Путешественник - [63]

Шрифт
Интервал

Они подошли к массивной, однако грубо сколоченной двери, охраняемой целым отрядом огров. Широкая Спина кивнул исполинскому одноглазому огру с горбом на спине, и тот отдал команду своим товарищам. Огры налегли на громадное колесо, и деревянная дверь со скрежетом поехала вверх.

Во время пути – не считая первых минут после пленения – особой необходимости пихать и толкать пленников не было, но теперь, оказавшись в главном зале храма, Широкая Спина решил продемонстрировать, сколь низко положение Арама и Талисса, толкнув их вперед и силой заставив преклонить колени перед лицом Гордока, короля огров.

Гордок оказался невероятно огромным – таким же плечистым, как Широкая Спина, и, хотя он сидел на троне, вытесанном из древнего алтаря, явно выше Трогга. На лбу у него рос белый рог, а еще один торчал за ним прямо из лысой макушки. Вдобавок его повсюду украшал пирсинг – великое множество колечек и булавок. Арам несколько раз пытался их сосчитать, но неизменно сбивался со счета. Гордок поедал орехи, доставая их из большого черепа свинобраза в руках огрской девочки – маленькой по понятиям огров, однако заметно выше Арама. Сделав вид, будто она стоит недостаточно близко, король шлепнул ее – для этого-то она была как раз достаточно близко – и в очередной раз запустил пятерню в череп. Раскрошив орехи в мощном кулаке, он закинул все вместе – и ядра, и скорлупу – в огромную пасть, полную остро заточенных зубов.

Широкая Спина встал позади пленников и ударил кулаком в грудь, приветствуя короля. Он ждал, а Гордок неспешно жевал, глядя на Арама и Талисса поверх широкого плоского носа, украшенного толстым золотым кольцом, и роняя с украшенных пирсингом губ в иссиня-черную бороду крошки ореховых ядер и скорлупы. Король смотрел на пленников и их захватчика с чем-то наподобие презрения – а может, просто со скукой.

Наконец Гордок кивнул и сказал:

– Вордок.

Вскоре Арам сообразил, что это настоящее имя Широкой Спины.

– Вордок, – повторил король. – Гордок не рад. Эти рабы ненадолго. Минута – и конец.

– Э-э, да, – с грустью признал Вордок, но тут же спохватился и попытался представить себя и свой улов в лучшем виде. – Но мальчишка убить Керскулл. А эльф превращаться в большой медведь. Как, весело, а?

«Я убил Керскулла?»

Арам и Талисс быстро обменялись взглядами. Широкая Спина, он же – Вордок, определенно преувеличивал их подвиги. Огр прекрасно знал, что Арам никого не убил, а Талисс был оглушен прежде, чем получил шанс изменить облик.

Жуя, Гордок переваривал новую информацию. Несмотря на пилообразные зубы, в мерном движении его челюстей чудилось что-то коровье.

Наконец, король заговорил:

– Керскулл мертвый?

– Да. И Бордок, и Кронк тоже.

– Вордок убить их.

Это прозвучало, скорее, как поправка, чем как обвинение.

– Нет, – заверил Вордок своего властелина. И добавил, громоздя ложь на ложь: – Мальчишка убить Керскулл. Медведь убить Бордок и Кронк.

Но Гордок, похоже, не был убежден. Он пристально взглянул на Арама.

– Мальчишка слаб. Не убить Керскулл.

Вордок вытащил из-за пояса саблю Арама.

– Мальчишка драться этим. Кровь Керскулл еще тут.

Арам и король сощурились, глядя на клинок. На нем действительно имелось немного крови, и Арам понял: вытаскивая саблю, Вордок провел ею плашмя по небольшой ножевой ране в боку, полученной от Арама. «Ладно, – подумал Арам. – По крайней мере, кровь на этом клинке действительно пролита мной».

– Да, это я убил его, – заявил Арам, надеясь, что победа над одним из королевского клана достойна не наказания, а уважения.

Во всяком случае, его выдумка не осталась без награды: Вордок мимолетно улыбнулся ему и кивнул.

Какое-то время Гордок, сощурившись, рассматривал саблю. Затем он внезапно перевел взгляд на Талисса.

– Эльф убить Бордок и Кронк?

Талисс зевнул.

– Их так звали? – пренебрежительно ответил он.

– Покажи мне медведь, – потребовал король.

– Только по ночам, – спокойно ответил эльф.

Гордок хрюкнул, еще раз шлепнул девочку-служанку, достал из черепа новую порцию орехов и секунд тридцать или сорок смотрел в потолок, размышляя и жуя.

– Лучше, чем мурлок, – отважился заметить Вордок.

Гордок захохотал.

– Ага! Мурлок надоесть, это точно!

– Значит, весело, да?

– Гордок сам решать, весело или нет.

Но с этими словами Гордок взглянул на девочку, наблюдавшую за добычей Вордока с явным интересом. Вновь посмотрев на пленников, он кивнул – едва ли не одобрительно. Очевидно, решив не торопиться с выводами, он пожал плечами и приказал:

– Кинуть их в яма.

