Путь Малфоя - [20]

Шрифт
Интервал

— Лексингтон, — киваю эмигранту из США, родители коего погибли в автокатастрофе, когда ему было четыре года. — Что за великолепная новость у тебя появилась? Прости, но у меня сейчас слишком мало времени, чтобы разводить долгие танцы вокруг да около.

— Время — деньги, — согласно кивнул собеседник и взмахнув рукой в сторону ширмы, отгораживающей часть его рабочего кабинета, торжественно объявил: — Лорд Малфой, я имею честь вам представить последнее слово в магической науке! Прорыв, который позволит совместить эффективность, красоту и комфорт… фурри!

Едва последнее слово прозвучало, как ширма исчезла и моему взгляду предстали три девушки лет шестнадцати-восемнадцати, одетые (или раздетые?) в одни лишь передники от платьев горничных. У одной из них были рыжие волосы, человеческие и лисьи ушки (вторая пара стояла торчком, выглядывая из гривы волос на макушке), а за спиной медленно помахивал пушистый лисий хвост, в то время как две другие отличались лишь тем, что имели серые и белые волосы, с собачьими и кошачьими атрибутами соответственно. Встретившись с их взглядами, я ощутил как мои руки слабеют, а ноги подгибаются… но к счастью постыдную слабость удалось превозмочь.

— Ну, что скажете? — самодовольно улыбаясь белоснежной улыбкой, сверкающей не хуже лысины, спросил Лютор.

— Десять лет Азкабана… каждому, — взяв себя в руки, впиваюсь взглядом в молодого мужчину, который от звуков моего голоса вздрогнул, отшатнулся на шаг и побледнел. — И это только в случае, если у них не найдётся родственников в магическом мире, готовых устроить кровавую месть. Заметь, я говорю не «кровную», а «кровавую». Так что если не хочешь, чтобы я прямо сейчас начал заметать следы, то успокой меня и скажи, что это — не похищенные волшебницы.

— Ф-фух… — даже как-то облегчённо выдохнул Лексинктон. — Что вы, мистер Малфой, они вообще не люди. Я бы никогда не стал совершать такую глупость, подставляя вас под неприятную ситуацию…

— Меньше слов, — окончательно успокоившись, продолжаю сверлить собеседника немигающим взглядом. — Откуда девушки?

— Из зоомагазина, — поспешно отозвался лысый волшебник. — У меня есть чеки, справки о прививках и счёт за стерилизацию. В последней партии было больше полусотни наименований, но удачными оказались только эти образцы.

«Животные значит? То-то взгляды у них такие… пустые, что ли», — ослабляю хватку на навершии трости и киваю, разрешая подчинённому продолжать (возможно это очередное последствие экспресс-обучения, но меня едва удар не хватил, когда я увидел рабынь, подвергнутых химеризации).

— Нанятые мной сотрудники, работающие с зельями для особо важных клиентов, предложили использовать модифицированное оборотное зелье не на людях, для превращения в животных, а на животных, для превращения в людей, — начал объяснять лысый волшебник, на лицо которого вернулась улыбка, а в голос — радушие. — При помощи изменённого состава их тела принимают человеческий вид, закрепляясь в таком состоянии, а затем используя ментальные артефакты, мы прописываем им на подсознание как запрет на причинение вреда себе и хозяину, за исключением случаев, когда нанесение вреда себе может спасти жизнь или здоровье хозяина, а также ряд простых команд. В ходе жизни они смогут обучаться, примерно как обычные домашние животные, да и срок жизни остаётся в пределах десяти-двадцати лет. Все документы у меня на руках, как и записи экспериментов. Мы сверились с законами магической Англии — никаких нарушений нет. Так что, если вы дадите своё разрешение, как основной финансист исследований, то мы зарегистрируем товар в министерстве и уже со следующей недели в нашем магазине появится новый пункт в ассортименте.

«С одной стороны — Тёмный Лорд со своими ритуалами, с другой — Дамблдор, начавший давить по всем фронтам, а тут ещё собственные подчинённые выкидывают такое… Хочу во Францию, к Нарси и детям».

(3).

— …и всё-таки, у меня плохое предчувствие, — донёсся до меня голос Нарциссы, звучащий из маленького сквозного зеркальца, вставленного в откинутую крышку наручных часов.

— Всё будет хорошо, Нарси, — стараюсь говорить спокойно и уверенно, и кажется у меня это даже получается. — Сегодня всё закончится, а завтра я уже буду во Франции. Вы с детьми и заскучать не успеете.

— Обещаешь? — требовательно прищурилась моя супруга.

— Сделаю всё для этого, — левой рукой изображаю извиняющийся жест (всё же никто не знает, что Слизерину может в голову взбрести).

— Ловлю на слове, — ехидно подмигнула леди Малфой, а затем сменив тон на серьёзный добавила: — Будь осторожен, Люциус. Мы тебя ждём.

Зеркало потемнело и мне оставалось только одно — захлопнуть замаскированное под часы магическое устройство, в открытом состоянии похожее на наручную пудренницу с зеркальцем и циферблатом на месте пудры. Шумно выдохнув, поправляю свой тёмно-синий фрак, с голубой сорочкой и зелёным галстуком-бабочкой, призываю невербальными чарами свою трость и бросаю в камин горсть дымолётного пороха.

— Атриум Министерства Магии, — произношу чётко и уверенно, тут же шагая во вспыхнувшее зелёным пламя.

* * *

Вот и наступил день «икс», час «игрек» и минута «зет». Наверное, в какой-то степени, даже иронично то, что старая аристократия магической Англии придёт к власти в праздник, который ворвался в магический мир из магловского сообщества. Однако, на мой необъективный взгляд, рождество в этом смысле ничем не лучше, да и не хуже любого другого дня.


Еще от автора Константин Леонидович Дадов
Цель жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Третья сторона

Чем выше поставленная цель - тем больше цена. которую необходимо заплатить за ее достижение! Сделав шаг по выбранному пути, не останавливайся и не сворачивай в сторону ибо дорогу осилит идущий.


Трибред

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жрец поневоле-1

Привлек внимание Бога? Не спеши радоваться, ибо Высшие Сущности редко делают что-то просто так.


Владыка черных песков

Жизнь — не сказка. Даже если мир вокруг похож на историю из детства. ПС: MLP.


Рекомендуем почитать
Ворон - Чистое небо (3 часть)

Чистое небо пред тобой, юный Ворон! Стремись вперед, и лети быстрее. Ведь мрачные тучи всегда хотят закрыть собой небеса.


Экипаж № 98

Эта книга о том, как Мечта одной молодой пары, в итоге ставшей раллийным экипажем, стала реальностью. Это книга-мотивация. Она будет полезна всем людям, которые чего-то хотят, но сомневаются. Никогда не сомневайтесь в себе. Верьте в себя, и идите, бегите к своей Мечте. И тогда весь Мир будет вам помогать!


Продолжая Веллера: Легенды мафии. Том 1

Про него говорили, что он может организовать всё, что угодно – от ресторана до несчастного случая. Ресторан и вправду был, и был необычайно популярен. И если не случалось вам завсегдатайсвовать тогда у знаменитой барной стойки – вперёд, читатель, и вы тотчас сможете приобщиться к тем странным, страшным, диким временам. Просим не забывать вас только о том, что речь идёт о девяностых, и колорит тех лет нынче выглядит мрачновато и чудно. Ещё никто не писал про мафию в таком стиле. Это, наверняка, первая книга, в которой показана вся изнанка мафии со всей откровенностью, лишь через призму иронии.


Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.


Гость из параллельного мира

Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…