Путешествие во времени - [31]

Шрифт
Интервал

* * *

От Лукцея Альбина Плинию Цецилию Секунду, правителю провинции Понт и Вифиния.

От Лукцея Плинию Секунду привет. Ты пишешь, мой дорогой Секунд, о многообразных заботах, возникших у тебя после того, как наш прославленный Цезарь доверил твоему попечению провинции Понт и Вифиния.

Одна из названных тобой забот — необходимость решать судьбу последователей темного суеверия, появившегося в прошлом столетии на Востоке и довольно скоро, к несчастию, нашедшего приверженцев даже в Риме. В твоем письме сказано, что, не имея опыта в этих делах, ты просил указаний о правильном образе действий у самого Цезаря и что он оказал тебе особую милость, предоставив известную свободу в выборе необходимых мер[2].

Такое важное для величия Рима дело послужило причиной твоего обращения ко мне с просьбой сообщить сведения об этом суеверии, которые, как ты предполагаешь, должны быть известны членам нашего рода, связанного на протяжении долгого времени разнообразными и близкими отношениями с восточными провинциями.

Начну с того, что ведомо многим: впервые название этого опасного суеверия мы узнали после великого пожара Рима, происшедшего при императоре Нероне. Хотя приближенные императора признали виновниками пожара членов одной иудейской секты, называемых христианами, сразу же распространился слух, что пожар возник по тайному приказу самого императора, который хотел освободить обширное пространство в центре Рима для своего нового Золотого дворца. Передавали также якобы достоверное известие о том, что Нерон с восторгом наблюдал за пожаром и при этом пел, аккомпанируя себе на лире, бессмертные стихи великого Гомера о гибели Трои.

С тех пор прошло много лет, и сейчас здравомыслящие люди сомневаются в верности этого слуха. Хотя рок много раз побуждал злополучного императора Нерона к безрассудным поступкам, Нерон не совершил и десятой доли тех позорных дел, которые приписываются ему любителями заменить подлинную историю занимательными вымыслами.

Сейчас большинство считает, что поджигателями действительно были ненавидящие род людской последователи некоего Хреста или Христа, распятого в Иудее при прокураторе Понтии Пилате в последние годы правления божественного Тиберия[3].

Судьбе было угодно, что скрытые для многих обстоятельства возникновения отвратительного суеверия, распространяемого и до сего дня учениками этого Христа, стали известны представителям нашего рода. Была, однако, причина, о которой я скажу дальше, препятствовавшая оглашать известные нам сведения о Христе. Эта причина, конечно, не может иметь значения, когда я, выполняя свой долг, стараюсь помочь тебе в возложенном на тебя Цезарем важном деле.

Когда мой отец, Лукцей Альбин осиротел, он принял на себя обязательство своего отца участвовать вместе с несколькими всадниками в откупе налогов, возложенных на область Иудею. Сразу же после этого откупщики столкнулись с препятствиями, которые можно было разрешить только в самой Иудее с помощью управляющего ею прокуратора Понтия Пилата. Хотя мой отец тогда был еще очень молод, его избрали для поездки в Иудею, так как наша семья издавна поддерживала дружеские отношения с семьей Пилата, принадлежавшего к небогатому, но древнему самнитскому роду.

После прибытия в Иудею Лукцей Альбин был приветливо встречен Пилатом, который помог в его деле и не расставался с ним на протяжении многих дней. Тогда и произошло событие, незначительное само по себе, но оставшееся в памяти отца из-за впечатлительности, свойственной ранней юности. Об этом событии отец не мог не вспомнить через много лет, когда оно оказалось косвенной причиной великого пожара Рима. Ничтожность причины, породившей громадное бедствие, глубоко поразила Лукцея Альбина, который часто вспоминал об этом примере непостижимых для простых смертных путей свершения предначертаний судьбы.

В числе многих обязанностей, обременявших Пилата, было вынесение приговоров по более важным судебным делам, что он обычно выполнял в кругу немногих друзей, к которым Пилат относил и Лукцея Альбина во время его первого приезда в Иудею. Вспоминая об этом, мой отец всегда поражался мудростью и бескорыстием Пилата, напоминавшего ему скорее римлянина прошедших веков, а не его современников, утративших многие добродетели предков.

В отличие от большинства правителей провинций, непомерные требования которых часто доводили ранее процветавшие области до полного разорения, Пилат довольствовался давно установленными незначительными подарками, которые вручались ему при рассмотрении судебных и иных дел. При этом никакое вознаграждение не могло побудить Пилата принять решение, наносящее ущерб интересам Цезаря и Рима.

