Путь Сашки. Книга 4 - [34]
— А за что мстить?
— Я же тебя бил. И ограбил. Если можно, не затягивай.
— С чем?
— С пытками. И казнью.
— Да не собираюсь я тебя мучить. Да, ограбил, но ведь половину вернул. Бил, но не давал бить другим. Я это помню.
— Тогда зачем пришел?
— Случайно. Ты можешь честно ответить на вопрос?
— Смотря что за вопрос.
— Если не можешь честно, тогда просто промолчи. Договорились?
— Ну. Задавай.
— Того, убитого, ты хотел ограбить?
— Нет.
— Я так и подумал. А почему убил?
— Так было надо.
— Тебе приказали?
— Можно сказать, и так.
— И кто тебе приказал?
— Я ему должен жизнь. И я его не предам.
— Жизнь… Ты знаешь, что тебя ждет?
— Мне сказали. Виселица.
— Я могу тебя освободить.
— Его я не предам.
— Мне это не надо.
Сашка шагнул к двери и позвал баронета.
— Да, милорд.
— Освободите его.
— Слушаюсь.
Сашка повернулся к Ловкачу, которого уже снимали с цепи, и сказал:
— Если захочешь мне помочь, то спросишь меня в замке. А помочь ты можешь.
Глава 6
Ловкач появился в замке через три дня. Сашка уже потерял терпение, решил, что Ловкач ушел, получив жизнь и свободу. Ан нет. Вот появился. Да еще и с синяком во всю щеку.
— Кто тебя так?
— Вот уж не думал, что потомком короля буду командовать. Даже бить.
— Во — первых, я не потомок короля. Это все глупости. Во — вторых, зачем выпендриваешься? Если не нравятся мои вопросы, так и скажи. Просто скажи и всё.
— А ты изменился. Хотя и тогда у тебя этакое чувствовалось.
— От храмовников сколько спаслось?
— Только я.
— А остальные?.. Понятно. И как тебе удалось? Можешь не говорить.
— Здесь секрета нет. Меня, Ржавого, Бельмо, Бычару и еще троих отвезли на остров. Где — то на юге. Там храмовники корабли строят.
— Галеры? Зачем?
— Не галеры. А очень большие корабли. И много строят. А зачем, никто не знает.
— А потом?
— Сбежал с острова. Не я один. Ну, и дальше, просто жил. Хотя считался умершим.
— Это как?
— Еще на острове должен был. Но спасли. За ни за что. Хотя могли за это стребовать всё, что угодно. С тех пор я эти годы и живу… неживым. Отрабатываю.
— Ничего не стребовали, говоришь?
— Ничего!
— А жизнь? Ты отрабатываешь? Значит, все — таки стребовали.
— Я по своей воле должок отдаю. И тебе теперь задолжал. Вот пришел отдать. Что нужно сделать? Все сделаю. Почти все.
— А что не сделаешь?
— Не предам.
— Вот оно что. Мне это не нужно. Язык умеешь держать?
— Когда я не умел?
— Вот какое дело. Здесь в городе где — то сидит предатель. Посылает людей в сторону Лоэрна. Не так давно тоже было такое. Но из города посыльный в прошлый раз выходил пешим. Где — то коня раздобыл. Мне нужно узнать где, у кого. Случайно у него получилось раздобыть или сообщник помог.
— Посыльный, какой он из себя?
— Обычная внешность. Лет тридцати. Таких много.
— И где мне искать ничем не примечательного человека с конем? Вокруг Ларска их сотни!
— Не спеши. Я покажу место за городом, где он был еще без коня.
Ловкач только покачал головой.
— По тракту в день проезжает сто или двести человек. Попробуй найди!
— В том месте нет тракта. Оно вообще пустынное.
— Уже лучше.
— В нескольких верстах в округе пара постоялых дворов, пара деревенек, чуть дальше — несколько замков. Если коня достал в замке, то его владелец предатель. Там надо быть очень осторожным. Догадаются — сгинешь.
— Это я понимаю.
