Путь Некроманта - [32]
Утром голова раскалывалась, но это не помешало мне рано встать и, умывшись, отправится за остальными. Они все как один были свежими и злорадно переглядывались, поглядывая на меня. Спустившись в зал я первым делом похмелился, после чего мы сытно позавтракали, отправились в здание местной гильдии наёмников.
Всё прошло довольно обыденно, мы показали все необходимые атрибуты, приметы которых были записаны в специальную книгу. Дальше нам выдали патент на командную работу, где было записано название нашего отряда, кратко описано наше знамя и стояла печать гильдии. Именно из-за последнего нам так был нужен этот документ, без такой грамоты с соответствующей печатью, с нами не согласились бы иметь дело серьёзные наниматели, которым отряд был нужен для серьёзной работы.
Самой дурацкой частью этого дня было расставание с тремя золотыми, которые пришлось отдать за командный патент. В общем, теперь официально существовал наёмный отряд под названием Двуликие.
Глава 14
На следующее утро мы покинули этот город, здесь было слишком много наёмников, тем более большинство имели членство в гильдии и, следовательно, гильдия все выгодные заказы приберёт к рукам. А с целой системой мы бороться не можем. Теперь наш путь лежал в столицу Зингольдского королевства, — город Мор. До него было всего три часа конного пути, и мы прибыли в него ещё до полудня. Спросив у стражников расположение таверн, где обычно располагаются наемники, ждущие найма, получив ответ я кинул стражнику серебрушку, тот ловко поймал её, была видна профессиональная сноровка.
Город не отличался особыми красотами, нет где то вдалеке виднелись золотые купола дворца и богато украшенные дома аристократов, но улицы по которым мы шли, были вполне обычны. Чистые уложенные каменными блоками улицы, аккуратные красивые домики, некоторые из которых были украшены красивыми барельефами. В общем, красота этого города меня не особо удивила, в памяти некроманта были города намного красивей и богаче, чем столица не очень крупного королевства, не стоит говорить, что драурги отнеслись к красотам весьма прохладно, что и не удивительно у них ведь не было чувств. А вообще я заметил, что драурги которые сначала вели себя абсолютно как живые, то есть смеялись и веселились, ругались из-за мелочей, с каждым днём стают всё отчуждённей к жизни. Видимо после поднятия они как и при жизни стремились делать всё так же, смеялись даже не от того что им смешно, а от того что над шутками надо смеяться, а теперь они всё сильней осознают что все эти действия бессмысленны, им недоступны не веселье не радость, даже ненависть не доступна. Было похоже, что всё это веселье день назад было агонией умирающей прошлой жизни, а сегодня происходит рождение новой сущности, которая не обременена лишними привычками. Это меня не радовало, возможно, скоро я получу в своём распоряжении четырнадцать существ, которые ненавидят всё живое, они ещё помнят, что такое любовь, ненависть, веселье и грусть, но теперь им недоступны эти чувства.
Возможно, скоро я уже не буду стремиться делать только драургов, которые нравились мне из-за того, что их почти невозможно отличить от людей. Скорее всего, я переду на другую нежить, у которой не будет ненависти ко всему живому, будет лишь разум и желание служить хозяину.
Пока я так философствовал, мы прибыли к таверне которая ничем не отличалась от других таверн встречавшихся по пути, единственное что её отличало — вывеска на которой был изображён меч.
Войдя в зал, я был приятно удивлён, вокруг было довольно чисто, стояли большие столы человек на двадцать, вокруг которых сидели наёмники разных мастей, в углу стояла стойка, за которой стоял внушительного вида трактирщик. Подойдя к нему, начал разговор:
— Здравствуйте, я у вас тут человек новый не могли бы вы объяснить, что происходит в вашем заведении, — задавая этот вопрос я не надеялся на вразумительный ответ, но меня ждал сюрприз, трактирщик оказался весьма умным человеком.
— Здравствуйте, да я могу прояснить ваш интерес, дело в том что в моём заведении собираются люди которые зарабатывают себе на жизнь с помощью оружия, здесь они культурно отдыхают, — слово культурно он выделил особым тоном, стало понятно, что порядки здесь весьма строгие, — здесь же они дожидаются нанимателей, которых интересуют их услуги, в моё заведение приходят в основном аристократы нуждающиеся в солдатах, а если вы хотите наняться в охрану караванов то вам не сюда, — этими словами он закончил свою речь и улыбнулся глядя на моё чуть удивлённое лицо. Да уж не ожидал я от трактирщика такой речи.
— А комнаты на ночь у вас найдутся? — на всякий случай спросил я.
— Нет, но постоялый двор находится через два дома выше по улице, — сказал он, отрицательно покачивая головой.
— Ну ладно, а что у вас есть поесть? — выслушав ответ, сделал заказ.
До вечера было довольно много заказчиков, но их цены были неподходящие для нас. Как я узнал, средняя цена мастера меча была пол золотого в неделю, а мага так и вообще три золотых в неделю. Следовательно, наша цена как отряда составляла десять золотых в неделю, что было неприемлемо для большинства нанимателей.
Чистилище. Место в которое попадают человеческие души, чтобы очиститься от грехов совершенных при жизни. Именно такой смысл вкладывают люди в это слово.Но как все есть на самом деле? Главный герой скоро это узнает. сможет ли он выжить в этом мире и найти в нем себя, сможет ли перебороть свои страхи и низменные желания? Поживем, увидим.
Зачастую человек устаёт от однообразия происходящего и начинает ожидать перемен. Главный герой мечтал о них уже очень давно. Только вот что несут для него эти перемены? Что, если впереди вместо новых радужных красок жизни будет лишь черная пелена из тяжести и испытаний. Кто-то ломается под гнетом событий, подобно ржавому пруту, но некоторым тяжести лишь придают форму и закаляют, превращая внутренний стержень в первоклассный клинок.
Весь мир рухнул у тебя на глазах, что делать дальше?. Как вести себя с теми, кого еще вчера мог назвать друзьями? Как выжить, если ты теперь не человек? Как не стать смазкой меж колес чужой эволюции? Как жить, если ты теперь мутант?!
История повествует нам о приключениях молодого парня, по имени Брон.Брон - конюх, он не видел ничего в этом мире. Но у него появляется мечта, даже не мечта, а шанс, шанс изменить все. Он нашел кулон, амулет, который позволяет ему листать память давно умершего колдуна как открытую книгу. Благодаря ему юноша понимает, что обладает даром к магии, но в Академию не примут без денег и положения. Кому нужен сын конюха? Сможет ли он все это изменить, сможет ли добиться положения в обществе, заработать денег, а главное не погибнуть по пути к своей мечте?
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…