелодии, что она знает, и записывал их на ноты, чтобы потом исполнить перед самим Принцем. Нет, жизнь ее складывалась чудо как счастливо, и все, с кем она встречалась, становились ее друзьями.

Девочка взглянула с благодарностью на ручей, который помог ей постирать белье, и вдруг увидела, что он, заслушавшись ее песней, перестал течь и смолк. Оллика испугалась, что где-то он разольется и затопит дорогу. Она оборвала пение, и вода в ручье вновь зажурчала. Верный друг, он всегда выручал ее в трудные моменты и творил всякие чудеса. Взять хотя бы их знакомство. Сидела как-то Оллика на берегу моря и мечтала, а рядом с ней ручей бормотал слова благодарности, прощаясь с берегом и лесом. Оллика задумалась и, как обычно, запела. И то, что ей представлялось в сердце, вдруг отразилось в волнах: и чудесный парк, полный цветущих лилий, и дворец с хрустальными башенками, и маленькие корабли в уютной гавани, к которой вели кипарисовые аллеи… А когда девушка отправилась обратно, бирюзовая волна поднялась из моря и вошла в русло ручья. Течение его изменилось, и ручей отправился провожать Оллику до самого дома.

И как это оказалось кстати! Она забыла потушить свечу, и в ее убогом жилище вспыхнул пожар. Ручей вздыбился и мигом погасил пламя.

А в другой раз он выбросил к ногам девушки чудесные подводные цветы, напоминающие звезды. А потом ее кто-то обидел и она плакала, вспоминая своих умерших родителей. Ее слезы падали в воду, и вот волна подкатила к берегу с десяток чудесных жемчужин, верно, по числу ее слез. Какое славное ожерелье она себе смастерила из них! Даже богатые дамы смотрели на все с завистью. Не всякий может похвастаться таким волшебным другом.

…Меж тем Оллика вспомнила, что на завтрашний день был назначен турнир, а ей так хотелось увидеть нарядных дам, могучих рыцарей, прекрасного Принца, о котором столько разговоров было в городе.

И вот, надев свое лучшее платье, украсив себя венком из подводных цветов и жемчужным ожерельем, девушка отправилась к дворцу. Собрались придворные, народ, королевские воины, загремели барабаны, и протрубили герольды— турнир начался. Один за другим выезжали знаменитые рыцари и сходились в жестокой схватке. К вечеру на ристалище остался единственный рыцарь, перед которым никто не мог устоять. Он не поднимал забрала и не возглашал своего имени. На его серебряном щите была изображена волна, несущая белую лилию.

Победитель должен был преподнести золотую диадему, украшенную бриллиантами, даме, которую считает первой красавицей праздника. Шум восхищения пронесся по толпе, когда рыцарь принял диадему из рук Принца. Придворные дамы, затаив дыхание и не глядя друг на друга, ждали выбора. Но рыцарь отвернулся от них и направил коня к простым горожанам. При всеобщем замешательстве и гробовом молчании знати его конь склонил колени перед Олликой, и рыцарь протянул свой трофей никому не известной сиротке. Красный от возмущения, Принц пробормотал поздравление и возгласил ее первой красавицей турнира. Отныне ей дозволялось являться во дворец на все королевские праздники.

Рыцарь повернул коня и поскакал прочь. Из пробитых доспехов хлестала вода, так что казалось — за ним по пятам следует настоящий ручей, прокладывая свое русло.

Через три дня Принц устраивал бал, и, конечно, Оллика воспользовалась своим правом. Зная, что она вызвала неудовольствие Принца, никто из придворных кавалеров не решился пригласить ее на танец. Принц, позабыв этикет и вежливость, танцевал перед ней, глядя на нее с явной насмешкой. Оллика не понимала, что веселит юного повелителя, и улыбалась ему открыто и благодарно. В самом деле, могла ли она мечтать попасть во дворец, если б не гостеприимство Принца.

Внезапно в зале появился кавалер, вызвавший всеобщее внимание. Он как две капли воды походил на Принца, и только голубой бархатный камзол да берет с изумрудом отличали его от хозяина бала. Он склонился перед Олликой, и они, взявшись за руки, возглавили торжественный менуэт. И это было чудесно, ведь мелодию танца когда-то сочинила сама сиротка, а придворный капельмейстер превратил ее в танец.

Принц пришел в ярость. Кто осмелился походить на первое лицо королевства, как допустили незнакомца на бал? Может, это заговор? Что если двойник Принца решил захватить власть? Почему он, не отрываясь, глядит на Принца и словно повторяет его позы и жесты?


Еще от автора Андрей Владимирович Гнездилов
Дым старинного камина (Авторская сказкотерапия)

В книге известного петербургского врача и сказчника собраны его сказки, помогающие людям справиться с затруднительными для них ситуациями - проблемами в семье, потерей близких, открыть в себе новые силы и обрести внутреннюю гармонию.Книга будет интересна не только для специалистов, но и для широкого круга читателей.


Сундук старого принца

Все, о чем рассказывается в терапевтической сказке, — реально. Но не в социальном, материальном мире, а в мире психического. Героями становятся наши мысли, чувства, нереализованные стремления, впечатления от взаимоотношений и путешествий. Развитие сюжета, его перипетии символически передают динамику наших переживаний. И в финале сказки происходит разрешение проблемы, обретение ответов на непростые вопросы о себе и жизни.В данный сборник вошли лучшие — старые и новые — сказки известного петербургского психотерапевта Андрея Владимировича Гнездилова, избранные стать помощниками нашим мыслям и чувствам, желаниям и возможностям, стремлениям и ценностям.


