Пушкин [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Остроумец (от франц. bel esprit).

2

Прием (от нем. Courtage).

3

Мой ангел (франц.).

4

Соперничество (от франц. rivalité).

5

В дурочки (от франц. bète).

6

Салонные игры (франц.).

7

Наподобие якобинских (франц.).

8

Игры (франц.).

9

Новшество – повторять (франц.).

10

Мнение – разум (франц.).

11

Прекрасная креолка (франц.).

12

Учтивости (от франц. courtoisie).

13

Негров (нем.).

14

Мавров (нем.).

15

Рыцарству и дворянству (нем.).

16

Домашний очаг (англ.).

17

Шутовской, смехотворный (от франц. Burlesque).

18

Дядя (франц.).

19

Старым хреном (франц.).

20

Остроты (франц.).

21

Этот мошенник (франц.).

22

Незаконнорожденный (от франц. bâtard).

23

Родство – опасное соседство (франц.).

24

Мне кажется….. // Честное слово……. (франц.).

25

Старые лисы из синода (франц.).

26

Ветрогоны (франц.).

27

Отставку (от нем. Abschied).

28

Да свершится воля неба! (франц.).

29

Папенька (франц.).

30

Этот негодяй Николашка (франц.).

31

Эти плутовки Грушка и Татьянка (франц.).

32

Этот мошенник Никишка (франц.).

33

У вашей Панкратьевны (франц.).

34

У тени скалы // Я заметил тень кучера, // Который тенью щетки // Тер тень кареты (франц.).

35

Что-то (франц.).

36

Да свершится воля неба! (франц.).

37

О! тень кучера! // О! тень щетки! // О! тень кареты! (франц.).

38

О, этот ветреник (франц.).

39

О, это настоящий оригинал (франц.).

40

У святого Харитония (франц.).

41

Прощай (лат.).

42

Ах, я умираю! Я умираю! (франц.).

43

Этот негодяй (франц.).

44

Скользите (от франц. glisser).

45

Раз, два, три (франц.).

46

Поворот на месте! (от франц. Tour sur place).

47

Вперед! (от франц. En avant).

48

Солиднее (франц.).

49

Ничего (франц.).

50

Эта благородная (франц.).

51

Название парижского ресторана.

52

Этому дьякону Сперанскому (франц.).

53

Эти преподобные отцы (франц.).

54

О, брат мой (франц.).

55

Все эти негодяи (франц.).

56

Полное падение (франц.).

57

Этот плут приказный (франц.).

58

Прочими (франц.).

59

Добродетель – свойство, может быть, редчайшее (франц.).

60

Мир с тобою. Прости (франц.).

61

Изящную литературу (от франц. belles-lettres).

62

Наш ангел (франц.).

63

Здесь прекрасный пол забавляется //Квадратом гипотенузы // И Ньютоном (франц.).

64

Не желаете ли узнать химию, // Углубить знания астрономии? (франц.).

65

Как мой зад (франц.).

66

Как у Анны Австрийской (франц.).

67

Всех старых студентов (от франц. tous les vieux étudiants).

68

Возница (греч.).

69

Говорят – это лжец (франц.).

70

Жанно.

71

Эта тихоня Арина и вся дворня (франц.).

72

Все эти надзиратели, наставники и т. п. (франц.).

73

Шить (франц.).

74

Модисток (франц.).

75

Я видел Агесилая – // Увы! (франц.).

76

Абсолютно ничего (франц.).

77

Всех этих Никишек, Палашек (франц.).

78

Масляными лампами (от франц. quinquet).

79

Эти две прекрасные креолки (франц.).

80

Это (франц.).

81

Мой ангел (франц.).

82

Да исполнится воля божья! (франц.).

83

В третью, защищайтесь! (франц.)

84

Шаг вперед! (франц.).

85

В четвертую! (франц.). Условные обозначения различных положений – позиций – корпуса при фехтовании.

86

Бродяги (франц.).

87

Отличался терпимостью (от франц. tolérant).

88

Услужливыми рыцарями и галантными кавалерами (франц.).

89

Клуба сапожников (от нем. Schuster-Klub).

90

Видели ли когда-либо таких глупцов, // Как Мерлин, Базир и Шабо? // Видели ли когда-либо людей отвратительнее, // Чем Шабо, Мерлин и Базир? // И видели ли когда-либо бо#льших мошенников, // Чем Шабо, Базир и Мерлин? (франц.).

