Пунш желаний - [43]

Шрифт
Интервал

Они снова забрались туда, что теперь, когда они были полны сил, оказалось совсем нетрудным. Они были счастливы, потому что видели сквозь освещённые окна, как люди радостно обнимались, слушали новогодний перезвон колоколов, а над домами взвивались бесчисленные ракеты и рассыпались пёстрыми искрами.

Святой Сильвестр, который теперь был снова лишь каменной статуей, с застывшей улыбкой глядел с высоты собора на город, где шумел и сверкал праздник.



– Счастливого Нового года, – сказал Мяурицио дрожащим от волнения голосом, он был до глубины души тронут происходящим.

– И тебе также, – отозвался ворон. – Желаю тебе больших успехов. Пусть тебе во всём сопутствует удача, Мяурицио ди Мяуро.

– Это звучит как слова прощания, – заметил кот.

– Да, – сурово прокаркал Яков, – так оно будет лучше, поверь. Когда всё идёт нормально, то кошки и птицы – враги.

– А собственно говоря, жаль… – промяукал Мяурицио.

– Брось, – оборвал его Яков, – таков порядок вещей.

Они немного помолчали, слушая звон колоколов.

– Хотелось бы мне знать, – сказал наконец кот, – что сталось с колдуном и ведьмой. Мы этого так никогда и не узнаем.

– Не важно, – сказал Яков. – Главное, что всё хорошо кончилось.

– А ты в этом уверен? – спросил Мяурицио.

– Ясное дело! – прокаркал Яков. – Опасность прошла. Мы, вороны, это всегда чуем. Ошибок у нас не бывает.

Кот на некоторое время погрузился в задумчивость.

– Странно, – проговорил он тихо, – мне их, пожалуй, даже жалко.

Ворон неодобрительно поглядел на него:

– Не болтай глупостей!

Они снова помолчали, вслушиваясь в колокольный звон. Расставаться им всё же не хотелось.

– Во всяком случае, – снова первым заговорил Мяурицио, – это наверняка будет очень хороший год для всех. Я хочу сказать – если везде случится то, что произошло с нами.

– Пожалуй! – глубокомысленно кивнул Яков. – Но люди так и не узнают никогда, кому они этим обязаны.

– Да, люди никогда не узнают, – согласился кот, – и даже если бы им это кто-то рассказал, они сочли бы такую историю сказкой.

Последовала ещё более длинная пауза, и снова ни один из них не сдвинулся с места, чтобы начать прощаться. Они глядели на сверкающее звёздами небо, и им казалось, что никогда ещё оно не было таким высоким и широким.

– Ты только погляди, – проговорил Яков, – вот он, высший момент жизни, которого тебе до сих пор так не хватало в твоём опыте.

– Да, – взволнованно подхватил кот, – это именно он. Значит, теперь я смогу тронуть все сердца, верно?

Яков бросил на белоснежного импозантного кота быстрый взгляд и ответил:

– Кошачьи – наверняка. А мне ничего не надо, только бы вернуться в уютное гнёздышко Эльвиры. У неё глаза на лоб полезут, когда она меня теперь увидит, – снова стал молодым и в таком шикарном фраке!

Он клювом поправил несколько торчащих перьев.

– Эльвира? – переспросил Мяурицио. – Скажи мне честно, сколько же у тебя, собственно говоря, жён?

Ворон смущённо кашлянул:

– Ах, знаешь, на жён плохой расчёт. Надо иметь их много про запас, а не то окажешься с носом. А такой тип, как я, который нигде не чувствует себя дома, нуждается, чтобы его ждало не одно тёплое гнёздышко. Впрочем, этого ты ещё не в силах понять.

Кот был возмущён:

– Этого я никогда не пойму!

– Будущее покажет, господин миннезингер, – сухо ответил Яков,

А колокольный звон всё не умолкал. Они молча сидели рядом. Наконец Яков предложил:

– Нам надо было бы сейчас отчитаться перед Великим Советом Зверей. А потом каждый вернётся к своей частной жизни, и наши пути разойдутся.

