Путешествия Доктора Дулитла - [49]

Шрифт
Интервал

Вскоре мы перевалили через седловину горного хребта и увидели внизу, в дальней части острова, деревню — большое скопление плетенных из травы хижин и ярко раскрашенных тотемных столбов, располагавшихся рядом с кромкой моря.

— Прекрасный вид! — заметил Доктор. — И чудное местоположение. Что это за деревня?

— Попсипетль, — ответил Длинная Стрела. — Так и племя называется. По-индейски это значит «люди движущейся земли». На острове два индейских племени — попсипетли в этой части и багджагдераги в той.

— И кого же из них больше?

— Конечно, багджагдерагов, их город занимает два квадратных лье. Однако, — добавил Длинная Стрела, и по его красивому лицу пробежала легкая тень, — я бы лично предпочел одного попсипетля сотне багджагдерагов.

Весть о проведенной нами акции спасения явно опережала нас. Приблизившись к деревне, мы увидели толпу индейцев, выбегавших нам навстречу, чтобы приветствовать друзей и родственников, которых они уже не надеялись снова увидеть.

Когда им рассказали, что спасение — дело рук странного белого пришельца, эти добрые люди окружили Доктора и принялись жать ему руки, хлопать по спине и обнимать. Затем они подняли его на свои сильные плечи и понесли вниз с горы в деревню.

Там нам оказали еще более теплый прием. Несмотря на холод надвигавшейся ночи, жители деревни, дрожавшие в своих домах, распахнули двери и сотнями вышли на улицу. Я и понятия не имел, что в маленькой деревне столько народу. Люди окружали нас, улыбались, кивали, размахивали руками. Слушая рассказ Длинной Стрелы о деталях нашей операции, они испускали необычные напевные звуки, которые мы приняли за изъявления благодарности или похвалы.

Затем нас проводили в совершенно новую хижину, сплетенную из травы, чистую и благоухающую внутри. Шестерым крепким индейским мальчикам было велено нам прислуживать.

По пути через деревню на краю главной улицы мы заметили хижину, выделявшуюся среди других своими большими размерами. Длинная Стрела сказал, что это хижина вождя, но теперь она пуста, поскольку новый вождь на место старого, только что умершего, еще не избран.

Внутри нашего нового дома нас ждал роскошный стол из рыбы и фруктов. Когда мы вошли туда, самые именитые люди племени уже усаживались за большой обеденный стол. Длинная Стрела предложил нам сесть и закусить.

Упрашивать нас не пришлось, потому что все были очень голодны. Однако мы с удивлением и разочарованием обнаружили, что рыба не зажарена, Индейцы, похоже, не находили в этом ровным счетом ничего необычного, жадно и с наслаждением глотая рыбу как есть, то есть сырой.

С массой извинений Доктор объяснил Длинной Стреле, что, если никто не возражает, мы бы предпочли есть рыбу жареной.

Каково же было наше изумление, когда мы поняли, что великий натуралист Длинная Стрела, обладавший столь глубокими познаниями в естественных науках, не знает, что значит слово «жареный»!

Полинезия, сидевшая на лавке между Джоном Дулитлом и мной, потянула Доктора за рукав.

— Доктор, я могу сказать вам, в чем дело, — прошептала она, когда он склонился к ней, — у этих людей нет костров! Они не умеют зажечь очаг. Посмотрите наружу: почти темно, а во всей деревне ни единого огонька. Это племя, не знающее огня.

>ГЛАВА 3

ОГОНЬ

Тогда Доктор спросил Длинную Стрелу, знает ли он, что такое огонь. Свой вопрос он пояснил рисунками, которые нарисовал на скатерти из оленьей кожи. Длинная Стрела ответил, что он видел нечто подобное — в кратерах вулканов, но что ни он, ни другие попсипетли не знают, как эту штуку можно добыть.

— Бедные несчастные варвары! — пробормотал Бампо. — Неудивительно, что старый вождь умер от холода!

В этот момент мы услышали плач. Обернувшись на этот звук, идущий от двери, мы увидели рыдающую краснокожую мать с младенцем на руках. Она что-то сказала индейцам, чего мы не поняли, и Длинная Стрела объяснил нам, что у нее заболел ребенок и она хочет, чтобы белый доктор попытался вылечить его.

— О, Господи! — простонала мне в ухо Полинезия. — Совсем как в Падлби: пациенты появляются в разгар обеда. Одно, по крайней мере, ясно: пища сырая, поэтому не остынет.

Доктор осмотрел младенца и немедленно обнаружил, что тот ужасно продрог.

— Огня! Огонь — вот что ему нужно, — сказал он, поворачиваясь к Длинной Стреле. — Это то, что нужно вам всем. У этого ребенка будет воспаление легких, если его не держать в тепле.