91

Царедворец (от франц. courtisan).

92

Обожателя (франц.).

93

Бледно-зеленый (от франц. cèladon).

94

Любовную записку (франц.).

95

Божеству места (лат.).


Еще от автора Юрий Николаевич Тынянов
Кюхля

«Кюхля» – это роман-биография, но, идя по следам главного героя (Вильгельма Карловича Кюхельбекера), мы как бы входим в портретную галерею самых дорогих нашему сердцу людей – Пушкина, Грибоедова, Дельвига, и каждый портрет – а их очень много – нарисован свободно, тонко и смело. Везде чувствуется взгляд самого Кюхельбекера. Подчас кажется, что он сам рассказывает о себе, и чем скромнее звучит этот голос, тем отчетливее вырисовывается перед нами трагедия декабристов. Быть может, именно в этой скромности, незаметности и заключается сила характера, нарисованного Тыняновым.Возможно, все было по-другому.Но когда читаешь Тынянова, хочется верить, что все было именно так.


Малолетный Витушишников

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Как мы пишем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Екатерина I

Все три произведения в этой книге повествуют о событиях недолгого царствования императрицы Екатерины I – с 1725 по 1727 год. Слабая, растерянная Екатерина, вступив на престол после Петра I, оказалась между двумя противоборствующими лагерями: А. Д. Меншикова и оппозиционеров-дворян. Началась жестокая борьба за власть. Живы ещё «птенцы гнезда Петрова», но нет скрепляющей воли великого преобразователя. И вокруг царского престола бушуют страсти и заговоры, питаемые и безмерным честолюбием, и подлинной заботой о делах государства.


Смерть Вазир-Мухтара

Юрий Николаевич Тынянов во всех своих произведениях умеет передать живое ощущение описываемой им эпохи. «Смерть Вазир-Мухтара» — один из самых известных романов Юрия Тынянова. В нем он рассказал о последнем годе жизни великого писателя и дипломата Александра Сергеевича Грибоедова, о его трагической гибели в Персии, куда он был отправлен в качестве посла. Также в сборник вошли повесть «Восковая персона» и рассказы «Подпоручик Киже» и «Гражданин Очер».


Рекомендуем почитать
Месть

Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.


Симулянты

Юмористический рассказ великого русского писателя Антона Павловича Чехова.


Девичье поле

Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.



Кухарки и горничные

«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».


Батый

Роман «Батый», написанный в 1942 году русским советским писателем В. Г. Яном (Янчевецким) – второе произведение исторической трилогии «Нашествие монголов». Он освещающает ход борьбы внука Чингисхана – хана Батыя за подчинение себе русских земель. Перед читателем возникают картины деятельной подготовки Батыя к походам на Русь, а затем и самих походов, закончившихся захватом и разорением Рязани, Москвы, Владимира.


Чингисхан

Роман «Чингизхан» В. Г. Яна (Янчевецкого) – первое произведение трилогии «Нашествие монголов». Это яркое историческое произведение, удостоенное Государственной премии СССР, раскрывающее перед читателем само становление экспансионистской программы ордынского правителя, показывающее сложную подготовку хана-завоевателя к решающим схваткам с одним из зрелых феодальных организмов Средней Азии – Хорезмом, создающее широкую картину захвата и разорения Хорезмийского государства полчищами Чингиз-хана. Автор показывает, что погрязшие в политических интригах правящие круги Хорезма оказались неспособными сдержать натиск Чингиз-хана, а народные массы, лишенные опытного руководства, также не смогли (хотя и пытались) оказать активного противодействия завоевателям.


Вечный зов. Том I

Широки и привольны сибирские просторы, под стать им души людей, да и характеры их крепки и безудержны. Уж если они любят, то страстно и глубоко, если ненавидят, то до последнего вздоха. А жизнь постоянно требует от героев «Вечного зова» выбора между любовью и ненавистью…


Живи и помни

В повести лаурета Государственной премии за 1977 г., В.Г.Распутина «Живи и помни» показана судьба человека, преступившего первую заповедь солдата – верность воинскому долгу. «– Живи и помни, человек, – справедливо определяет суть повести писатель В.Астафьев, – в беде, в кручине, в самые тяжкие дни испытаний место твое – рядом с твоим народом; всякое отступничество, вызванное слабостью ль твоей, неразумением ли, оборачивается еще большим горем для твоей родины и народа, а стало быть, и для тебя».