Путь в царство любви - [13]
Словно догадавшись, о чем она думает, Грег добавил:
— Вы можете быть совершенно спокойны за Тома.
— Благодарю вас.
Не найдя, что еще сказать, Китти растерянно улыбнулась ему. Несколько секунд Грег безмолвно взирал на нее, потом снова углубился в чтение. Почувствовав себя так, словно ей бесцеремонно указали на дверь, Китти еще раз поблагодарила миссис Сантос и вышла.
Оказавшись в саду, она увидела Джеффри, поджидавшего ее на скамейке. Он махнул ей рукой, и она поспешила к нему, радуясь про себя, что ее судьба находится в руках Джеффри Эйбила, а не Грегори Дайтона. Хотя она и понимала, что оба они сделаны из одного теста, все же по сравнению с Грегом Джеффри казался сущим ангелом. Разумеется, суждение это было поверхностным, но ей очень хотелось, чтобы все так и оказалось на самом деле.
Джеффри позвал собаку и, взяв Китти за руку, предложил ей пройти вперед по узкой дорожке, что вела к небольшой дверце, которую за густой листвой было почти не видно.
Она с интересом наблюдала, как он нажимает на какие-то кнопки, расположенные на вделанной в стену панели. Дверца бесшумно открылась, за ней оказался гараж, в котором стоял джип. Миновав дверь — Джой следом за ним, — Джеффри снова набрал какую-то загадочную комбинацию, и дверца так же бесшумно затворилась.
Так вот как Грег очутился в саду, думала Китти, следуя за Джеффри к джипу. Устроившись на переднем сиденье, она невольно отметила, что машина эта, должно быть, стоит немалых денег. Что ж, как видно, в преступном промысле тоже есть свои положительные стороны. Напомнив себе таким образом, что господин Эйбил наверняка не слишком разборчив в делах, Китти с грустью посмотрела в окно.
— Еще не передумали? — вдруг спросил Джеффри.
Он уже пустил Джоя на заднее сиденье, сам сел за руль и теперь иронично поглядывал на Китти.
— Нет-нет, что вы, — отведя взгляд, немного поспешно ответила она.
— В таком случае обсудим наши планы по дороге. — Он завел двигатель и плавно выехал из гаража.
Планы по поводу свадьбы? Китти даже думать об этом не хотелось, но путь к отступлению был отрезан. Она приняла предложение Эйбила, и теперь — хочет она или нет — пришло время затягивать петлю. Ее даже передернуло от такой зловещей мысли. Она покосилась на Джеффри. Тот сидел, внимательно глядя перед собой на дорогу, и, похоже, ничего не заметил.
— Что вы предлагаете? — спросила она.
— Что-нибудь простенькое, но со вкусом. Короткая церемония, скажем в церкви Санта-Рита, и скромный домашний ужин для пары ближайших друзей.
Эти слова, как и мрачная торжественность, с которой они были произнесены, застали Китти врасплох. Неужели он серьезно?
Китти, недоумевая, посмотрела на него. Перехватив ее взгляд, Джеффри усмехнулся.
— Разумеется, я готов выслушать и ваши предложения. Итак, как вы себе все представляете?
Нужно взять себя в руки, пути назад нет. Понимая, что желает невозможного, Китти задумчиво посмотрела в окно.
— Я бы предпочла простую запись в муниципалитете.
Ей почему-то всегда казалось, что венчание в церкви вещь куда более обязывающая, чем гражданский брак, а поскольку их брак был по существу фиктивным…
— Это нам тоже предстоит, но с муниципалитетом придется ждать недели две, — произнес Джеффри, поворачивая машину на Барранкас-стрит.
— В церковь мы тоже не можем прийти просто так и потребовать, чтобы нас немедленно обвенчали, — возразила она. — Отец Эрнандес по нескольку недель наставляет пары, прежде чем назначить дату венчания.