— Теперь о коне. Примерно двухлетка, резвый, черной масти. Коня, возможно, вернули обратно. Это в случае, если владелец коня был сообщником. Если нет, если коня купили, то и искать нечего и некого. Теперь деньги. Держи, здесь разными монетами на пять золотых. Можешь делать, что захочешь. Подпаивай, одаривай — дело твое. Можешь даже сказать, что коня хочешь купить. Деньгами потряси.
— Давно тот случай был?
— Третья седьмица идет.
— Да, времени прошло много.
— Берешься?
— Разве я пришел, чтобы отказаться?
— Тогда спасибо.
— Во как, сам виконт мне говорит спасибо. Где это видано… Нет, ты хоть и изменился, но не сильно. Хорошо, что тогда тебя спас Обрубок. Ты ведь с ним дружил. Он спас тебя, теперь ты меня. Получается, что если бы не он, то и я сейчас был бы в петле.
— Ты разве не знаешь, что с ним?
— Знаю. Его сильно избили, даже храмовникам вместе с нами не отдали. Умер где — то. Он в темнице уже был никакой, все время бредил.
— Он выжил.
— Врешь! Ему из темницы было не выбраться.
— Его выкупили.
— Как? Кто?
— Я. Через Пиявку. Он выздоровел. Живой. Если хочешь, познакомлю, только, боюсь, не захочешь.
— Что, всё также милостыню просит? Все такой же вонючий? Или ты как виконт снизошел, пожалел?
— Мы с ним породнились. Еще тогда, в Гендоване, когда в удаче были.
— Ты с Обрубком!?
— У него имя есть. Дарберн, граф Ларский.
Сказать, что Ловкач был ошеломлен, значит, ничего не сказать. Сашка с удовольствием наблюдал, как меняется цвет его лица. Когда через пару минут Ловкач немного отошел от поразившего его известия, он спросил:
— Так это он был ларским виконтом, а не ты?
— Он.
— Вот почему ты его пожалел.
— Нет, я не знал, совсем не догадывался. Узнал лишь два года спустя.
— Врешь!.. Хотя, нет. Врать не будешь. А Пиявка ему руки отрубил. Не сам, но подстроил. Пиявка потом куда — то исчез.
— Его убили. Прыщ убил. Еще тогда, три года назад.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Свежий, непредвзятый и системный взгляд на события и факты средневековой русской истории отличает оригинальную работу ярославского исследователя А. Максимова от уже вышедших публикаций подобного рода. На основе анализа различных исторических документов автор, невзирая на каноны и авторитеты, выдвигает свое, альтернативное толкование важнейших исторических событий. Книга охватывает период от времени появления на Руси монголов до возведения на царство Михаила Романова.
Тебе тринадцать и ты чужой в этом мире. И за тобой гонятся все: местный герцог, жрецы-убийцы, жестокие бандиты и даже Черный Герцог, которому подчиняются дикие орки. И все желают твоей смерти. А у тебя есть только верный друг, да крепкий арбалет. И еще права на графскую корону, о которых ты не подозреваешь.[b]С благодарностью Олегу Верещагину за его потрясающий роман "Оруженосец", без которого эта книга не была бы написана. [/b].
В своей работе ярославский исследователь А. Максимов, известный по книгам «Русь, которая была» и «Русь, которая была-2», в рамках альтернативной истории предлагает читателю неожиданную и парадоксальную версию истории Хазарского каганата. Книга написана легко и увлекательно, а многие известные факты из жизни Хазарии предстают перед читателями в ракурсе, полностью меняющем наше представление о хазарах, имеющих самое непосредственное отношение к текстам Библии.
Сашке пятнадцать и он уже всесильный виконт Ксандр Ларский. Сможет ли он освоить новую роль, но остаться при этом прежним Сашкой?
Свежий, непредвзятый и системный взгляд на события и факты средневековой русской истории отличает оригинальную работу ярославского исследователя А. Максимова от уже вышедших публикаций подобного рода. На основе анализа различных исторических документов автор, невзирая на каноны и авторитеты, выдвигает свое, альтернативное толкование важнейших исторических событий.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.