Пленников вытолкали из храма и повели вниз по склону в направлении шипастого купола. Отсюда Арам увидел, что купол находится в двадцати или тридцати ярдах от пустого загона, окруженного деревянной оградой. Загон примыкал к большому амфитеатру с сиденьями из песчаника и круглой ареной – все это было вырублено прямо в склоне холма. Солнце клонилось к закату, и залитая его предвечерними лучами арена казалась красной, как кровь.

Разглядывая амфитеатр и размышляя о том, что он им предвещает, Арам почти не замечал своего нового жилища, пока не оказался буквально на самом его краю – на краю большой глубокой ямы с гладкими каменными стенами, тоже отливающими красным. «Может, это просто от освещения», – с сомнением подумал он. Солнце опустилось так низко, что его свет не достигал дна ямы. Лишь одинокий факел освещал несколько неясных фигур, копошившихся внизу.


Еще от автора Грег Вайсман
Извилистый путь

Жизнь двенадцатилетнего Арамара Торна круто изменилась, когда его отец, капитан Грейдон Торн, от которого долгие годы не было вестей, решил взять его с собой в очередное путешествие. Увы, несколько месяцев спустя корабль Грейдона был атакован жуткой разбойничьей бандой, известной как Сокрытые, и Арам в компании со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл оказался в непроходимых дебрях Фераласа. Но куда больше мальчика тревожили вопросы, оставленные отцом без ответа. Кто эти Сокрытые? Что за странный компас – компас, который даже не указывает на север, – вручил ему на прощание Грейдон? Чтобы разгадать эти тайны, Арам с Макасой пускаются в путь, и в странствиях по удивительным землям Азерота обретают нескольких новых друзей – а также немалое число врагов.Когда-то Арам не слишком был внимателен к тому, что происходит в мире, и вот теперь, во время схваток с полчищами нежити, гонок на скоростных лодках и даже встречи лицом к лицу с таинственными богами троллей, друзья ждут указаний именно от него! Сможет ли мальчик стать настоящим лидером – таким, каким хотел бы видеть его отец, – или их с Макасой поиски обречены на неудачу?


Равника

На Равнике начинается великая битва… Тейо Верада хочет всего-навсего стать магом-щитовиком и, управляя магическими силами, защищать свой народ от жесточайших алмазных бурь родного мира. Но вот, после первой же настоящей бури, он заживо погребен в песке. Еще немного, и жизнь юного мага подойдет к концу, не успев толком начаться… однако не тут-то было. Некая сила, способность, о которой он даже не подозревал, вмиг переносит его в иной мир – в мир металла, стекла и чудес, на Равнику. Да, Тейо – мироходец, один из многих, призванных в город, раскинувшийся от края до края мира, и все они завлечены туда Древним Драконом Николом Боласом.


Отверженные

Итак, Война Искры завершена… и конец ее служит началом охоты на Лилиану Весс. Победа над Николом Боласом и спасение Мультивселенной стоили мироходцам немалых потерь. Теперь живым предстоит разбираться с последствиями и оплакивать мертвых. Но одна из утрат особенно, невыносимо горька: триумф стоил жизни рыцарю справедливости, столпу и щиту Стражи, Гидеону Джуре. В то время как его бывшие товарищи, Чандра и Джейс, стараются оправиться после столь тяжкого горя, их будущее, подобно будущему Стражи, остается неясным. Творить будущее им стремится помочь новый член Стражи, Кайя.


Рекомендуем почитать
Принесите мне голову Айви Покет!

Мисс Олвейс и её армия затворщиков по-прежнему преследуют Айви в надежде использовать её в своих корыстных целях. Но Айви Покет и не собирается сдаваться, ведь впереди – новая и на сей раз самая опасная вылазка во Дворец Проспы, где в заточении томится Ребекка, а ещё возвращение в Баттерфилд-Парк! На этот раз Айви настроена серьёзно как никогда: освободить друзей и разгадать тайну алмаза Тик-так – вот её цель. Но она даже не подозревает, какой сюрприз приготовила ей судьба на этот раз…


Рождение Мары

Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.


Время не властно

Многие не подозревают, как тесно связаны прошлое и настоящее. Шестнадцатилетняя Анаис убедилась в этом сама, когда узнала, что унаследовала от отца способность перемещаться во времени. «Золотые двадцатые» Хемингуэя, эпоха правления Людовика XV, короля Черное солнце, — зачем ее уносит в эти века? Судьба приготовила для Анаис множество испытаний и сложных вопросов. Сможет ли девушка вынести огромную ответственность путешественника во времени и избежать опасностей, которые готовит ей прошлое? Удастся ли ей разгадать все тайны своей семьи и понять, почему она появляется в той или иной эпохе?


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Путешествие по стране Авто

В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Сияющий клинок

Арамар Торн и Макаса Флинтвилл хлебнули невзгод сполна. С тех пор, как отец доверил Араму волшебный компас, Арам с Макасой странствуют по самым удивительным краям Азерота в поисках осколков легендарного оружия, Алмазного Клинка. Казалось бы, правда об этом оружии и страшных бедствиях, которые оно должно предотвратить, канула в морскую пучину вместе с капитаном Грейдоном Торном… но не всякой тайне суждено остаться тайной навеки. Стараясь держаться на пару шагов впереди Малуса и Сокрытых – опасных наемников и чародеев, которые, дабы заполучить компас, не остановятся ни перед чем, – Арам с Макасой собрали вокруг себя целый отряд сильных союзников.