– Погоди! – сказал Мяурицио. – В Великий Совет Зверей мы ещё успеем пойти. А сейчас мне хотелось бы спеть мою первую песню.

Яков с испугом поглядел на него.



– Так я и знал, – прокаркал он. – Для кого ты хочешь петь? Публики здесь нет, а я совершенно лишён слуха, поверь.

– Я буду петь для святого Сильвестра и в честь Большого Кота на небе, – ответил Мяурицио.

– Ладно, – ворон повёл крыльями, – если тебе уж так приспичило. Но ты уверен, что там, наверху, тебя кто-то услышит?

– Тебе этого не понять, друг мой, – с важным видом сказал кот, – это вопрос ниво, то есть уровня.

Он ещё раз торопливо провёл лапой по своему шелковистому белоснежному меху, потом пригладил внушительные усы, занял соответствующую позу, и, пока ворон терпеливо, но без всякого понимания его слушал, он, глядя на звёздное небо, мяукал свою первую и самую прекрасную из арий.

И так как он чудесным образом вдруг свободно овладел итальянским, то запел своим несравненным тающим неаполитанским кошачьим тенором: Tutto è ben’ quell’ che finisce bene.

А это значит по-русски: «Всё хорошо, что хорошо кончается».


Еще от автора Михаэль Андреас Гельмут Энде
Момо

Таинственное общество «серых господ» принуждает людей беречь время. А так ли это хорошо экономить свои часы и секунды? Ведь экономя их, мы лишаем себя мгновений счастья общения со своими близкими и любимыми, делая жизнь холодной и суетной. Но когда беда достигает предела, беззвучный зов о помощи достигает слуха Мастера Хора, таинственного «Властелина Времени», и он решает вмешаться в ход событий, хотя это потом, а пока встретив на улице девочку в мужском пиджаке с подвернутыми рукавами, с Цветком Времени и черепахой под мышкой, скажите ей: «Здравствуй, Момо!».


История, конца которой нет

Сказочная повесть с увлекательным, порой драматическим сюжетом, полная невероятных, фантастических приключений. Её автор Михаэль Энде (1929–1995), пожалуй, самый известный детский писатель Германии. Его книги переведены почти на все языки мира, и дети разных стран с огромным интересом читают его удивительные истории.


Бесконечная книга

Книга известного немецкого писателя Михаэля Энде "Бесконечная история", как и ее голливудская экранизация, приглашает читателя в путешествие по стране Фантазии. Эта увлекательная эпопея с настоящим многоцветьем образов и драматичным сюжетом учит мужеству, любви и доброте.


Вуншпунш, или Гениалкогадский волшебный напиток

Эта история, которая наверняка знакома читателям по одноименному мультфильму, началась в последний вечер уходящего года. Могущественный волшебник Бельзебуб в своей магической лаборатории отчаянно ищет средство, способное истребить как можно больше животных и растений, загрязнить реки, наслать эпидемии, засухи и наводнения. В деле полного уничтожения всего живого ему помогает ведьма Тирания. Вдвоём они принимаются готовить волшебный напиток, способный исполнить любое желание…Михаэль Энде принадлежит к числу самых известных в мире сказочников.


Волшебный напиток

Дорогие дети!Уж вы-то, в отличие от взрослых, понимаете, что ведьмы и колдуны — это не сказки и порой их приходится опасаться всерьез. Хотите узнать, какой волшебный напиток приготовили колдун Бредовред и ведьма Тирания и что из этого получилось? Тогда загляните в нашу книгу, и вам наверняка захочется дочитать ее до конца!Имя немецкого детского писателя Михаэля Энде, конечно, знакомо вам по сказочной повести «Бесконечная книга» и ее голливудской экранизации. У вас в руках еще один шедевр писателя, чьи книги давно уже пользуются мировой славой.«Волшебный напиток» впервые выходит в переводе на русский язык.


Бесконечная история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Приключения Бертольдо

Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.


Сказка про Ивана, искавшего счастье

Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.


Лечитесь у доктора Зирр-Зурра!

В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.


Какие бывают ошибки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.