— Да, конечно, — откликнулся Длинная Стрела. — Но как добыть огонь, где его взять — вот в чем проблема. Все вулканы на этом острове потухли.

Мы принялись обыскивать свои карманы в поисках спичек, переживших кораблекрушение. Все, что мы могли найти, — это две целые спички и одна половинка, но их головки были безнадежно размыты соленой водой.

— Слушай, Длинная Стрела, — сказал Доктор. — Есть много способов добыть огонь и без помощи спичек. Во-первых, можно использовать увеличительное стекло и солнечные лучи. Этим способом мы сейчас не можем воспользоваться, поскольку солнце уже село. Во-вторых, можно тереть твердым куском дерева о мягкое бревно или корягу. Что там на улице, уже темно? Увы, да. Тогда боюсь, придется ждать до утра, поскольку кроме различных видов дерева, нам потребуется в качестве топлива старое беличье гнездо. А его без освещения в этот час не найти.


Еще от автора Хью Джон Лофтинг
История доктора Дулиттла

Книгами Хью Лофтинга (1886–1947) о докторе Дулиттле вот уже семь десятилетий зачитываются дети всего мира. В какой-то мере этот знаменитый персонаж известен и нашим ребятам — по вольному переложению книг Лофтинга, сделанному Корнеем Чуковским, где доктор Дулиттл существует под именем доктора Айболита.В настоящем издании наш читатель впервые получает возможность познакомиться с доктором Дулиттлом и его друзьями.Рисунки автора.


Путешествие доктора Дулиттла

Книгами Хью Лофтинга (1886–1947) о докторе Дулиттле вот уже семь десятилетий зачитываются дети всего мира. В какой-то мере этот знаменитый персонаж известен и нашим ребятам — по вольному переложению книг Лофтинга, сделанному Корнеем Чуковским, где доктор Дулиттл существует под именем доктора Айболита.В настоящем издании наш читатель впервые получает возможность познакомиться с доктором Дулиттлом и его друзьями.Рисунки автора.


Доктор Айболит

Повесть-сказка о добром докторе Айболите и его удивительных приключениях в Африке, пересказанная для детей Корнеем Ивановичем Чуковским по мотивам известной книги английского писателя Гью Лофтинга.


Цирк Доктора Дулитла

Герои сказочных произведений Хью Лофтинга хорошо знакомы нашим ребятам по книгам Корнея Чуковского, пересказавшего некоторые из них. Только вот имена у персонажей другие, и интересных приключений с ними произошло намного больше. О них вы узнаете, прочитав эту книгу. А впереди новые встречи с Доктором Дулитлом и его друзьями.


Доктор Дулитл на Луне

Герои сказочных произведений Хью Лофтинга хорошо знакомы нашим ребятам по книгам Корнея Чуковского, пересказавшего некоторые из них. Только вот имена у персонажей другие, и интересных приключений с ними произошло намного больше. О них вы узнаете, прочитав эту книгу.


Опера доктора Дулиттла

Книгами Хью Лофтинга (1886–1947) о докторе Дулиттле вот уже семь десятилетий зачитываются дети всего мира. В какой-то мере этот знаменитый персонаж известен и нашим ребятам — по вольному переложению книг Лофтинга, сделанному Корнеем Чуковским, где доктор Дулиттл существует под именем доктора Айболита.В настоящем издании наш читатель впервые получает возможность познакомиться с доктором Дулиттлом и его друзьями.


Рекомендуем почитать

Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.


История Доктора Дулитла

Герои сказочных произведений Хью Лофтинга хорошо знакомы нашим ребятам по книгам Корнея Чуковского, пересказавшего некоторые из них. Только вот имена у персонажей другие, и интересных приключений с ними произошло намного больше. О них вы узнаете, прочитав эту книгу. А впереди новые встречи с Доктором Дулитлом и его друзьями. В следующие книги войдут романы для детей «Почтовая служба Доктора Дулитла», «Цирк Доктора Дулитла», «Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа», «Путешествие Доктора Дулитла», «Доктор Дулитл на Луне», «Зоопарк Доктора Дулитла» и «Сад Доктора Дулитла».


Почтовая служба Доктора Дулитла

Герои сказочных произведений Хью Лофтинга хорошо знакомы нашим ребятам по книгам Корнея Чуковского, пересказавшего некоторые из них. Только вот имена у персонажей другие, и интересных приключений с ними произошло намного больше. О них вы узнаете, прочитав эту книгу. А впереди новые встречи с Доктором Дулитлом и его друзьями.


Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа

Герои сказочных произведений Хью Лофтинга хорошо знакомы нашим ребятам по книгам Корнея Чуковского, пересказавшего некоторые из них. Только вот имена у персонажей другие, и интересных приключений с ними произошло намного больше. О них вы узнаете, прочитав эту книгу. А впереди новые встречи с Доктором Дулитлом и его друзьями.