Величие образа мыслей Пилата проявилось и при решении им дела об Иисусе из Галилеи, что произошло во время первого пребывания моего отца в Иудее. Этот Иисус, насколько мог понять Лукцей Альбин, присвоил себе имя Христа, т. е. помазанника, что могло означать стремление претендовать на достижение им царского достоинства. Однако допрос, искусно проведенный Пилатом, сразу же показал, что Иисус надеялся стать царем не в Иудее, а в мире духов. Такое бессмысленное намерение вряд ли заслуживало наказания, и Пилат был готов отпустить Иисуса. Ему, однако, помешала собравшаяся толпа иудеев, требовавших казни Иисуса, как нарушителя их вероучения.


Рекомендуем почитать
Архитекторы интеллекта. Вся правда об искусственном интеллекте от его создателей

Искусственный интеллект (ИИ) быстро переходит из области научной фантастики в повседневную жизнь. Современные устройства распознают человеческую речь, способны отвечать на вопросы и выполнять машинный перевод. В самых разных областях, от управления беспилотным автомобилем до диагностирования рака, применяются алгоритмы распознавания объектов на базе ИИ, возможности которых превосходят человеческие. Крупные медиакомпании используют роботизированную журналистику, создающую из собранных данных статьи, подобные авторским.


Тито и товарищи

Книга известного словенского историка, академика Словенской академии наук и искусств Йоже Пирьевца, написанная на основе богатейшего архивного материала, не только подробно знакомит с биографией Йосипа Броза Тито, который решающим образом влиял на формирование югославской истории во время II Мировой войны – как организатор партизанского движения, и после нее – как глава социалистической Югославии. Она дает широкую панораму жизни югославских народов с начала XX в. до 1980 г. Большое внимание уделено взаимоотношениям Тито с руководителями СССР И.


Сказки

Настоящий сборник является первым научным изданием сказок Перро на русском языке, предназначенным для взрослых читателей: до сих пор эти сказки издавались только в качестве детских книжек. В сборник включены не только все сказки Перро, прозаические и стихотворные, но также и некоторые наиболее известные сказки его продолжателей и последователей (д’Онуа, Леритье-де-Впллодон, Лепренс де-Бомон) как образцы французской сказочной литературы XVII–XVIII веков; во французских изданиях эти сказки нередко объединяются со сказками самого Перро. Перевод под редакцией М. Петровского. Вступительная статья и комментарии Н. П. Андреева. Иллюстрации Александра Дмитриевича Силина..


Заболевания желудка. Современный взгляд на лечение и профилактику

«Все сознают, что нормальная и полезная еда есть еда с аппетитом, всякая другая еда, еда по приказу, по расчету признается уже в большей или меньшей степени злом», — писал академик И. П. Павлов. Перед вами необычная книга. Главная ее особенность состоит в том, что желудок, его заболевания, а также их профилактика и лечение рассматриваются в «контексте» всего организма, в тесной связи с образом жизни и мыслями человека. Автор обращает внимание читателей на множество «мелочей», которым мы обычно не придаем никакого значения, не замечаем их влияния на состояние желудочно-кишечного тракта и здоровье в целом. Книга — не сухое повествование о болезнях, а увлекательное путешествие в мир под названием «человеческий организм». Для широкого круга читателей.


Антикитерский механизм: Самое загадочное изобретение Античности

Это уникальное устройство перевернуло наши представления об античном мире. Однако история Антикитерского механизма, названного так в честь греческого острова Антикитера, у берегов которого со дна моря были подняты его обломки, полна темных пятен. Многие десятилетия он хранился в Национальном археологическом музее Греции, не привлекая к себе особого внимания.В научном мире о его существовании знали, но даже ученые не могли поверить, что это не мистификация, и поразительный механизм, использовавшийся для расчета движения небесных тел, действительно дошел до нас из глубины веков.


Возвращение к языку. Наглый самоучитель райтера, журналиста и писателя

Пособие призвано развить в школьниках, студентах и начинающих журналистах умение создавать красивые, яркие и точные образы, оставаясь в рамках существующего русского языка, не вульгаризируя его англицизмами, жаргонными словами и разговорной речью низкого уровня. Задача, поставленная автором, довольно амбициозна: не только научить правильной письменной речи, но пробудить вдохновение к созданию таких текстов и дальнейшему совершенствованию. Адресована студентам факультетов журналистики и филологических факультетов, а также тем, кто стремится грамотно и образно излагать свои мысли на бумаге.