Путь обмана - [4]

Шрифт
Интервал

– Что с тобой, Элли? – озабоченно нахмурилась Лео.

Сестра помахала рукой перед лицом, будто отгоняя слезы.

– Ничего… просто глаза слезятся. Извини. Резала лук, и вот результат. А розу выброси за дверь, она мне не нужна. Должно быть, уронила, когда срезала цветы. Все нормально. Я очень рада, что ты приехала. Передать не могу, что это для меня значит. Надеюсь, останешься хоть ненадолго?

– Потому-то и прихватила вещи – рассчитывала, что пару дней ты меня точно вытерпишь, – пошутила Лео, в доказательство поднимая сумку повыше. – Не могла же я дальше выдумывать оправдания. Очень хотелось повидаться с тобой и Максом. Не говоря уже о близняшках. Кстати, где все?

– Детей только что уложила, но, если хочешь, можем зайти на минутку – они, наверное, еще не спят. Вот обрадуются, когда тетю увидят! А Макс на празднике в честь окончания учебного года. Устроили барбекю, но только для работников школы, мужья и жены не допускаются. Сняли регби-клуб и, надо думать, будут веселиться на всю катушку. Кто знает, когда Макс вернется и в каком состоянии. Не поверишь, что вытворяют учителя, когда разгуляются! Слава богу, ученики не видят.

Лео посмотрела по сторонам и глазам своим не поверила – она не могла представить, что в их старом доме можно устроить такую красоту. В широком коридоре больше не валялся всякий хлам, а вместо унылых вылинявших обоев стены покрывала краска медового оттенка. Кроме того, Лео заметила несколько пейзажей в современном стиле. Возле одной стены стоял высокий столик из темного дерева, на вид казавшийся старинным, но четкие, лаконичные линии говорили о том, что вещь была изготовлена в наши дни. В нише, где раньше стоял видавший виды поцарапанный стол с откидной крышкой и грудой лежали старые письма и рваные конверты, было проделано окно от пола до потолка, из которого открывался очаровательный вид на сад. Любоваться источавшими нежный аромат абрикосовыми и желтыми розами можно было из кресла, стоявшего рядом с низким столиком.

Лео обернулась к Элли. Лицо у сестры было испуганное – видно, боялась, что Лео в любой момент развернется и пустится наутек.

– Все нормально, Элли. Я не собираюсь бежать. Ты все великолепно устроила, просто не верится, что это тот же самый дом. Расслабься.

Элли улыбнулась с нескрываемым облегчением. Взяла Лео за руку и потянула вперед.

– Коридор – это пустяки. Подожди, пока увидишь столовую и кухню. Я теперь просто без ума от этого дома. Сама только-только начала привыкать и тоже с трудом могу поверить, что тут провела детство. Знаешь, мы ведь чуть было от него не отказались. Макс настаивал на продаже, но я просто не смогла – сама понимаешь… Тут же столько всего можно было сделать, а всех призраков мы изгнали – в буквальном смысле слова. Макс по всему дому скакал и приказывал духам уйти от имени высших сил. Под высшими силами он, конечно, подразумевал себя. Ты же знаешь, что он за человек. Даже нашел какие-то восточные стихи, которые якобы устраняют все последствия злого колдовства. Ну правильно, он же маму с первого дня старой ведьмой называл. В общем, я так смеялась, что теперь все мрачные призраки точно разбежались.

Лео с легкостью представила эту сцену. Макс любил подурачиться и мог развеселить кого угодно. Она оставила сумку возле лестницы, и Элли потащила ее дальше, мимо открытых дверей, в проемах которых виднелись неузнаваемые комнаты. Ничто здесь не напоминало о прошлом, и, хотя Лео в последний раз была здесь много лет назад, в памяти сохранилась каждая деталь, каждая мелочь.

– Удивительно! Зря я тебе не верила. Дом и правда стал другим.

Лео была не любительница бурных излияний, но как могла старалась показать, что ей все нравится. Но ее удивление нельзя было передать никакими словами.

Помещение, в котором они сейчас стояли, было совершенно новым – во всех отношениях. Если, конечно, можно назвать помещением крытый дворик – тот самый, который Лео разглядывала из машины. Старый амбар Лео помнила хорошо, но на ее памяти его ни разу не использовали по назначению – сельским хозяйством тут никто не занимался. И теперь Элли с Максом устроили здесь потрясающую столовую с выложенным каменными плитами полом, по которому можно было дойти от дома до амбара. В двухскатной крыше из дубового бруса были проделаны застекленные окошки. Из-за темных зловещих облаков время от времени проглядывало солнце, и Лео представила себе, как хорошо собираться здесь погожими вечерами.

Казалось, сестра прочитала ее мысли.

– Завтра мы ждем гостей к ужину, хотим отпраздновать окончание ремонта. Не терпится опробовать нашу столовую в деле!

У Лео упало сердце. Элли обожала большие компании, Лео же предпочитала проводить время в узком кругу. При одной мысли о многолюдном празднике ей становилось не по себе.

– Ой, Элли, прости меня. Заявилась без предупреждения, даже не позвонила. Ну ничего, если хочешь, я завтра уеду или побуду у себя в комнате, пока гости не разойдутся. Уж что-что, а сидеть тихо я умею, тебе ли не знать.

Элли улыбнулась. Казалось, она вот-вот обнимет сестру. Лео инстинктивно отпрянула, и в глазах Элли мелькнуло разочарование.


Еще от автора Рейчел Эббот
Спи спокойно

Со стороны жизнь Оливии Брукс кажется безоблачной и беззаботной: любящий муж, исполняющий все ее прихоти, трое прекрасных детей, комфортабельный дом в пригороде Манчестера… Но однажды Роберт, супруг Оливии, заявляет в полицию о таинственном исчезновении жены и детей. При этом все ее личные вещи, включая кошелек и мобильный телефон, лежат на своих местах. Но это не единственная странность, которая сразу привлекает внимание полицейских. Детектив Том Дуглас вспоминает, что имя Оливии Брукс неоднократно фигурировало в делах, в ходе расследования которых не удалось обнаружить преступного умысла.


Только невинные

В Лондоне обнаруживают привязанное к кровати тело миллионера по имени Хьюго Флетчер, у полиции нет сомнений, убийца – женщина. Место преступления, особая жестокость, с которой неизвестная расправилась с мужчиной, – буквально все кричит о личном характере убийства, вероятно совершенном из мести. Главная подозреваемая – жена миллионера Лора. У этой женщины много секретов, и она не спешит делиться с полицией своей очень личной историей о том, как из привлекательного ухажера ее муж превратился в домашнего тирана и расчетливого преступника.


Рекомендуем почитать
Убийство девственника

Шарль Эксбрая наряду с Ж. Сименоном, С.-А. Стееманом и Л. Тома является крупнейшим мастером детектива во французской литературе XX века. Опубликовав более сотни романов, он добился общеевропейской, а к началу 70-х годов и всемирной популярности. Прозу Эксбрая отличают мастерски выстроенный сюжет, в основе которого обычно лежит кошмарное преступление, неожиданные повороты событий, зловещая атмосфера тайны, раскрывающейся лишь на последних страницах. Книги Эксбрая написаны прекрасным прозрачным языком, с истинно французским вкусом и юмором.


За строками протоколов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свидетель защиты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старик в Мадриде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белая ворона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мисс Пятьдесят Штатов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.