Пургаторий - [53]
— Готово, — объявил Кусрам.
— Как я выгляжу?
— Сама посмотри.
Я подошла к зеркалу и была поражена — это действительно настоящая профессиональная работа. Надо признать, Кусрам уже второй раз удивляет меня в этом плане. Я бы даже сказала, что в другом мире, где живут одни мумии, меня можно было бы даже на обложку глянцевого журнала поставить.
— Ладно, Бильге, можешь идти, — сказал Кусрам. — Я тут пока раковину помою, хорошо? Будь осторожна рядом с Келвином; если что — кричи.
Я вернулась в гостиную. Келвин по-прежнему сидел на диване. У меня не было сил, чтобы отомстить ему прямо сейчас. Я просто, молча, присела на кресло, которое стояло возле дивана. Келвин обернулся и посмотрел на меня.
— А тебе идёт, — сказал он. — Намного лучше, чем раньше.
«У него ещё и хватает наглости шутить?». Он продолжил смотреть телевизор. Все пару минут молчания я злостно смотрела на него.
— Ну? — внезапно спросил он. — Чего молчишь?
Я продолжала молчать.
— Не хочешь — не говори, — сказал он. — Мне-то что?
Кусрам вернулся из ванной, принеся с собой швабру и ведро с водой, и начал мыть паркет от моей крови. Он вымыл пол и унёс швабру с ведром обратно. Через минуту он опять вернулся в гостиную.
— Так, ребятня, — сказал он. — Мне надо сейчас уехать ненадолго; пожалуйста, не деритесь больше. Слышал, Келвин?!
— Да, слышал, — сказал Келвин.
— Смотри у меня! Я у неё потом спрошу. Если ты её ещё хоть раз ударишь — ты покойник! Понял?!
— Да-да, иди.
Кусрам ушёл; мы продолжали молчать, прошло ещё несколько минут. Келвин продолжал смотреть какие-то мультики по телевизору.
— Зачем ты это сделал? — тихо спросила я.
— Ой, да ладно. Чего ты так взъелась?
— Я — взъелась? Да ты, похоже, шутишь.
— Я всего лишь разбил тебе ебало.
— «Всего лишь разбил ебало», — передразнила я. — Смешно, смешно…
— Может быть, это тебе стоило бы извиниться за то, что ты мне сломала ебало в пещере?
Говард встрял в разговор:
— Да! И мне ты тоже ебало сломала. А я, между прочим, регенерирую так же медленно, как и ты.
— Вот именно, — подтвердил Келвин.
— Что? — удивилась я. — Ты его поддерживаешь? Я же тебя тогда спасла.
— И вовсе не надо было так за меня заступаться, — ответил Келвин. — Я бы и сам справился.
— Это ты тогда за меня заступился, а я тебя защитила от Говарда!
— Вот и не мешала бы мужским разборкам, женщина, — сказал Келвин.
— Да! — поддержал Говард.
У меня заколотилось сердце от ярости, но я изо всех сил постаралась успокоиться.
— Келвин, ты неблагодарный сучонок, — высказалась я.
— Думаю, мы квиты, подруга, — сказал Кел.
— Я тебе не подруга, а твоя сестра, — напомнила я.
— Побитая сестра, — поправил меня он.
Я попыталась встать, но боль в рёбрах меня уронила обратно в кресло; всё моё тело болело. Вероятно, внутри меня произошли какие-то повреждения, из-за чего я была очень слаба. Он всё предусмотрел — застав меня врасплох, он ослабил меня, и теперь я была беспомощна.
— Расслабься, — сказал Келвин.
Он был абсолютно спокоен. Я решила сдаться. Я расслабилась и разлеглась на кресле, запрокинув голову назад; у меня совершенно не было никаких сил продолжать сидеть с выпрямленной спиной.
— Кел, — сказала я усталым тоном. — Ты — предатель.
— Ну, уж не говори — это ещё не предательство, — сказал он.