— Знаю, — согласился Джеффри, останавливаясь возле ее дома. — Но, думаю, мне не составит большого труда уговорить святого отца сделать для нас исключение. Мы регулярно посещаем службы, так что он нас должен знать. А если ввести его в курс дела, старик все поймет…
В глазах Китти стоял немой вопрос. Она не помнила, чтобы хоть раз видела господина Эйбила в маленькой церкви на окраине города, хотя сама не пропускала ни одной воскресной мессы. Впрочем, они с Томом приходили рано и занимали места где-нибудь на передних скамьях. Если Джеффри располагался сзади, а с окончанием службы сразу уходил, то она могла и не видеть его. И все же ей казалось невероятным, чтобы в привычки такого человека, как Джеффри Эйбил, входило посещение…
— Что тут удивительного, миссис Филдинг? — проворчал он. — Вы не единственная, кто время от времени нуждается в утешении.
— Да, да, разумеется, — сконфуженно пролепетала она.
Джефф заставил большинство обитателей Сан-Марио — в том числе и ее — поверить в то, что он темная личность. Теперь признается, что не чуждается церкви и, как и она, тоже нуждается иногда в душевном покое. Казалось, нужно радоваться, что она ошибалась, ведь он оказался лучше, чем о нем думали. Однако все эти разговоры о церкви только окончательно сбили ее с толку.
Джеффри Эйбил? Кто этот человек на самом деле? Китти сомневалась, что когда-нибудь ей удастся разгадать эту загадку. Впрочем, может, это и к лучшему. Она уже давно поняла: знание может обернуться страданием. Вот и сейчас лучше ничего не знать, оставаясь в блаженном неведении. Так проще избежать искушения узнать Джеффа ближе. Ни к чему хорошему эта дружба привести не сможет… И все-таки, кем бы он ни был, этот человек ей нужен. А если к тому же Джефф окажется вполне приличным парнем, значит, ей повезло. Однако как только она сочтет, что они с Томом могут спокойно вернуться к себе домой, то оставит его без всяких колебаний.
Неотразимого Герберта Хендерсона донимает своим вниманием юная Даньелл. И он решает исцелить девушку от безнадежной страсти. Но как это сделать? Ответ напрашивается сам собой: притвориться, что влюблен в другую. Роль этой другой неохотно соглашается сыграть секретарша Герберта — Бетани. Но удастся ли дерзкий спектакль? И сумеют ли актеры вовремя остановиться?
После краткого, но бурного романа с маститым писателем известная манекенщица неожиданно оставляет блестящую карьеру и уединяется в небольшом городке на берегу океана.Причина побега не только в рождении сына, но и в тщательно вынашиваемых планах мести его отцу. Однако этим планам не суждено сбыться…
Молодой преуспевающий бизнесмен Люк Ричмонд знал Мэгги еще девочкой, привык покровительствовать ей, опекать ее. Но вот его подружка стала прелестной девушкой, а он за последние полтора года, что они не виделись, успел жениться, стать отцом и овдоветь.Казалось бы, они созданы друг для друга. Но вдруг Люк отвергает Мэгги, навсегда уезжает от нее… Почему? Что ожидает их?..
Кэтрин Норман, уверенная в себе молодая женщина, становится президентом фирмы, которую основали ее предки, и вскоре сталкивается с непредвиденными трудностями. Под угрозой не только ее репутация, решается судьба фирмы, которой грозит разорение. На помощь приходит Оливер Уинстон. Когда-то, в далеком детстве, она называла его «мой принц» и была влюблена в него. Это был ее самый большой секрет…
Старшеклассница из простой английской семьи, мечтающая стать хирургом, на подготовительных курсах знакомится со студентом-медиком, отпрыском аристократической фамилии. Между молодыми людьми возникает взаимное чувство, но слишком многое их разделяет… Через девять лет судьба вновь сводит их: она проходит практику в отделении «скорой помощи», он в этой же больнице работает хирургом-ординатором. Любовь вспыхивает с новой силой, однако ей предстоит выдержать экзамен на прочность, а героям — сделать выбор между семьей и карьерой или найти компромисс.
Красавица-ирландка Кэтлин Флинн, едва достигнув совершеннолетия, едет учиться в Нью-Йорк, а потом остается там работать. Только через пять лет она возвращается в свой маленький город. Возвращается, познавшая успех, повидавшая мир, но… опустошенная и измотанная, утратившая сияющую красоту и юную жизнерадостность. Возвращается к могиле матери, к заброшенному дому, к старым друзьям, которые изменились до неузнаваемости. Особенно разительные перемены произошли с ее бывшим женихом — плотником Беном, которого она предала и потеряла и которого ни на миг не переставала любить…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…