Пусть не кончается любовь - [42]
Кэтлин кивнула:
– А я отнесу термос к конюшне.
Когда кофе был готов, Сью с термосом, пачкой бумажных стаканчиков для кофе и пакетиками сахара отправилась к мужу. Кэтлин, ожидая, пока Хэнк наполнит ее термос, задумчиво произнесла:
– Хотела бы я знать, как состряпать завтрак. Когда все вернутся, они будут голодными как звери.
– Об этом не тревожься, дорогуша, – успокоила ее Дорис. – Мы все сделаем. Кухня Джибби гораздо лучше, чем та, какая была у нас. Можешь сказать парням, чтобы через полчаса подходили сюда. Они получат свой горячий завтрак.
– Но вы же на отдыхе! – огорченно нахмурилась Кэтлин, укладывая в свою сумку пакетики сахара. – На отдыхе не полагается работать!
Хэнк рассмеялся:
– Разве это работа? Это забава. Мы с Дорис недавно говорили, как нам не хватает толпы голодных, которую нужно спешно накормить.
– Ну-у… если вы считаете, что это для вас не тяжело…
– Не тяжело, – разулыбалась Дорис. – Отправляйся, дорогуша. Мы здесь обо всем позаботимся. Неси кофе своему парню.
Кэтлин накинула плащ, крепко завязала тесемки капюшона и, подняв тяжелую сумку, вышла за порог под проливной дождь. Она была уже на полпути к конюшне, когда вдруг осознала, что не боится грозы. Молния сверкала по-прежнему, гром продолжал греметь, но ее это ничуть не волновало. Она вспомнила, как миссис Хамфрис назвала Дэйна, и ей стало тепло, несмотря на холодные струйки, сползавшие по лицу. Ее парень! Борцы за политическую корректность, несомненно, возмутятся, что один человек может принадлежать другому, но Кэтлин не возражала бы, чтоб Дэйн и вправду был ее парнем.
Было очень холодно, и Дэйн до костей промок, но его грело воспоминание о том, как покраснела Кэтлин, когда он заметил ее яркие розовые ногти на ногах. Он не знал, что это означает, но не беспокоился по этому поводу. Со временем она ему все расскажет. Кэтлин не принадлежала к скрытному типу людей.
Она была просто очаровательна, разметавшись во сне на постели Беллы. Простыни сбились вокруг ее красивых ног. На губах блуждала полуулыбка, и на мгновение Дэйн подумал, не его ли она видит во сне. Но, поймав себя на мысли, что эта идея слишком ему понравилась, постарался прогнать ее прочь. Меньше всего ему было нужно, чтоб Кэтлин Брэдфорд в него влюбилась.
Дэйну не хотелось ее будить, но он действительно нуждался в ее помощи. Все здоровые работники ранчо занимались конюшней, и за гостями некому было присмотреть. Кэтлин, едва поняв, что происходит, повела себя как настоящий боец. Она тут же вскочила с постели и быстро оделась, не заставляя его долго ждать. Одно воспоминание о ее мельком увиденной обнаженной груди вызвало испарину на лбу Дэйна.
Не должен он был оставлять ее одну справляться с Кеннеди, но парням было без него не обойтись. Впрочем, Кэтлин, кажется, отнеслась к этому спокойно. Как там она сказала? «Справлюсь с Кеннеди одной левой». Все-таки Дэйн надеялся, что она послушалась его совета и разбудила Рэнделлов.
Гроза начала утихать, и лошади постепенно успокаивались. Но ливень лил с той же силой, так что пришлось перевести пугливых кобыл под навес. Это помогло. Его Воин оставался невозмутимым во время общего переполоха, и Дэйн страшно им гордился. Увидев приближавшегося Роба Бергстрома, он встретил его улыбкой:
– Привет, Роб. Не хотелось просыпаться?
– Все путем. Некоторые гости вызвались помочь вам, и мы с Мэри-Эллен привели их сюда.
– Спасибо, Роб. Нам нужны все опытные люди. Как там Кэтлин? С ней все в порядке?
Роб рассмеялся:
– Более чем! Она собрала всех новичков на кухне, и они помогают варить кофе. Она сказала, что молния ударила в конюшню.
– Совершенно верно. Дождь затушил пожар прежде, чем он успел причинить большой вред, но мы все равно вывели оттуда лошадей. Как я понимаю, мы только утром сможем удостовериться, что не тлеет какой-нибудь угол.
– Разумно. Скоро у вас здесь будет свет. Тед Рэнделл с парой помощников отправился чинить генератор. Он почти не сомневается, что они сумеют его исправить.
– Я в этом уверен. – Дэйн улыбнулся. – Тед – технический эксперт большой энергетической компании у себя в Висконсине. Вы действительно хотите помочь, Роб?
– Для этого мы и пришли.
– Отлично. Давайте переведем жеребят в амбар с сеном. Нужно только очень тщательно их привязать, потому что, если им удастся добраться до корма, они будут есть, пока не заболеют.
– Нет проблем. Я соберу ребят, и мы об этом позаботимся. Можешь сходить и посмотреть, как там Кэтлин.
Брови Дэйна взлетели вверх.
– С чего ты взял, что я этого хочу?
– Ты каждую минуту поглядываешь в сторону дома, и ты первым спросил о ней. Кеннеди к ней не пристает… если тебя это волнует. Он остался в своей комнате с женой.
Глаз у Роба был острый и подмечал все.
– Ты прав, – признался Дэйн, – Мне хотелось бы проверить, как она там. Как ты полагаешь? Сможешь без меня справиться с Воином?
– Конечно, – уверенно кивнул Роб и принял у него поводья. – Мы с Воином старые приятели. Иди погляди на свою красивую леди.
Дэйн усмехнулся, подумав об уверенности Роба в том, что Кэтлин его леди. Правда, в каком-то смысле так оно и было. Дэйн чувствовал себя обязанным охранять ее, пока она не освоится с жизнью на ранчо. О дальнейшем он запрещал себе думать. Заглядывать в далекое будущее – значит создавать себе лишние проблемы. Он этому научился, живя с Бет. Есть несомненная правда в старой мудрости: жить надо сегодняшним днем. Каждый день, проведенный с Бет, был драгоценным подарком, и Дэйн старался изо всех сил, чтобы так оставалось до конца – все эти горькие мучительные дни.
Валентина не подозревала, что новая подруга Галина когда-то соблазнила ее мужа Николая, а ее маленькая дочь — его ребенок. Вскоре правда открылась, и Валя не простила Николаю измены. Но ей повезло встретить человека, залечившего ее раны. Через несколько лет супруги снова встретятся, и тогда… («Всё тайное»)Мимолетная встреча подарила Женианне новую любовь. Но за два дня до свадьбы ее возлюбленный Юрий попадает в тюрьму, а Женианне остается лишь ждать его и надеяться, что им суждено обрести счастье. («Женианна»)
Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.
Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.
Дневник шестнадцатилетней канадской девушки Хэйли Андромеды Хармони. Хэйли одержима множеством подростковых комплексов: ей кажется, что она очень некрасива, что одноклассники над ней насмехаются, что ее никто и никогда не полюбит. От отчаяния Хэйли теряет над собой контроль и решается на несвойственные ей поступки…Увлекательная история превращения Гадкого Утенка в Прекрасного Лебедя.
Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…