— Предательство, — сказала я. — Предательство.
— Говоришь так, будто случилось что-то плохое.
Я расширила глаза от удивления и посмотрела на него.
— Конечно, случилось — ты мне выбил зубы.
— Для тебя это проблема?
— Конечно, это проблема, — заворчала я.
— И в чём же?
— Я теперь беззубая уродина.
— А вставить новые не можешь? У тебя ведь есть Кусрам; он с радостью оплатит твои расходы на зубы.
— И что, мне потом быть ему обязанной?
— Да, ладно — он же мажор; он ведь не знает ценности деньгам.
— И что? — спросила я. — Мне этому радоваться?
— Конечно, ты ведь самый везучий человек в мире; тебе всё так легко даётся, а делать тебе для этого вообще ничего не надо. Ты тут самая красивая, сильная, быстрая, умная.
— Значит, ты мне завидуешь? Поэтому ты меня бьёшь?
— Я считаю, что судьба зря отдала эту силу именно тебе. Если ты хочешь заслуживать эту силу — тебе нужно стать лучше.
— Значит, это ты меня так лучше делаешь?
— Нет, но я считаю, что кто-то должен был вправить тебе мозги.
— Спасибо, Келвин! — с сарказмом закричала я. — Теперь я ни за что в жизни не соглашусь тебе помогать!
— Что ж…
Келвин резко встал с дивана и стремительно подошёл ко мне. «Он что, опять собирается меня бить?!». У меня заколотилось сердце от страха.
— Нет! — кричу я. — Не надо!
— Тогда повтори ещё раз, что ты мне сказала!
— В смысле?! «Тогда»?! Что?! Что мне нужно повторить?!
— Повтори ещё раз, что не согласишься мне помочь!
— Что?! Я не понимаю! Ты меня тогда побьёшь или что?!
— Повтори!!! — крикнул Келвин так, что у меня зазвенело в ушах.
— «Я ни за что в жизни не соглашусь тебе помочь»!
— Молодец… продолжай…
— Что?
— Продолжай со мной не соглашаться. И я тебя сейчас так отхуярю, что Серхан тебя не узнает.
— Пожалуйста, не надо!
— Продолжай!!! — завопил Келвин.
— Да что же… что такое?!
— А если ты не продолжишь, то я тебя отхуярю ещё сильнее!
— А что мне делать, чтобы ты меня не отхуярил?!
Не знаю, что и сказать, но это вторая часть моего, никому не нужного, цикла. А что ещё делать? Не в стол же писать всё время. Этот цикл — моё рассуждение на тему: «Возможно ли, что если я всё ещё жив, то я — бессмертное существо?». Конечно же, я согласен с абсурдностью этой идеи, но меня волнует — и я рассуждаю.
«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
Пятнадцать лет полыхает пожар войны на Терре. Нежить и демоны побеждают. Однако они задумали, что-то странное и страшное. Найдется у оставшихся людей силы, чтобы противостоять злу.
Задание выполнено и боги-искины торжествуют, но какие последствия будут ждать наш мир, и чего на самом деле хочет Корпорация? Как всегда, ответы придётся искать Рыцарю Смерти Скомороху и его соратникам. Но соратникам ли?..
Космоопера. Корпорации, космические корабли, пираты, битвы и лихие абордажи. Конец четвертого тысячелетия. ГГ — клон, создан для выполнения определенной задачи, будет немножко мерзавистым. Романтическая линия, кому интересно, будет. Возможно что и не одна. А вот гарем, скорее нет, чем да.
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Астер, охотник на монстров, чистильщик «черной луны», в поисках опасного чудовища, попадает в небольшую провинцию самого обычного королевства Цулуат. Здесь объединив силы с магом по имени Магнусен, который управляет местным отделением «черной луны», Астер начинает поиски беглого монстра, даже не подозревая, что обычная охота приведет к событию, которое поставит под вопрос существование не только королевства, но и всего остального мира.