Лабиринты души

В книге представлены новые сказки петербургского психотерапевта, Андрея Владимировича Гнездилова, известного многим как доктор Балу.Все описанное в этих историях — реальность. Но не внешняя, а внутренняя, психологическая.В этом сборнике немало сказок, как будто навеянных морем. Каждый вздох волны приносит новый сюжет, они накатывают друг на друга, переплетаясь в причудливом узоре. Открыв эту книгу, вы отравитесь в плавание. Конечно, это процесс небезопасный, но невероятно увлекательный. Оставаясь в кресле или на диване, вы ощутите порывы ветра и скрип мачт.


Музыка рассвета

Психотерапевтическая сказка Андрея Гнездилова — это бережное прикосновение к душе человека, поддержка его на пути, мягкая форма приобщения к духовному знанию. Взгляд сказочника — это взгляд человека, способного понять и принять тайные стороны внутренних процессов, поддержать в добрых и духовных поисках, разделить боль и радость.Книга будет интересна не только для специалистов, но и для широкого круга читателей.


Встречи на дороге

Психотерапевтическая сказка — это мост между реальностями: социальной, объективной и тонкой, психической. Психотерапевтические сказки Андрея Гнездилова не просто создают эти мосты, они еще и питают наш психический мир. Они формируют более мудрое и терпимое отношение даже к тем вещам, которые мы не в силах изменить, они позволяют нам более тонко, духовно постигать смысл самых непростых жизненных ситуаций.В данном сборнике представлено 20 новых сказок известного петербургского психотерапевта и сказочника.


Рекомендуем почитать
Особое детство

В книге Ирис Юханссон мир ребенка-аутиста описан «изнутри», на собственном опыте. Однако этим уникальность истории Ирис не ограничивается. Это еще и история необыкновенного родительского опыта: отец Ирис, шведский крестьянин, без чьей-либо профессиональной помощи понял проблемы своей дочери. Благодаря его любви, вниманию и отзывчивости Ирис, бывшая ребенком с «глубокими нарушениями общения», сумела их преодолеть. Она стала психологом, консультирующим педагогов и родителей. Книга адресована широкому кругу читателей.


Слова, которые исцеляют

«Слова, которые исцеляют» (1975) – одна из самых известных книг Мари Кардиналь – написана на основе ее собственного опыта в психоанализе. Изображен тот период и те условия, что привели автора к психической нестабильности, а затем к постепенному выздоровлению. Сюжет вращается вокруг женщины, переживающей эмоциональный срыв, порожденный ее отношениями с матерью. Героиня проходит длительный курс психоанализа. Постепенно она понимает, что была не в состоянии справиться с жесткими рамками кодекса поведения патриархальной системы, регулирующими ее жизнь с детства.


Путь исцеления через сон

В своей книге я написала все свои препятствия, страхи на пути к выздоровлению. Я уверена, что каждый из вас найдет именно в ней именно то, что в данный момент нужно. Между строк можно увидеть себя и провести параллель, даже если у вас вопрос, проблема, связаны не со здоровьем, как у меня. Мне будет приятно услышать от вас лично, чем была полезна моя книга. Для меня это важно, ведь творчество мое не имеет границ и готова написать вам следующую книгу, которая будет так же вам полезна, как и эта.


Преодоление страсти аскетическими и психологическими методами

Человек есть по замыслу Бога существо богоподобное, и потому его нормальная жизнь возможна не иначе, как в общении с Богом, чтобы достигнуть своего истинного назначения и вечного блаженства. История грехопадения Адама и Евы повлияла на все последующее развитие человечества. Принципиальное значение грехопадения наших прародителей заключалось прежде всего в том, что человек перенес центр своей жизни и деятельности с Бога на самого себя. Созданный Богом человек сознательно и свободно решился вместо воли Божией поставить свою волю началом своей жизнедеятельности, самого себя и свою самость сделать центром существующего мира и целью своей жизни.


Ящерица в твоей голове. Забавные комиксы, которые помогут лучше понять себя и всех вокруг

У кого-то в голове внутренний критик, у кого-то – внутренний котик, а у кого-то – ящерица. Вот такой образ придумал шведский психолог и психотерапевт Дан Кац. В один прекрасный день он понял, что с помощью ярких метафор и забавных картинок у него получается легко и доступно объяснить пациентам суть проблемы, которая их волнует, и помочь им разобраться в себе. Так что если вас что-то тревожит, если вы закопались в глубинах своего «я», если вам не дает покоя ваша «ящерица», срочно читайте эту книгу, которая не только рассмешит и поднимет настроение, но и позволит посмотреть на свои проблемы со стороны, отпустить ситуацию и освободит от ненужного беспокойства.


Почему врачи живут меньше своих пациентов на 15 лет? Что делать?

Раскрываются причины уникального явления общества, характерного для всех цивилизованных стран, — малой продолжительности жизни врачей, среднее значение которой на 15–20 лет ниже жизни их пациентов. Показано, что среди причин имеются такие необычные, как высокая чувствительность и культ смерти. Представлены теория Любви, Разума и Жизни, а также теория Смысла Жизни и теория преждевременной старости. Формулируются положения духовной психологии. Предложен авторский взгляд на концепцию Человека, болезни и здоровья.